"et possibilités d" - Traduction Français en Arabe

    • وخيارات
        
    • والإمكانات القائمة
        
    • والفرص المتعلقة
        
    • والفرص في
        
    Défis et possibilités d'action dans le domaine des transports et de la facilitation du commerce UN التحديات وخيارات السياسة العامة فيما يتعلق بالنقل وتيسير التجارة
    Présentation du point 3: Défis et possibilités d'action dans le domaine des transports et de la facilitation du commerce UN عرض البند 3: التحديات وخيارات السياسة العامة فيما يتعلق بالنقل وتيسير التجارة
    Point 3: Défis et possibilités d'action dans le domaine des transports et de la facilitation du commerce UN البند 3: التحديات وخيارات السياسة العامة فيما يتعلق بالنقل وتيسير التجارة
    Point 3: Difficultés et possibilités d'application des mesures actuelles de facilitation du commerce UN البند 3: المشاكل والإمكانات القائمة فيما يتعلق بتطبيق التدابير الحالية لتيسير التجارة
    Capacité des programmes d'UNIFEM à la hauteur de la demande et possibilités d'introduire et d'appuyer l'innovation, l'apprentissage et les résultats UN قدرة برامج الصندوق المتماشية مع الطلبات والفرص المتعلقة بإدخال ودعم الابتكار والتعلم والنتائج
    Adoptons pour les remplacer des résolutions qui contribuent à la paix, et montrons que les Nations Unies seront à la hauteur des défis et possibilités d'un monde en mutation. UN ولنتخذ بدلا منها قرارات تسهم في السلم وتبين أن اﻷمم المتحدة سترتفع إلى مستوى التحديات والفرص في عالم متغير.
    Défis et possibilités d'action dans le domaine des transports et de la facilitation du commerce UN التحديات وخيارات السياسة العامة فيما يتعلق بالنقل وتيسير التجارة
    Défis et possibilités d'action dans le domaine des transports et de la facilitation du commerce UN التحديات وخيارات السياسة العامة فيما يتعلق بالنقل وتيسير التجارة
    Sécurité alimentaire en Afrique : défis, perspectives et possibilités d'action UN الأمن الغذائي في أفريقيا: التحديات والفرص وخيارات السياسات
    Développement social et possibilités d'action UN التنمية الاجتماعية وخيارات السياسات العامة
    14.4 Incidences pour la gestion et possibilités d'adaptation UN ٤١-٤- اﻵثار المترتبة في مجال إدارة الموارد المائية وخيارات التكيف
    3. Défis et possibilités d'action dans le domaine des transports et de la facilitation du commerce. UN 3- التحديات وخيارات السياسة العامة فيما يتعلق بالنقل وتيسير التجارة
    La quatrième et dernière session leur fournira l'occasion de récapituler les résultats des sessions précédentes et de se pencher sur les défis et possibilités d'action à brève échéance. UN وستتيح الدورة الرابعة والأخيرة للاجتماع الفرصة لحصاد نتائج الدورات السابقة وستنظر في التحديات وخيارات السياسة العامة في المستقبل القريب.
    3. Défis et possibilités d'action dans le domaine des transports et de la facilitation du commerce. UN 3- التحديات وخيارات السياسة العامة فيما يتعلق بالنقل وتيسير التجارة
    Les priorités en matière de coopération technique des États disposant de programmes d'énergie nucléaire sont les suivantes : protection contre les rayonnements et sûreté nucléaire; traitement des déchets radioactifs; exploitation et maintenance des installations nucléaires; santé humaine; protection de l'environnement; et possibilités d'énergie durable. UN وتتمثل أولويات التعاون التقني للدول التي لديها برامج للطاقة النووية في الأمان الإشعاعي والنووي؛ وتصريف النفايات؛ وتشغيل الطاقة النووية وصيانتها؛ والصحة البشرية وحماية البيئة؛ وخيارات الطاقة المستدامة.
    III. CONCLUSIONS PRÉLIMINAIRES et possibilités d'ACTION 40 - 41 17 UN ثالثا - استنتاجات أولية وخيارات للعمل
    3. Difficultés et possibilités d'application des mesures actuelles de facilitation du commerce. UN 3- المشاكل والإمكانات القائمة فيما يتعلق بتطبيق التدابير الحالية لتيسير التجارة
    3. Difficultés et possibilités d'application des mesures actuelles de facilitation du commerce UN 3- المشاكل والإمكانات القائمة فيما يتعلق بتطبيق التدابير الحالية لتيسير التجارة
    TD/B/COM.3/EM.17/2 Difficultés et possibilités d'application des mesures actuelles de facilitation du commerce UN TD/B/COM.3/EM.17/2 المشاكل والإمكانات القائمة فيما يتعلق بتطبيق التدابير الحالية لتيسير التجارة
    Objectif 2 : Capacités des programmes d'UNIFEM à la hauteur de la demande et possibilités d'introduire et d'appuyer l'innovation, l'apprentissage et les résultats UN بــــاء - الهدف 2: قدرة برامج الصندوق المتماشية مع الطلبات والفرص المتعلقة بإدخال ودعم الابتكار والتعلم والنتائج
    B. Objectif 2 : Capacités des programmes d'UNIFEM à la hauteur de la demande et possibilités d'introduire et d'appuyer l'innovation, l'apprentissage et les résultats UN باء - الهدف 2: قدرة برامج الصندوق المتماشية مع الطلبات والفرص المتعلقة بإدخال ودعم الابتكار والتعلم والنتائج
    Problèmes et possibilités d'atténuation dans le secteur agricole. Étude technique UN التحديات والفرص في مجال التخفيف من آثار تغير المناخ في القطاع الزراعي. ورقة تقنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus