"entraîneur" - Traduction Français en Arabe

    • المدرب
        
    • مدرب
        
    • مدرّب
        
    • مدربي
        
    • المدرّب
        
    • مدربك
        
    • مدرباً
        
    • مدربة
        
    • مدربه
        
    • مدربنا
        
    • للمدرب
        
    • مدربهم
        
    • حافلة
        
    • فنيّ
        
    • بتدريب
        
    Vous ne parlez ni à la presse ni à l'entraîneur. Open Subtitles لن تتحدث إلى الصحافة لا تتذمر إلى المدرب
    Vous ne parlez ni à la presse ni à l'entraîneur. Open Subtitles لن تتحدث إلى الصحافة لا تتذمر إلى المدرب
    Un entraîneur personnel, videur, et assistant manager chez Royal Canin. Open Subtitles مدرب شخصي، حارس أمن ومساعد مدير في بيتسمارت
    Ça dit que c'est un entraîneur personnel à la salle, mais il n'a pas d'heures régulières. Open Subtitles مكتوب هنا أنه مدرب شخصي في النادي لكنه ليس لديه أي ساعات مناوبة
    C'est à ce moment-là que M. l'entraîneur Fields... comprit que quelque chose se tramait. Open Subtitles لقد كنت على حق بشأن المدرب فليدز فقد بدأ يفهم أخيراً
    Lucas Scott, entraîneur principal. - Le gamin du coin a réussi. Open Subtitles لوكاس سكوت, المدرب الرئيسي وصبي محلي يفعل ماهو رائع
    entraîneur de l'exécution de deux de nous-a-jour, alors je dois rebondir. Open Subtitles المدرب يجعلنا نركض مرتين في اليوم لذا لدي الحماسة
    Je t'inviterais bien, l'entraîneur, mais je sais que tu as ta réunion des Nabots Anonymes. Open Subtitles المدرب تشيركوف, أنا أدعوك لكني أعلم أن لديك لقاء مع دميتك الصغيرة
    J'ai le numéro de l'entraîneur Peut-être pouvez vous lui demander Open Subtitles معي رقم هاتف المدرب يمكنك أن تكلمه وتسأله
    Il reprochait à l'entraîneur d'avoir ruiné ses chances, au championnat d'État. Open Subtitles وألقى باللوم على المدرب لتخريب حظوظه في بطولة الدولة.
    J'ai entendu comment elle a réprimandé cet entraîneur de petite ligue quand tu avais 10ans. Open Subtitles أعني سمعت كيف أنها وبخت مدرب دوري الصغار عندما عندما كنتي بالعاشرة
    M. Walker est l'entraîneur de ce qu'on appelle l'équipe d'athlétisme. Open Subtitles سيد ووكر هو مدرب ما نسميهم فريق السباقات
    Puisque j'invite l'entraîneur végétarien... de ma seconde cousine, je peux inviter la mère... de cette adorable créature qui a toujours été là pour moi. Open Subtitles أيها المحقق، لو كنت قد قمت بدعوة مدرب تخسيس إبنة عمى فيجان فمن الأفضل أن تصدق أننى سأدعو والدة
    Mme Cager, votre fils est tout ce qu'un entraîneur peut espérer. Open Subtitles حسنا. سّيدة كاجر، إبنك من يسأل عنه كل مدرب.
    L’ONUDI a la chance d’avoir, à la tête de son équipe, un excellent entraîneur. UN واليونيدو سعيدة الحظ ﻷن لديها مدرب ممتاز لتدريب الفريق.
    Un homme avec un fusil, il aurait pu être photographe ou entraîneur de football avant. Open Subtitles الرجل ذو البدقيّة ربّما كان مُصوّرًا أو مدرّب كرة قدم فيما خلا.
    D'autres accords avaient été signés entre China Road and Bridge et chaque entraîneur. UN وكانت قد وُقِّعت اتفاقات إضافية بين شركة الطرق والجسور الصينية وكل مدرب من مدربي الرياضة.
    Le conseil d'établissement a choisi ce nègre de Boone comme entraîneur. Open Subtitles لوحة المدرسةَ قرّرتْ بأنّ زنجي هيرمان بون سَيصْبَحُ المدرّب الأساسي في تي.
    je serai ton entraîneur, et je me crèverai le cul à économiser pour envoyer notre enfant à la fac. Open Subtitles وإذا قررت إكمال الوضع سوف أكون مدربك وأنهك جسدي لأوفر ماله وأضعه في كلية مرموقة
    Tu sais, j'ai lu que tu ferais un bon entraîneur. Open Subtitles أتدري قرأت أنك يمكنك ربح الكثير بالعمل مدرباً
    La cousine de la sœur de la fiancée de mon entraîneur... a donné du Phen-fen à son Yorkie parce qu'il était trop gros... et il a pris 1,5 kilos. Open Subtitles هذا يذكرنى بالوقت الذى قامت فيه مدربة صديقة ابنة عمى بإعطائها طعاما سيزيد من وزنها بعض الشيئ
    Son entraîneur m'a dit qu'il a manqué la partie. Open Subtitles مدربه أتصل وقال أنه لم يحضر المباراة، أين هو؟
    Quoi d'autre? Notre entraîneur tout neuf veut un porteur de ballon tout neuf, aussi. Open Subtitles مدربنا اللامع الجديد يريد عداء جديد
    On peut en parler à l'entraîneur Grant ? Open Subtitles حسناً , ألا نستطيع التحدث للمدرب جرانت عن الأمر؟
    Ils se sont échappés du Zoo en tuant leur entraîneur qui a été avec eux pendant des années, depuis qu'ils sont bébés. Open Subtitles لقد هربوا من الحديقة بعدما قتلوا مدربهم المدرب الذي كان معهم لسنين منذ أن كانوا أشبال
    Il est allé à un entraîneur blanc totalement incompétent. Open Subtitles أعطاَه إلى حافلة بيضاء هناك لا يَستطيعُ أَنْ يَرْبطَ حتى مرابط كرة قدمه الخاصة.
    J'ai été nommé entraîneur de l'Année. Mon rêve se réalise. Open Subtitles اخترتُ كأفضل مدير فنيّ للعام حقّاً إنّه حلم تحقق
    Il aidait l'entraîneur de la ligue de football de mon fils durant l'automne. Open Subtitles ساعد بتدريب فريق ابني لكرة القدم في الخريف الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus