"dollars des états-unis" - Traduction Français en Arabe

    • دولارات الولايات المتحدة
        
    • دولار أمريكي
        
    • بدولارات الولايات المتحدة
        
    • دولار الولايات المتحدة
        
    • دولار في
        
    • دولاراً أمريكياً
        
    • بدولار الولايات المتحدة
        
    • الدولارات الأمريكية
        
    • دولارا أمريكيا
        
    • دولار تقريبا
        
    • دولار سنويا
        
    • دولارا في
        
    • الدولار الأمريكي
        
    • دولار من عملة الولايات المتحدة الأمريكية
        
    • بالدولار
        
    Tous les montants indiqués dans la présente note sont en dollars des États-Unis, sauf indication contraire. UN وجميع الإشارات إلى الدولارات في هذه المذكرة إنما تشير إلى دولارات الولايات المتحدة.
    Les organisations régionales dépensent annuellement quelque 5,5 milliards de dollars des États-Unis au titre de l'aide au développement. UN وتقدم المنظمـــات اﻹقليمـــية مساعــــدة إنمائية تبلغ نحو ٥,٥ بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة كل عام.
    Au minimum, il faut s'attendre à des dépenses de l'ordre de 200 à 250 millions de dollars des États-Unis par an. UN ويجب أن يؤخذ في الاعتبار حد أدنى للتكاليف السنوية يتراوح بين ٢٠٠ مليون و ٢٥٠ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    Elle a annoncé son intention de verser 25 000 dollars des États-Unis au Fonds pour 2004. UN وأعلنت رومانيا في عام 2004 عن تبرعها بمبلغ 000 25 دولار أمريكي للصندوق.
    En 1995, le Secrétaire général avait recommandé 104 projets, d'un montant total de 2,7 millions de dollars des États-Unis. UN وفي ١٩٩٥، قدمت توصيات إلى اﻷمين العام بشأن ١٠٤ مشاريع تبلغ ٢,٧ من ملايين دولارات الولايات المتحدة.
    Plus de 2 842 millions de kyats — l'équivalent de 400 millions de dollars des États-Unis — ont été consacrés à la création d'infrastructures. UN وقد أنفقنا في بناء البنية اﻷساسية أكثر من ٨٤٢ ٢ مليون كيات، أي ما يعادل ٤٠٠ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Un montant supplémentaire de 1 million de dollars des États-Unis serait nécessaire pour financer la participation des représentants de certains pays aux réunions en 1995. UN وأشار الى أن هناك حاجة الى مليون دولار إضافية من دولارات الولايات المتحدة لدعم الاشتراك في الاجتماعات في عام ١٩٩٥.
    Le traitement de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement, visé au paragraphe 1, s'établit à 175 344 dollars des États-Unis. UN في الفقرة ١، يصبح المرتب اﻹجمالي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٣٤٤ ١٧٥ من دولارات الولايات المتحدة. ــ ــ ــ ــ ــ
    Le déficit courant de la région s'est plus ou moins stabilisé à 32,5 milliards de dollars des États-Unis. UN وظل عجز الحساب الجاري للمنطقة ثابتا تقريبا عند مبلغ ٣٢,٥ بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Le coût de ce programme est actuellement estimé à 25 millions de dollars des États-Unis. UN وتقدر تكلفة هذا البرنامج حاليا بمبلغ ٢٥ مليون من دولارات الولايات المتحدة.
    Le traitement de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement, visé au paragraphe 1, s'établit à 175 344 dollars des États-Unis. UN في الفقرة ١، يصبح المرتب اﻹجمالي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٣٤٤ ١٧٥ من دولارات الولايات المتحدة. ــ ــ ــ ــ ــ
    Ces ventes ont permis de dégager des recettes de plus de 200 000 dollars des États-Unis. UN وأدرﱠت تلك المبيــعات إيرادات تبلغ أكثر ٠٠٠ ٢٠٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Le montant estimatif des ressources budgétaires nécessaires au programme pour cette période de trois ans est de 9 668 222 dollars des États-Unis. UN وتصل الاحتياجات المقدرة في ميزانية البرنامج لفترة السنوات الثلاث إلى ٢٢٢ ٦٦٨ ٩ دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    Le budget de 1998 se chiffre à 4 207 342 dollars des États-Unis, dont 1 238 431 dollars des États-Unis au titre des dépenses d’infrastructure. UN وتبلغ ميزانية عام ١٩٩٨، ٣٤٢ ٢٠٧ ٤ دولارا من دولارات الولايات المتحدة منها ٤٣١ ٢٣٨ ١ دولارا لبنود النفقات الرأسماليـة.
    Elle a annoncé qu'on envisageait que les demandes de financement pour l'an 2000 atteindront 10 millions de dollars des États-Unis. UN وأعلنت أنه من المتوقع أن تصل طلبات التمويل لعام 2000 إلى مبلغ 10 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Leur valeur totale est d'environ 280 millions de dollars des États-Unis et ils ont des durées de trois à quatre ans. UN ويبلغ مجموع قيمتها حوالي 280 مليونا من دولارات الولايات المتحدة وتغطي فترة زمنية تتراوح بين ثلاث وأربع سنوات.
    À la fin de 2007, le montant du financement atteint 169 000 dollars des États-Unis. UN وقد بلغ المبلغ المخصص للتمويل 000 169 دولار أمريكي بنهاية عام 2007.
    Le Bureau fonctionne actuellement avec un budget annuel ordinaire de 480 000 kinas, ce qui équivaut à 200 000 dollars des États-Unis. UN ويعمل المكتب حاليا بميزانية متكررة قدرها 000.00 480 كينا سنويا وهو ما يعادل 00. 000 200 دولار أمريكي.
    On proposait aux candidats des contrats d'un an et un salaire mensuel de 10 000 dollars des États-Unis. UN وقد عرضت على الراغبين عقود مدتها سنة واحدة براتب شهري مقداره ٠٠٠ ١٠ دولار أمريكي.
    Celui-ci comprend désormais des comptes bancaires d'opérations et des placements en dollars des États-Unis. UN ويشمل الصندوق الرئيسي حاليا أرصدة الحسابات المصرفية العاملة والاستثمارات المنفذة بدولارات الولايات المتحدة.
    Les inventaires sont comptabilisés en dollars des États-Unis, au taux de change en vigueur à la date d'achat. UN وتقيد في قوائم الجرد بما يعادل دولار الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في وقت الشراء.
    Selon cet accord, le Programme allouait le montant de 100 000 dollars des États-Unis à la réalisation des objectifs de projet suivants : UN وبناء على ذلك الاتفاق خصص برنامج الخليج العربي مبلغ 000 100 دولار في سبيل تحقيق الأهداف التالية للمشروع:
    Le coût total de ce projet s'établit à 1 410 098 dollars des États-Unis. UN وبلغت القيمة الإجمالية للمشروع 098 410 1 دولاراً أمريكياً.
    La valeur des exportations de l’Australie vers l’Asie de l’Est, exprimée en dollars des États-Unis, a chuté d’environ 25 %. UN وقد انخفضت قيمة صادرات استراليا إلى شرق آسيا بدولار الولايات المتحدة بنسبة ٢٥ في المائة تقريبا.
    Les dépenses qu'entraînerait une interdiction des armes à sous-munitions antérieures à 1980, notamment, s'élèveraient à plusieurs milliards de dollars des États-Unis. UN وتقدر النفقات التي قد يؤدي إليها حظر الذخائر العنقودية السابقة لعام 1980، بالخصوص، بمليارات الدولارات الأمريكية.
    Le Comité considère que le montant exact de l'élément de la réclamation exprimé en dollars des États-Unis devrait être de US$ 176 581. UN ويعتبر الفريق أن المبلغ الصحيح لمكون المطالبة بدولارات الولايات المتحدة يجب أن يكون 581 176 دولارا أمريكيا.
    Depuis qu'il est devenu opérationnel en 1984, le Fonds a alloué environ 400 000 dollars des États-Unis à 50 projets en faveur des jeunes. UN ومنذ أن دخل الصندوق طور التشغيل في عام ١٩٨٤، أنفق مبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ دولار تقريبا على ٥٠ مشروعا لفائدة الشباب.
    Il semble donc impossible que l'accord figurant dans le programme Action 21 et visant à allouer 129 milliards de dollars des États-Unis au développement durable puisse jamais être appliqué. UN لذلك، يبدو من المستحيـــل تنفيــذ الاتفاق المبرم في جدول أعمال القرن ٢١ لتخصيص ١٢٩ بليون دولار سنويا للتنمية المستدامة.
    Le revenu par habitant, qui atteignait à peine 300 dollars des États-Unis au moment de l'indépendance, est actuellement de 3 041 dollars. UN والآن يصل دخل الفرد، الذي كان لا يكاد يبلغ 300 دولار في العام في وقت استقلالنا، إلى 041 3 دولارا في العام.
    Tous les chiffres figurant dans les tableaux sont exprimés en dollars des États-Unis, sauf stipulation contraire. UN 10- جميع الأرقام في الجداول بحسب الدولار الأمريكي ما لم يذكر خلاف ذلك.
    Soixante-dix pour cent de la valeur du contrat étaient payables en dollars des États-Unis. UN وكانت نسبة 70 في المائة من سعر التعاقد واجبة الدفع بالدولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus