Bon, je n'y étais pas, mais j'en ai entendu parler. | Open Subtitles | حسنًا،أنّيلم أكنهناكبالواقعلكن.. لقد سمعت بشأن هذا، هل تعرف؟ |
J'en ai entendu assez. Éteignez le système. | Open Subtitles | لقد سمعت بما فيه الكفاية ، أغلقوا النظام |
- C'est impossible. - J'en ai entendu une. | Open Subtitles | ـ هذا غير ممكناً ـ لقد سمعت صوت واحدة سابقاً |
J'en ai entendu parler. C'est un genre de milliardaire, non ? | Open Subtitles | لقد سمعت عنه ، إنّه بليونير ، صحيح ؟ |
J'en ai entendu parler. Je pense que 20 devraient suffire. | Open Subtitles | لقد سمعت بهذا، أعتقد أن 20 دولار ستكفي |
J'en ai entendu parler. J'en ai jamais eu le plaisir. | Open Subtitles | أجل , لقد سمعت عنه , لكني لم أحظ بمتعة قرائته |
Evidemment j'en ai entendu parlé. Je n'y suis jamais allé. | Open Subtitles | نعم, لقد سمعت به, ومن الواضح لم أكون هنا بتاتاً |
J'en ai entendu parler. La roue tourne sans fin. | Open Subtitles | نعم لقد سمعت عن ذلك، ما ياتي دوراناً يذهب دوراناً |
- Vous connaissez M. Brandon. - J'en ai entendu parler. | Open Subtitles | ـ لابد أنك تعرف صديقنا الكولونيل براندون ـ لقد سمعت أسمه من قبل |
J'en ai entendu parler. Il aboie, marche et fait tout comme un vrai chien. | Open Subtitles | لقد سمعت عن هذه الاشياء، من المفترض أنها تنبح، تمشي، وتتعامل تماماً مثل الكلاب الحقيقية |
Oui, j'en ai entendu parler. Comment se fait-il que tu l'ignorais, Hap ? | Open Subtitles | نعم لقد سمعت عن هذا كيف لم تعرف هذا يا هاب؟ |
J'en ai entendu parlé par beaucoup de personnes et j'ai vécu cette expérience où nous portions une casquette "House" ou un t-shirt "House", et les personnes venaient réellement nous voir pour nous demander | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من الناس و لقد حظيت بهذه التجربة بنفسي حيث سنرتدي قبعة هاوس او قميص هاوس |
J'en ai entendu parler. Mec... Hey, Lemon, tu as une seconde? | Open Subtitles | نعم لقد سمعت هذا مرحبا ليمون , الديك ثانية للتحدث ؟ |
J'en ai entendu parler, mais ça n'explique rien. | Open Subtitles | ،أجل، لقد سمعت عنهم لكن ذلك لا يفسر السبب |
J'en ai entendu parler. | Open Subtitles | دعنا نترك فابيو لقد سمعت عنه الكثير هو ضابط أليس كذلك ؟ |
J'en ai entendu parler, mais je ne les ai jamais rencontrés. | Open Subtitles | لقد سمعت عنهم طوال حياتي ولكننى لم اجتمع بهم أبدا |
Ouais, j'en ai entendu parler, lâches moi avec ça! | Open Subtitles | أجل لقد سمعت أنه حصل على المزاولة انسى الموضوع |
J'en ai entendu parler. | Open Subtitles | نعم, لقد سمعت عن هذا هذه المدخنة لن ينصلح حالها |
Et pourtant j'en ai entendu beaucoup! Je suis dans le théâtre! | Open Subtitles | لقد سمعت العديد من الأشياء المريضة في حياتي بحق الله ,أنا كاتب مسرحي |
J'en ai entendu parler la 1ère fois quand je travaillais pour la NASA. | Open Subtitles | انا سمعت عن هذا عندما كنت اعمل فى شركة ناسا |