Ouais et bien, je suis content pour votre carrière musicale et tout, mais il n'y a pas moyen de savoir si c'est vous ou pas. | Open Subtitles | حسنًا، أنا مفتون بمشوارك الموسيقي وما إلى ذلك لكن ما من طريقة كي نعلم أن هذا هو أنت في الصورة |
Et la seule personne qui puisse le faire, c'est vous. | Open Subtitles | و الشخص الوحيد الذي بإمكانه إيقافك هو أنت |
Il vous a donné sa parole. C'est vous qui êtes aveugle. | Open Subtitles | لقد أعطاك كلمته, وسيحافظ علي هذا أنت الوحيد الأعمي |
C'est vous qui m'avez envoyée ici dès le réveil ! | Open Subtitles | أنت هو من قال أن هناك وحشاً غريباً استيقظ وجعلتني احضر إلى هنا |
Occupez-vous de vos affaires. C'est vous qui n'avez pas de pouvoirs. | Open Subtitles | اقلق بشأن نفسك، أنت الشخص الذي ليس لديه قوى |
Et que le prochain héritier légitime du trône d'Angleterre, c'est vous. | Open Subtitles | ويقولون أن الوريث الصحيح للعرش الإنجليزي ، هو أنتِ |
Mais c'est vous ça, non ? L'individu sur la droite ? | Open Subtitles | و لكن هذا انت أليس كذلك الشخص على اليمين؟ |
La seule personne ici qui doit faire un choix, c'est vous. | Open Subtitles | إذاً ، الشخص الوحيد هنا ذو أختيار هو أنت |
Mais la seule personne qui sera remplacée ici, c'est vous. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سيتم إستبداله هنا هو أنت |
La seule personne ne disant pas la vérité, c'est vous. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي لا يقول الحقيقة هو أنت |
À priori, le seul dont elle semble avoir peur, c'est vous. | Open Subtitles | مما رأيته, الشيء الوحيد التي تذعر منه هو أنت |
En fait, la seule chose en face de nous... c'est vous. | Open Subtitles | في الحقيقة الشيء الوحيد الموجود أمامنا الآن هو أنت |
Car c'est vous sur la photo, et c'est cette maison. | Open Subtitles | لأن هذا أنت في الصورة، وهذا هو البيت |
Excusez-moi, c'est vous sur la couverture de ce magazine ? | Open Subtitles | مرحبا، اعذرني هل هذا أنت على غلاف المجلة ؟ |
Monsieur, vous devez revenir ! Oh merde. C'est vous ? | Open Subtitles | سيدي عليك أن تعود إلى هنا تباً ، أنت هو ؟ |
Mais peut-être que c'est vous qui avez besoin d'apprendre quelque chose. | Open Subtitles | ولكن ربما أنت الشخص الذي يجب أن يتعلم شيئًا، |
Et la seule à partager cette solitude... c'est vous. | Open Subtitles | و الوحيد الذي يشاركني بالشعور بالوحدة هو أنتِ |
M. Toomey, si c'est vous, vous êtes plus malade que moi. | Open Subtitles | سيد تومى أذا كان هذا انت فانت مريض أكثر مما كنت انا |
Dieu merci, c'est vous. | Open Subtitles | .شكراً للرب هذا أنتِ |
Quelqu'un a dit aux Russes que leur acheteur allait être arrêté et on pense que c'est vous. | Open Subtitles | قال أحدهم للروس أن المشتري كان على وشك أن يمسك، ونعتقد أن أن أحدهم هو انت |
Cet instant où une femme est devenue veuve, c'est vous. | Open Subtitles | اللحظة التي تتحول فيها المرأة من زوجة إلى أرملة هي أنت |
C'est vous qui avez sauvé les gens sur les quais ? | Open Subtitles | مرحبا، هل أنتِ الفتاة التي أنقذت كل الناس على المرفأ؟ |
C'est vous que je viens voir. | Open Subtitles | كلا, سيدتي, أنتِ هي من أتيتُ لزيارتها. |
C'est vous qui disiez que tout ça était une tentative d'avoir une vie différente. | Open Subtitles | انت الشخص الذي قال أن كل هذا كان أنني أنا من كانت تسعى للحصول على حياة ليست أنا |
C'est vous deux qu'on va sacrifier, du coup. | Open Subtitles | علينا سوى أن يضحي اثنين من أنت ذلك الحين. |
Attendez, donc c'est vous qui m'avez fait tout ça ? | Open Subtitles | اذاً أنت من فعل كل هذه الأشياء بي؟ |
Mon Dieu, c'est vous. Bonjour, désolée. | Open Subtitles | أوه, يا إلهي إنها أنتِ, اهلا , أنا متأسفة |