"du comité plénier" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة الجامعة
        
    • للجنة الجامعة
        
    • واللجنة الجامعة
        
    • اللجنة بكامل هيئتها
        
    Rapport du Comité plénier sur l'examen du projet de loi type révisée Article premier. UN تقرير اللجنة الجامعة عن نظرها في مشروع قانون الأونسيترال النموذجي المنقّح للاشتراء العمومي
    Projet de résolution présenté par le Président du Comité plénier sur le Sommet mondial pour le développement social UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة الجامعة المعنية بمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Le Président du Comité plénier présente les résultats des travaux du Comité. UN عرض رئيس اللجنة الجامعة نتائج أعمال اللجنة.
    Au cours de la session, 10 séances ont été tenues dont trois séances du Comité plénier. UN وخلال الدورة، عُقد ما مجموعه 10 جلسات، منها ثلاث جلسات للجنة الجامعة.
    Elle a tenu 10 séances plénières et 8 séances du Comité plénier. UN وعقدت اللجنة في هذه الدورة 10 جلسات عامة و8 جلسات للجنة الجامعة.
    Elle a aussi élu par acclamation les présidents et viceprésidents du Comité plénier, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs, comme suit: UN وانتخب المؤتمر أيضاً بالتزكية رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض ونوابهم على النحو التالي:
    Élection des Vice-Présidents de la Conférence et des Présidents et Vice-Présidents du Comité plénier, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر ورؤساء ونواب رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Plénière: point 14 de l'ordre du jour: rapport du Comité plénier UN جلسة عامـة: البند 14 من جدول الأعمال: تقرير اللجنة الجامعة
    Le rapport du Comité plénier est reproduit dans le compte rendu du Conseil d'administration sur les travaux de sa vingt-troisième session. UN ويرد تقرير اللجنة الجامعة في المرفق الرابع لهذا المحضر.
    Le même article dispose que les vice-présidents sont élus après l'élection du Président du Comité plénier. UN وتمشياً مع المادة نفسها، يُنتخب نواب الرئيس بعد انتخاب رئيس اللجنة الجامعة.
    Le Président du Comité plénier n'est pas éligible à un poste de vice-président de la Conférence. UN كما لا يجوز تسمية رئيس اللجنة الجامعة للانتخاب نائبا لرئيس المؤتمر.
    Le même article dispose que les vice-présidents sont élus après l'élection du président du Comité plénier. UN وتمشياً مع المادة نفسها، يُنتخب نواب الرئيس بعد انتخاب رئيس اللجنة الجامعة.
    Le Président du Comité plénier n'est pas éligible à un poste de Vice-Président de la Conférence. UN كما لا يجوز تسمية رئيس اللجنة الجامعة للانتخاب نائبا لرئيس المؤتمر.
    Le Président du Comité plénier n'est pas éligible à un poste de Vice-Président de la Conférence. UN كما لا يجوز تسمية رئيس اللجنة الجامعة للانتخاب نائباً لرئيس المؤتمر.
    Le Président du Comité préparatoire exercera les mêmes fonctions au sein du Comité plénier spécial. UN وسيعمل رئيس اللجنة التحضيرية بنفس الصفة في اللجنة الجامعة المخصصة.
    Coopération opérationnelle du Commonwealth : rapport du Comité plénier UN التعاون الفني داخل الكمنولث: تقرير اللجنة الجامعة
    Ils ont approuvé le rapport ci-joint du Comité plénier. UN ووافقوا على التقرير المرفق الصادر عن اللجنة الجامعة.
    Le Bureau du Comité préparatoire devrait assurer les fonctions de Bureau du Comité plénier spécial. UN وينبغي لمكتب اللجنة التحضيرية أن يتولى مهام مكتب اللجنة الجامعة المخصصة.
    Huitième session extraordinaire du Comité plénier de la CEPALC UN الدورة الاستثنائية الثامنة للجنة الجامعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Il y a eu au total 10 séances plénières et 8 séances du Comité plénier. UN وعقدت اللجنة ما مجموعه 10 جلسات عامة و8 جلسات للجنة الجامعة.
    Elle a tenu 10 séances plénières et 8 séances du Comité plénier. UN وعقدت اللجنة 10 جلسات عامة و8 جلسات للجنة الجامعة.
    Une interprétation simultanée des travaux du Conseil/Forum, notamment de la plénière, de la séance plénière des consultations ministérielles et des séances du Comité plénier, sera assurée dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. UN 10 - ستجرى وقائع المجلس/المنتدى بما في ذلك الجلسة العامة ودورة الجلسة العامة المعنية بالمشاورات على المستوى الوزاري، واللجنة الجامعة بالترجمة الفورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    Enfin, il renvoie au Comité, pour examen, une neuvième communication dont l'histoire singulière requiert l'avis du Comité plénier. UN وأخيرا أحال لنظر اللجنة بلاغا تاسعا تقتضي قصته الفريدة رأي اللجنة بكامل هيئتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus