Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ciaprès. | UN | وفيما يلي ملخص لهذه الطلبات ولاستنتاجات الأمين التنفيذي بشأنها. |
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ciaprès. | UN | وفيما يلي ملخص لهذه الطلبات ولاستنتاجات الأمين التنفيذي بشأنها. |
Puis, les participants entendraient la déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention, qui donnerait un aperçu des questions soumises au Comité. | UN | وتستمع اللجنة بعد ذلك إلى بيان الأمين التنفيذي للاتفاقية الذي يُقدم استعراضاً عاماً للقضايا المطروحة على اللجنة. |
Il remplit également les fonctions d'organe consultatif auprès du Secrétaire exécutif de la CEPALC pour les questions relatives aux Caraïbes. | UN | وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتعلقة بمنطقة البحر الكاريبي. |
Note du Secrétaire exécutif | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه.مذكرة من الأمينة التنفيذية |
Ayant reçu le rapport du Secrétaire exécutif concernant cette réclamation, | UN | وقد تلقى تقرير الأمين التنفيذي بشأن هذه المطالبة، |
Puis les participants entendraient la déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention, qui donnerait un aperçu des questions soumises au Comité. | UN | وتستمع اللجنة بعد ذلك إلى بيان الأمين التنفيذي للاتفاقية الذي يُقدم عرضاً عاماً للقضايا المطروحة على اللجنة. |
La coordination des activités des bureaux sous-régionaux relève du Bureau du Secrétaire exécutif de la CEA. | UN | ويتولى مكتب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا مهمة التنسيق بين المكاتب دون الإقليمية. |
Point 5 Allocution du Secrétaire exécutif de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires. | UN | البند 5 كلمة الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
Allocution du Secrétaire exécutif de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | UN | كلمة الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
Fonds de développement des Nations Unies pour la femme Préface du Secrétaire exécutif | UN | الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
La coordination des bureaux sous-régionaux incombe au Cabinet du Secrétaire exécutif de la CEA. | UN | ويتولى مكتب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا مهمة التنسيق بين المكاتب دون الإقليمية. |
Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | بيان الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Discours de bienvenue du Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | خطاب ترحيبي يلقيه الأمين التنفيذي لمؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Ordre du jour provisoire annoté. Note du Secrétaire exécutif | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه: مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي |
Ordre du jour provisoire annoté. Note du Secrétaire exécutif | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه: مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي |
Ordre du jour provisoire annoté. Note du Secrétaire exécutif | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه: مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي |
Ordre du jour provisoire annoté. Note du Secrétaire exécutif | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه: مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي |
Il joue un rôle consultatif auprès du Secrétaire exécutif de la CEPALC pour les questions relatives à l'Amérique centrale et est un organe subsidiaire de la Commission. | UN | وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتصلة بمنطقة أمريكا الوسطى، وبوصفها جهازا فرعيا للجنة الاقتصادية. |
L'Assistant spécial du Secrétaire exécutif et le Secrétaire de la Commission rendent compte au Secrétaire exécutif. | UN | والمساعد الخاص للأمين التنفيذي وأمين اللجنة مسؤولان أمام الأمين التنفيذي. |
Note du Secrétaire exécutif | UN | مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية |
Nomination du Secrétaire général et du Secrétaire exécutif du douzième Congrès V. | UN | تعيين الأمين العام والأمين التنفيذي للمؤتمر الثاني عشر |
E. Procédure de nomination du Secrétaire exécutif 96 - 99 25 | UN | هاء- الإجراء الخاص بتعيين أمين تنفيذي 96 -99 25 |
Les responsabilités du Secrétaire exécutif seraient sensiblement favorisées si le MM cohabitait avec le Secrétariat, au siège de la Convention. | UN | سيسهُل على الأمانة التنفيذية تحمُّل هذه المسؤوليات بدرجة كبيرة إذا ما تم الجمع بين الآلية العالمية والأمانة العامة في نفس مقر اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Note du Secrétaire exécutif | UN | مذكرة من اﻷمين التنفيذي اضافة |
Note du Secrétaire exécutif | UN | مذكرة من إعداد الأمينة التنفيذية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire exécutif de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |