"enzyme" - Traduction Français en Arabe

    • الإنزيم
        
    • إنزيم
        
    • الأنزيم
        
    • الانزيم
        
    • الانزيمات
        
    • أنزيم
        
    Garder le pied sur la ligne, rester discret, attendre que Piper termine l'enzyme, imaginer être libre du Sénateur Morra, perdre la tête. Open Subtitles أطأطئ رأسي وأسير حسب القواعد منتظرا ان تنتهى بيبر من مسألة الإنزيم ومُتخيلا التحرر من عضو الكونغرس مورا
    L'enzyme verte est la meilleure. Montrez-leur mon analyse, ils comprendront. Open Subtitles الإنزيم الأخضر هو الأفضل أريهم تحليلي وسوف يفهمون
    Votre corps produit un taux anormal d'une enzyme appelée ubiquinone. Open Subtitles جسمك يفرذ كميات غير طبيعية إنزيم يدعى ابيكونم
    J'ai aussi trouvé des traces de pepsine, une enzyme digestive. Open Subtitles وجدت كميات أثر أيضا البيبسين، الذي إنزيم هضمي.
    La base du vaccin c'était une enzyme que produisait le scarabée. Open Subtitles اللقاح يستند بالأساس على الأنزيم الذي تنتجه مرج الخنفساء
    Pourquoi votre corps créerait cette enzyme, le lactose, après le sevrage, la petite enfance, ça n'a aucun sens. Open Subtitles لمَ سيقوم جسدم بخلق هذا الأنزيم لتقبّل فقط اللاكتوز بعد الفطام، بعد الطفولة؟ هذا ليس منطقياً.
    Après je lui ai coupé, elle fait irruption dans un de mes installations de RD et ont volé l'approvisionnement de l'enzyme de un an. Open Subtitles بعدما أبعدتها، اقتحمت واحدة من منشأت البحوث والتطوير خاصتي وسرقت شحنة عام من الانزيم.
    Ce qui voudrait dire perdre, disons, l'enzyme et ton immunité. Open Subtitles والذي يعني خسارة .. ، دعنا نري الانزيم و الحصانة الخاصة بك
    On a dépensé des milliards pour développer cette simple enzyme, qui briserait les soldats drogués contre le mal de la gravité. Open Subtitles انفقتم المليارات لتطوير هذا الإنزيم البسيط للجنود المنهكين الذين يتعاطون العقاقير
    Cette enzyme peut être adaptée à un destinataire. Open Subtitles يمكن أن يكون هذا الإنزيم مصمم وراثيا لمتلقي واحد
    Parce que ça réagit aussi à une enzyme de raifort, Open Subtitles - نعم لأنه يتفاعل مع الإنزيم بالفجل ايضاً
    L'enzyme s'active généralement quand l'animal est agité. Open Subtitles يتنشط الإنزيم غالباً عندما يكون الحيوان ثائراً
    La mesure de l'enzyme acétylcholinestérase (AChE) dans le sang est la méthode la plus largement suivie. UN في حالة الأشخاص الذين تعرضوا للميثاميدوفوس، ينبغي رصد نشاط إنزيم الكولينستريز في الدم بانتظام.
    La mesure de l'enzyme acétylcholinestérase (AChE) dans le sang est la méthode la plus largement suivie. UN في حالة الأشخاص الذين تعرضوا للميثاميدوفوس، ينبغي رصد نشاط إنزيم الكولينستريز في الدم بانتظام.
    Est-ce une enzyme ou un catalyseur chimique que ton corps secrète et qui permet de réorganiser ton ADN ? Open Subtitles هل هو إنزيم أم محفو كيميائي آخر هل يفرز جسمك ما يتيح لك إعادة تشكيل حمضك النووي؟
    Et sur un sujet plus pressant, j'ai besoin de cet inhibiteur d'enzyme que je vous ai demandé en urgence. Open Subtitles والأن, في مسألة أكثر أهميه أحتاج إلى مثبط الأنزيم اللذي طلبته
    Pourquoi ou comment je choisis d'utiliser cet enzyme ne vous concerne pas. Open Subtitles لماذا أو كيف أختار أستخدام الأنزيم ليس من شؤونك
    L'enzyme fongique, elle se repend dans le sol. Open Subtitles الانزيم الفطرية، فإنه امتد إلى أرض الواقع.
    Mais je peux extraire plus d'enzyme en les laissant grandir plus longtemps. Open Subtitles لكني استطيع اخراج اكبر كمية من الانزيم كلما كبروا
    Il a tellement d'enzyme que son corps peine à l'évacuer. Open Subtitles هناك كثير من الانزيمات بداخله و التي بصعوبه تجعل جسده تتحملها
    l'extraction d'une enzyme trouvée seulement dans les graines des plantes Zingiberiflorae. Open Subtitles أستخراج أنزيم لا يوجد إلا في البذور أزهار الزنجبيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus