"emmenez-le" - Traduction Français en Arabe

    • خذوه
        
    • خذه
        
    • أخرجوه
        
    • ضعه
        
    • خذيه
        
    • خذاه
        
    • أخرجه من
        
    • خُذهُ
        
    • تأخذه
        
    • اخرجوه
        
    • خُذوهُ
        
    • خُذْه
        
    • خذوة
        
    • ضعوه
        
    • أبعده
        
    Vous êtes en état d'arrestation. Emmenez-le à l'hôpital et voyez ce que vous pouvez en tirer. Open Subtitles خذوه إلى المستشفى، وحاولوا معرفة شيئاً منه
    Emmenez-le, effacez sa mémoire et laissez-le sur la route. Open Subtitles خذوه بعيداً ، وامسحوا ذاكرته ، ثم ألقوهعلىطريقأحد الأماكن.
    Emmenez-le là où on peut le surveiller correctement. Open Subtitles خذوه الى اى مكان تستطيعون فيه السيطره عليه
    Emmenez-le directement à l'aéroport. Mettez-le dans l'avion. Open Subtitles خذه مباشرة إلى المطار ضعه مباشرة على الطائرة
    Emmenez-le. Open Subtitles أخرجوه الان نحن مصابين بالجذام
    Emmenez-le dans les bois, mais faites silence. Open Subtitles ولكن ليس هنا خذوه إلى الغابات، طالما أنها هادئة
    Emmenez-le à l'hopital, et préparez-le pour la mission. Open Subtitles خذوه الى المستشفى واعطوه بعض الثياب والفتيات
    Mais je commence à me le demander et jusqu'à ce que je le découvre, tu n'iras nulle part. Emmenez-le. Open Subtitles لكني بدأت بالتسائل، حتى اكتشفت أنك لن تبرح أي مكان، خذوه
    Emmenez-le loin, s'il vous plaît. Open Subtitles خذوه بعيدا عني أرجوكم
    Emmenez-le à la radiologie, et qu'il attende là. Open Subtitles خذوه إلى الأشعة، ودعه ينتظر هناك.
    Emmenez-le au bureau du chef. Open Subtitles خذوه إلى المكتب الرئيسي
    Emmenez-le au cabinet du docteur. Open Subtitles خذوه الى عيادة الطبيب
    Emmenez-le dans les tunnels. Attendez-moi là-bas. Open Subtitles خذوه إلى الأنفاق، وانتظروني هناك
    Emmenez-le au poste du comté. Deux choses vont se produire d'ici 90 secondes. Open Subtitles خذه إلى سجن الولاية .ـ هناك أمران سيحدثان في 90 ثانية المقبلة
    Gardes, Emmenez-le hors d'ici, allez-y ! Open Subtitles أيّها الحراس، أخرجوه من هنا هيّا
    Mais vous pouvez parler au garçon. Emmenez-le au zoo si vous voulez. Open Subtitles كوني أكثر تحرّراً عندما تتحدّثين مع الصبيّ خذيه إلى حديقة الحيوانات إن أردت ذلك
    Si après six heures il ne va pas mieux, Emmenez-le aux urgences. Open Subtitles قبل أ تُمتص وتصل لدمه انتظرا نحو ست ساعات تقريباً ولو لم يبدو عليه أي تحسن خذاه إلى غرفة الطوارئ ، حسناً؟
    Ouais, mettez-le avec les autres. - Emmenez-le. Open Subtitles نعم, ضعه مع الآخرين هيا, أخرجه من هنا, هيا
    Emmenez-le au service psychiatrique. Open Subtitles خُذهُ إلى عنبَر المرضى النفسيين
    Emmenez-le dans la zone de sûreté, aux portes de la ville. Open Subtitles عليك أن تأخذه مباشرة إلى المنطقة الآمنة خارج هذه المدينة
    Emmenez-le et enseignez-lui le respect. Open Subtitles اخرجوه وعلموه بعض الاحترام
    - Emmenez-le à Em City! Open Subtitles خُذوهُ إلى مَدينَة الزَمَرَد
    Emmenez-le et bouclez-le. Open Subtitles خُذْه وإرمَيه في السجن
    La seule chose dont on doive discuter c'est de votre reddition. Emmenez-le. Open Subtitles الامر الوحيد للنقاش هو استسلامك خذوة
    Rien, monsieur. Emmenez-le à bord. Open Subtitles ـ لا يوجد أيّ شيء، سيّدي ـ ضعوه على متن المركبة
    Emmenez-le! Et emmenez ces enfants! Open Subtitles أبعده من هنا حالاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus