Elle a été femme de ménage ici. Elle avait des papiers. | Open Subtitles | لقد كانت تعمل هنا كخادمة كان لديها أوراقاً رسمية |
Vous savez si Elle avait des problèmes hors du club ? | Open Subtitles | هل تعلم لو كان لديها مشاكل خارج النادي ؟ |
Elle avait des infos, mais n'a pas pu joindre l'ambassadeur. | Open Subtitles | كان لديها أخبار، لم تستطع التحدّث إلى السفير |
Elle avait des jambes étonnantes. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها سيقانُ مُدهِشةُ |
Personne n'a rien vu, mais elle était très contrariée et Elle avait des traces. | Open Subtitles | لم يشهد أحد على ما حدث لكنها كانت مضطربة للغاية كانت لديها أثار على رقبتها |
Elle avait des réguliers ? | Open Subtitles | ليل مقتلها , هل لديها زبائن مواظبون ؟ |
La Commission a déclaré qu'Elle avait des consultants militaires parmi son personnel d'appui. | UN | وقالت اللجنة إنه كان لديها مستشارون عسكريون ضمن الموظفين الداعمين لها. |
Vous sauriez alors si Elle avait des clients particulièrement insatisfaits ou enclins à la violence. | Open Subtitles | اذا كنت ستعرف اذا كان لديها أي العملاء على وجه التحديد غير راضيين |
Elle avait des gardes, je n'ai pas pu lui demander pour la Cabale. | Open Subtitles | لقد كان لديها حُراس لم أستطع سؤالها بشأن الجمعية السرية |
Bien sûr, Elle avait des problèmes. Comme tout le monde. | Open Subtitles | اعنى, كان لديها مشاكلها الخاصه ولكن من لا يفعل |
Elle avait des flashbacks de sa mission en Irak, donc... | Open Subtitles | كان لديها كان لديها بعض الذكريات الرهيبة بعد عودتها إلى الديار من العراق |
Elle avait des blessures graves au visage et saignait partout. | Open Subtitles | كان لديها اصابات وجهية حادّة وكانت تنزف من كل مكان وبالكاد واعية |
Certainement pas, mais je me risquerai à penser qu'Elle avait des goûts de luxe. | Open Subtitles | بالتأكيد لا,ولكننى أجرؤ على أن أخمن أنها كان لديها ذوق باهظ للغايه |
Si Elle avait des problèmes de fertilité avant son opération, on pourra peut être réduire les dommages. | Open Subtitles | إنْ كان لديها مشاكل خصوبة قبل العملية فلربما يمكننا تخفيف الضرر |
Elle avait des affaires fourrées et cachées les unes dans les autres. | Open Subtitles | كان لديها العديد من الأشياء التي احتفظت بها |
Je ne lui ai jamais trop parlé ou quoi, mais Elle avait des ondes positives. | Open Subtitles | أعني لم أحادثها كثيراً ولكن كان لديها قابلية جيدة |
Janet a dit a Nick qu'Elle avait des hallucinations de son fils. | Open Subtitles | ما زالَ، أخبرَ جانيت نيك بأنّها كَانَ عِنْدَها هلوسةُ حول إبنِها الميتِ. |
Elle avait des morsures avec un peu de salive, et il s'est avéré que c'était de la salive canine. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها علاماتُ العضةِ على ها باللعابِ فيهم، وظَهرَ اللعابَ ناباً، |
Elle avait quelque chose de très bizarre et Elle avait des morpions. | Open Subtitles | إبتلعتْ شيءَ بالأحرى غير عادي، وهي كَانَ عِنْدَها تُخربشُ. |
Peut-être qu'Elle avait des doutes sur le partage son secret et effacé. | Open Subtitles | ربما كانت لديها أفكار أخرى ول مشاركة سرها و قامت بمسحها |
Elle avait des cicatrices partout sur son visage. | Open Subtitles | لا ، كانت لديها ندبات في جميع أنحاء وجهها |
Elle avait des pieds ? | Open Subtitles | ـ هل لديها أقدام؟ |
Elle avait des tatouages ou des cicatrices ? | Open Subtitles | هل لديها شامات أو علامات أوماشابه؟ |