Il faut aussi, pour promouvoir une consommation et production durables, renforcer les mécanismes de participation pour parties prenantes multiples. | UN | كما يقتضي التقدم نحو تحقيق أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين تعزيز آليات مشاركة أصحاب المصلحة المتعددين. |
Cette mise en relation offre un cadre plus complet pour analyser le lien entre commerce international et production mondiale. | UN | ويوفر ذلك إطارا تحليليا أوفى فيما يتعلق بالعلاقة بين التجارة والإنتاج العالمي. |
L'importance du savoir local et traditionnel en matière de consommation et production durables doit également être reconnue. | UN | ولا بد من الاعتراف بقيمة المعارف المحلية والتقليدية بالنسبة لأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
Propergols, produits chimiques et production de propergol 4.A Aucun | UN | البند 4 الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي |
Réserves et production mondiales d'hydrocarbures, 2008 Réserves | UN | احتياطيات وإنتاج الهيدروكربونات على نطاق العالم، 2008 |
Certains plans nationaux de développement ont déjà intégré le concept de consommation et production durables. | UN | وأُدرج مفهوما الاستهلاك والإنتاج المستدامين بالفعل في بعض الخطط الإنمائية الوطنية. |
La stratégie régionale agro-environnementale et de santé fait une place au concept de consommation et production durables. | UN | وأٌدرج مفهوما الاستهلاك والإنتاج المستدامين في الاستراتيجية الإقليمية للزراعة البيئية والصحة. |
Politiques et stratégies nationales de consommation et production durables | UN | السياسات والاستراتيجيات الوطنية في مجال الاستهلاك والإنتاج المستدامين |
6. Utilisation efficace des ressources et consommation et production écologiquement viables | UN | 6 - الكفاءة في استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامان |
Sous-programme 6 Utilisation efficace des ressources et modes de consommation et production viables | UN | الكفاءة في استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامان |
Consommation et production durables : rapport du Directeur exécutif | UN | الاستهلاك والإنتاج المستدامان: تقرير المدير التنفيذي |
Encadré 3 Pollution de l'air intérieur et production locale | UN | الإطار 3- تلوث الهواء داخل الأماكن المغلقة والإنتاج المحلي |
Consommation et production durables | UN | أحد أهداف التنمية المستدامة: الاستهلاك والإنتاج المستدامان |
Le programme de formation se déroule en trois temps : formation, apprentissage et production. | UN | وهناك ثلاثة مستويات في إطار برنامج التدريب المعروض: التدريب والتلمذة الصناعية والإنتاج. |
3 Surcoûts : forage, entretien et production | UN | التكاليف الإضافية للحفر والصيانة والإنتاج |
Propergols, produits chimiques et production de propergol 4.A Aucun | UN | البند 4 الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي |
:: Conception et production d'une nouvelle affiche concernant la déontologie, et distribution de cette affiche dans toutes les missions de maintien de la paix | UN | :: تصميم وإنتاج ملصق إعلاني جديد عن الأخلاقيات وتوزيعه على جميع بعثات حفظ السلام |
Elle consiste à affecter des écosystèmes d'un bassin versant à différentes activités — élevage extensif, boisement, agroforesterie et production de fourrage — en optimisant la récupération et le stockage de l'eau. | UN | ويحدد هذا النهج نظماً إيكولوجية مختلفة، داخل نطاق مستجمع للمياه، للمراعي الحرة، والتحريج، والحراجة الزراعية، وإنتاج العلف، بشكل يزيد إلى أقصى حد ممكن تجميع مياه الجريان السطحي وتخزينها. |
Il sera accordé un appui aux activités d'autoassistance dans les camps - entretien d'un potager et production de nattes de jute ou d'autres articles que les réfugiés utilisent. | UN | وستعزز في المخيمات أنشطة الاعتماد على الذات في شكل بساتين لزراعة الخضر والفاكهة وإنتاج الحُصر المصنوعة من الجوت. |
Bosnie-Herzégovine : Production de légumes, apiculture, projet de culture de champignons, élevage de lapins, élevage et production de semences de pommes de terre. | UN | البوسنة والهرسك: إنتاج الخضر، وتربية النحل، ومشروع زراعة الفطر، وتربية الأرانب، وتربية الحيوان، وإنتاج تقاوى البطاطس. |
Culture du pavot à opium et production d'opium dans le monde, 1988-2000 | UN | 12 الاتجاهات العالمية في زراعة خشخاش الأفيون وانتاج الأفيون، 1988-2000 3- |
II. RESSOURCES EN EAU DOUCE et production AGRICOLE 3 - 68 4 | UN | ثانيا - موارد المياه العذبة والانتاج الزراعي |