"elle parle" - Traduction Français en Arabe

    • إنها تتحدث
        
    • انها تتحدث
        
    • إنها تتكلم
        
    • هي تتحدث
        
    • تتحدث عنه
        
    • أنها تتحدث
        
    • كانت تتحدث
        
    • وهي تتحدث
        
    • إنّها تتحدث
        
    • انها تتكلم
        
    • تتحدث إليه
        
    • هل تتحدث
        
    • هل تتكلم
        
    • هي تتكلم
        
    • وهي تتكلم
        
    Elle parle de vous tout le temps. Elle est très fière. Open Subtitles إنها تتحدث عنكَ طوال الوقت إنها فخورة بك للغاية
    Elle parle à un homme du câble du nom de Furillo. Open Subtitles إنها تتحدث إلى رجل تمديد الكابلات , اسمه فيوريللو
    Elle parle d'une promo, plateaux TV et un presque Open Subtitles انها تتحدث عن جولة الكتاب , حقوق البث التلفزيوني, مساوي.
    Elle parle de noyade, avec des pierres attachées à ses pieds. Open Subtitles إنها تتكلم عن الغرق بأحجار مربوطة إلى قدميها
    Je ne sais pas de quoi Elle parle. On a fouillé la maison, elle est vide. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا هي تتحدث نحن فحصنا ألبيت ولا أحد هناك
    Elle ne permet pas d'identifier qui Elle parle, ou lorsque l'assaut a eu lieu. Open Subtitles هي لم تقم بالتعريف عن الشخص الذي تتحدث عنه أو أين حصل الأعتداء الجنسي
    Ta mère m'a dit que je pouvais monter. Elle parle à mon coéquipier. Open Subtitles أمك قال أنه يمكنني أن أتي إليك إنها تتحدث مع شريكي الآن
    Elle parle six langues et dirige une petite affaire. Open Subtitles إنها تتحدث 7 لغات وتدير أعمال تجارية خاصة بها
    Elle en sait plus que moi. Elle parle aux gens. Open Subtitles إنها تعرف أكثر مني إنها تتحدث إلى أشخاص
    Elle parle de la Guerre, de la Peste, de la famine et de la Mort. Open Subtitles إنها تتحدث عن الحرب والأوبئة والمجاعة والموت
    Elle parle à Giles comme si je n'existais pas. Je veux que ça cesse. Open Subtitles ألكساندر إنها تتحدث لجايلز وكأنني غير موجودة اجعلها تتوقف
    Elle parle philosophiquement, faut s'y habituer. Open Subtitles انها تتحدث هكذا دائما يجب ان تعتادي عليها
    Elle est souriante. Elle parle facilement aux gens, aux adultes Open Subtitles انها تتحدث بأريحة إلى الغرباء ربما لأنها تثق بشخص ما.
    Elle parle quatre langues, entre autre, le russe, l'arabe et le mandarin. Open Subtitles إنها تتكلم أربعة لغات، ثلاثة منها الروسية، العربية، الصينية الشمالية
    Elle parle du bal depuis des années. Open Subtitles حسناً, هي تتحدث عن الحفل الراقص من سنوات
    Cette fille n'a aucune idée de quoi Elle parle. Open Subtitles تلك الفتاة ليس لديها فكرة عما تتحدث عنه.
    Je dois être malin avec ma fille, et vous semblez être le seule à qui Elle parle pendant qu'elle traverse cette phase. Open Subtitles أريد مستخبراً ما عن ابنتي وأنت الوحيد الذي يبدو أنها تتحدث إليه بما أنها تمر في هذه المرحلة
    Elle parle à peine anglais et moi, à peine espagnol. Open Subtitles لقد كانت تتحدث القليل من الإنجليزية و كنت أتحدث القليل من الإسبانية
    Elle parle espagnol et anglais couramment, a une bonne maîtrise du français et de l'italien et comprend le portugais. UN وهي تتحدث الأسبانية والإنكليزية بطلاقة كما تتحدث وتفهم الفرنسية والإيطالية وتفهم اللغة البرتغالية.
    Elle parle d'une femme dans les bois. Open Subtitles إنّها تتحدث عن إمرأةٍ في هذه الغابة.
    Elle parle. Oh, parle encore, bel ange ! Open Subtitles انها تتكلم.تكلمي ثانية أيتها الملاك المتألق
    Elle parle de moi à longueur de journée, ou quoi ? Open Subtitles هل تتحدث امك عن شييء اخر ام مجرد انا طوال اليوم
    Elle parle de ce qu'on a fait toi et moi à Saint-Pétersbourg ? Open Subtitles هل تتكلم عن ذلك الشيء الذي قمنا به أنا وأنت في بيتيرسبرغ؟
    Elle parle et pense aussi pour elle-même. Open Subtitles حسن، هي تتكلم عن نفسها، وتفكر لنفسها أيضاً
    Dans les reportages, 119 personnes sont mentionnées, dont seulement neuf femmes, alors qu'une seule femme est présentée pendant qu'Elle parle et une seule montrée. UN وفي التقارير ورد ذكر أسماء 119 شخصا بمن فيهم 9 نساء وقدمت امرأة واحدة فقط وهي تتكلم بينما ظهرت صورة الأخرى فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus