Je dois le prendre avant que les nouveaux propriétaires emménagent. | Open Subtitles | علي أن أجلبه قبل أن ينتقل المالكون الجدد |
J'ai une quille cassée, je dois le mettre en cale sèche. | Open Subtitles | عِنْدي كسّرَ في عارضته يجب علي أن أجفف الحوض. |
Je dois le faire, et appeler le garage et le fleuriste. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أفعل ذلك في الطّريق إلى المنزل وسأتصل بالميكانيكي وبائع الزهور |
Je sais que je dois rentrer à la maison bientôt, mais c'est juste... je ne peux pas, parce que si je rentre, je dois le dire à Lucas. | Open Subtitles | أنا اعلم، أنا اعلم علي الذهاب الى البيت قريبا لكني فقط،، لا استطيع لأنني اذا ذهبت للبيت علي ان اقول الى لوكاس |
Je dois le meilleur de mon équipe en ce moment, et je ne pense pas que je vais obtenir cette si elles ont à rendre compte directement à vous. | Open Subtitles | أنا أحتاج أن أخرج أفضل ما في فريقي الآن و لا أعتقد أنّني سأحصل على ذلك لو سيقدّمون التقارير لك مباشرة |
S'il te plaît, je dois le sauver. Les fées ne sont-elles pas censées protéger les enfants ? | Open Subtitles | أرجوك، يجب أنْ أنقذه ألا يفترض بالحوريّات أنْ تحمي الأطفال؟ |
Je veux dire, je dois le faire d'une façon ou d'une autre, mais je ne sais pas quoi faire. | Open Subtitles | أعني , يتحتّم , أن أصحّح ذلك بطريقة ما لكنّي لا أعلم ماذا أفعل |
Je dois le conduire à la gare. Son train... | Open Subtitles | اسمعي، يجب علي أن أوصل هذا الرجل للمحطة. |
Si j'ai tué, si mon arme a servi pour un crime, je dois le savoir. | Open Subtitles | كلا. لقد أطلقت النار على أحد. إذا استعمل مسدسي بجريمة, فيجب علي أن أعرف. |
Je dois le trouver avant Lydecker. Tu vas m'aider ou pas? | Open Subtitles | يجب علي أن أجد زاك قبل أن يقوم لايدكر بفعل ذلك هل ستساعدني أم لا ؟ |
Tu sais, mon grand père a créé le magasin, mon père l'a développé, et moi je dois le fermer. | Open Subtitles | أبي أنشأ هذا المتجر أبي من أنشأه والآن علي أن أغلقه |
Mais je dois le faire. C'est entre moi et Carlos. | Open Subtitles | ولكن علي أن أفعل هذا هذا بيني وبين كارلوس |
Je dois le prendre. C'est ma ligne spéciale des meurtres. | Open Subtitles | علي أن أجيب على هذه المكالمة إنه خطي الخاص بجرائم القتل |
Si tu aimes ta famille, si tu honores Troie, tu dois le détruire. | Open Subtitles | لو بتَحبُّ عائلتَكَ , فشرف تروى، يَجِبُ أَنْ تُحطّمَه. |
J'ai dit non. Combien de fois je dois le répéter ? | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَلْبسَ انتي َعْارفُة بأنّني لا أَستطيعُ مُقَاوَمَة طيزك |
Faith ne veut pas s'entraîner, donc, toi, tu dois le faire. | Open Subtitles | الإيمان لا يثير الإنتباه فى التدريب الصحيح لذا أنا يَجِبُ أَنْ أَعتمدَ عليك للمُوَاصَلَة |
Ce sont mes ovules et j'ai pris ma décision, donc je dois le faire. | Open Subtitles | نعم, حسنا, انها بويضاتي واتخذت قراري لذا علي ان افعلها. |
Essaye de comprendre. Je dois le capturer pour retrouver une chose que j'ai perdue, l'honneur. | Open Subtitles | حاولي أن تتفهمي أحتاج أن أمسكه , لأعيد شيئاً قد فقدته |
Je dois le rejoindre. Oublie la soupe, je suis désolée. | Open Subtitles | يجب أنْ أعود إليه انسي أمر الحساء، آسفة |
Cette clé est une très importante partie de notre héritage familial. Tu dois le trouver. | Open Subtitles | ذلك المفتاح جزء هام جدًّا من تراث أسرتنا، يتحتّم أن تجديه. |
Sans preuve, ils vont nous renvoyer paître. Je reste ici. Je dois le voir par moi-même. | Open Subtitles | دون وجود أدلة، سيقومون بطردنا سأبقى هنا، أنا بحاجة لأن أرى بنفسي |
Je dois le faire. Tu dois me laisser le faire. | Open Subtitles | عليّ أن افعل هذا، عليكَ أن تسمح لي بفعل هذا. |
Ils ont pris le Lieutenant Torres, et je dois le ramener. | Open Subtitles | لقد قاموا باختطاف الملازم توريس و يجب أن أعيده |
Pour pouvoir prendre le pouvoir des Ancêtres, tu dois le voler. | Open Subtitles | لأخذ القوّة من السالفين، فعليك أن تسرقها. |
Et c'est le seul moyen. C'est moi qui dois le faire. | Open Subtitles | وإن كانت هذه الطريفة الوحيدة لفعلها فعليّ أن أكون فاعلها |
Je dois le faire pour ma femme. Elle est morte pour ça. | Open Subtitles | يجب على ان افعلها لاجل زوجتي فقد خسرت حياتها لهذا |
Je suis l'infirmière. S'il y a une prisonnière enceinte, je dois le savoir. | Open Subtitles | أنا الممرضة , لو كان هناك حالة حمل فيجب ان اعلم بذلك |
Maintes et maintes fois, tu as échoué à faire ainsi, ainsi maintenant je dois le faire. | Open Subtitles | مرارا وتكرارا، كنت قد فشلت في القيام بذلك، حتى الآن لا بد لي. |