"dollars ont été" - Traduction Français en Arabe

    • دولارا
        
    • دولار عن
        
    • دولار تم
        
    • الدولارات
        
    • دولار شكل
        
    • دولار جرى
        
    • دولار تقريبا
        
    • دولار منها
        
    • صُرِف
        
    • دولار تمت
        
    Plusieurs envois de fonds internationaux de provenances diverses, totalisant 1 124 698 dollars, ont été portés au crédit de son compte. UN وتلقى حساب الشركة عددا من التحويلات المالية الدولية من أماكن متنوعة، بلغ مجموعها 698 124 1 دولارا.
    Durant l'exercice considéré, des versements de 50 230 dollars ont été effectués. UN وقد دفعت مبالغ قدرها 230 50 دولارا خلال فترة السنتين الجارية.
    Durant l'exercice considéré, des versements de 95 635 dollars ont été effectués. UN وقد دفعت مبالغ قدرها 635 95 دولارا خلال فترة السنتين الجارية.
    Des dépenses additionnelles, d'un montant de 9 000 dollars, ont été engagées pour tenir compte du fait que les frais de voyage se sont élevés à un montant supérieur aux prévisions. UN ونتجت الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٠٠٠ ٩ دولار عن ارتفاع تكاليف السفر عن التقدير اﻷصلي الموضوع لها.
    Virements, d'un montant de 2,87 milliards de dollars ont été effectués aux comptes des opérations de maintien de la paix. UN تحويلا ماليا بقيمة 2.87 بليون دولار تم تنفيذها لصالح الحسابات المصرفية لعمليات حفظ السلام
    Des dizaines de millions de dollars ont été dépensés pour financer une initiative de la CIA visant à créer un mouvement concerté. UN وقد تم صرف عشرات الملايين من الدولارات على محاولة لوكالة المخابرات المركزية اﻷمريكية تهدف الى إنشاء قوة متماسكة.
    Durant l'exercice considéré, des versements de 194 653 dollars ont été effectués. UN وقد دفعت مبالغ قدرها 653 194 دولارا خلال فترة السنتين الجارية.
    Durant l'exercice considéré, des versements de 200 060 dollars ont été effectués. UN وقد دفعت مبالغ قدرها 060 200 دولارا خلال فترة السنتين الجارية.
    Des dépenses d'un montant de 565 000 dollars ont été comptabilisées ce qui laisse un solde de 457 060 dollars pour financer des activités à l'appui de la Mission. UN أما النفقات المسجلة، فبلغت قيمتها ٠٠٠ ٥٦٥ دولار، فتبقى بذلك رصيد قدره ٠٦٠ ٤٥٧ دولارا لﻷنشطة الداعمة للبعثة.
    Sur cette somme, 17 786 175 985 dollars ont été réservés aux versements à effectuer en faveur des requérants dont la réclamation avait abouti. UN ودُفع 985 175 786 17 دولارا من ذلك المبلغ لأصحاب المطالبات التي أقرت.
    Dans ce secteur, au total, des denrées alimentaires d'une valeur de 64 423 086 dollars ont été distribuées au cours de la période considérée. UN ووزعت خلال الفترة المشمولة بالتقرير مواد غذائية مخصصة لهذا القطاع بقيمة إجمالية قدرها ٠٨٦ ٤٢٣ ٦٤ دولارا.
    Au cours de la période considérée, des médicaments, du matériel médical et des denrées alimentaires d'une valeur de 14 300 437 dollars ont été acheminés. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير وزعت أدوية ومعدات طبية وإمدادات تغذوية بقيمة ٤٣٧ ٣٠٠ ١٤ دولارا.
    En revanche, des contributions d'un montant de 34 102 928 dollars ont été encaissées au titre des contributions annoncées pour l'année 2000. UN ووردت تبرعات قدرها 928 102 34 دولارا مقابل 000 2 تبرع معلن.
    Neuf bourses représentant un montant de 58 796 dollars ont été attribuées à des femmes chiliennes dans les domaines suivants : éducation, techniques pédagogiques, architecture et patrimoine historique, biologie moléculaire et environnement. UN الزمالات منحت 9 زمالات للشيليات بما قيمته 796 58 دولارا. وتشمل مجالات الدراسة ما يلي: التعليم، والتكنولوجيا التعليمية، والهندسة المعمارية والتراث التاريخي، والبيولوجيا الجزيئية، والبيئة.
    Deux bourses, représentant un montant de 27 722 dollars, ont été attribuées à des femmes chinoises dans les domaines de la biologie du développement et de l'environnement. UN مُنحت زمالتان إلى مواطنتين صينيتين بما يعادل مبلغ 722 27 دولارا. وتشمل ميادين الدراسة ما يلي: بيولوجيا النمو، والبيئة.
    Trois bourses, représentant un montant de 19 880 dollars, ont été attribuées à des Ghanéennes dans les domaines suivants : communication, production de documentaires télévisés et administration et planification de l'éducation. UN قُدمت ثلاث منح دراسية لنساء من غانا بمبلغ إجمالي قدره 880 19 دولارا. ومجالات الدراسة تشمل: الاتصالات، وإنتاج البرامج الوثائقية التلفزيونية، والتخطيط والإدارة في المجال التعليمي.
    Des économies d'un montant de 632 400 dollars ont été réalisées du fait que les volontaires ont rejoint la MONUL plus tard que prévu. UN نشأت الوفورات البالغة ٤٠٠ ٦٣٢ دولار عن التأخير في وزع متطوعي اﻷمم المتحدة.
    Des ressources supplémentaires (7 200 dollars) ont été nécessaires car ces fournitures se sont révélées plus coûteuses que prévu au Libéria. UN نتجت الاحتياجات الاضافية البالغة ٢٠٠ ٧ دولار عن الارتفاع في تكلفة لوازم الصيانة في ليبريا.
    Au total, pendant cette période, 174 demandes, d'une valeur de 56 038 663 dollars, ont été approuvées, dont 16, pour un montant de 5 667 340 dollars, qui avaient été mises en attente précédemment mais qui ont été remises à l'examen depuis le dernier rapport du Comité. UN وتمت الموافقة خلال هذه الفترة على ما مجموعه ١٧٤ طلبا قيمتها ٥٦ ٠٣٨ ٦٦٣ دولار بما في ذلك ١٦ طلبا قيمتها ٥ ٦٦٧ ٣٤٠ دولار تم اﻹفراج عنها بعد أن كانت قد وضعت سابقا قيد النظر منذ التقرير اﻷخير للجنة.
    En outre, 20 000 dollars ont été alloués pour l'achat de médicaments. UN وباﻹضافة إلى ذلك، خصص مبلغ ٠٠٠ ٢٠ دولار من الدولارات اﻷمريكية لشراء اﻷدوية.
    15. Pour d'un montant total de 73,2 millions de dollars de dépenses au cours de l'exercice biennal 2006 - 2007, 60,1 millions de dollars ont été affectés à l'appui direct au programme de travail du PNUE et 13,2 millions de dollars ont été consacrés à des activités menées au titre de conventions, de programmes pour les mers régionales et de protocoles. UN 15 - ومن بين إجمالي النفقات البالغ 73.2 مليون دولار في فترة السنتين 2006 - 2007، اتخذ مبلغ 60.1 مليون دولار شكل دعم مباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومبلغ 13.2 مليون دولار أُنفق على أنشطة الاتفاقيات، وبرامج البحار الإقليمية، والبروتوكولات.
    Paiements d'un montant de 7,33 milliards de dollars ont été enregistrés dans les comptes des opérations de maintien de la paix. UN من المدفوعات الواردة بقيمة 7.33 بلايين دولار جرى تسجيلها في حسابات حفظ السلام
    Quelque 450 demandes d'aide financière, pour un montant d'environ 6 125 000 dollars, ont été reçues en 2011. UN وتلقى الصندوق في عام 2011 حوالي 450 طلبا للحصول على منح بلغت قيمتها 000 125 6 دولار تقريبا.
    Le montant total des dépenses à ce titre se chiffrait à 457 200 dollars, dont 46 600 dollars ont été engagés pour la période du mandat suivant. UN بلغ مجموع النفقات في إطار هذا البند ٢٠٠ ٤٥٧ دولار منها ٦٠٠ ٤٦ دولار رحﱢلت الى فترة الولاية التالية.
    Cela signifie que sur les 314 000 dollars qui avaient été conservés à titre provisoire en 2013, 274 400 dollars ont été décaissés, le montant restant (39 600 dollars) devant l'être en 2014. UN وبالتالي، صُرِف مبلغٌ قدره 400 274 دولار من المبلغ الذي احتُفظ به مؤقتا لعام 2013 والبالغ 000 314 دولار، وحُجزت نفقات بقيمة 600 39 دولار لعام 2014.
    - Après le raid, ce gars est sur le robinet disant à Beckett que les fusils, l'héroïne et 2 million de dollars ont été saisi par la police. Open Subtitles هذا الرجل يخبر بيكت ان اسلحة ، وهيروين ومليونين دولار تمت مصادرتها من قبل الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus