Le Buddy que j'ai connu était drôle et sexy et fou et stupide, et je l'aimais. | Open Subtitles | بادي الذي عرفته كان مثير و مرح ومجنون وغبي ولقد أحببته |
C'est un peu gamin, et stupide, mais bon, comme l'était le lycée. | Open Subtitles | ذلك أمر طفولي وغبي قليلاً ولكن مجددًا، كحال المدرسة الثانوية أيضًا |
Tous ceux que je connais me trouvent pitoyable et stupide. | Open Subtitles | جميع مَن أعرفهم يظنّ أنى مثيرة للشفقة وغبية |
Ce jeu est ennuyeux et stupide, mais au moins, il est logique. | Open Subtitles | إنها لعبة مزعجة وغبية ولكنها منطقية على الأقل |
Elle m'a utilisé parce qu'elle a pensé que j'étais trop jeune et stupide pour voir clair dans son jeu. | Open Subtitles | كانت تستغلني. واختارتني لأنها اعتقدت أنني صغير وأحمق من أن أرى ما كانت تقصده |
Et comment peux-tu être aussi brave et stupide pour traiter un vampire d'arrogant et de désinvolte? | Open Subtitles | وكيف لكِ أن تكوني شجاعة للغاية وحمقاء لتنعتي مصاص دماء بالغطرسة ولباقة اللسان؟ |
Je suis alcoolique, je l'ai été pendant des années, quand Sophie était petite j'ai fait quelque chose d'égoïste et stupide, qui m'a envoyé là. | Open Subtitles | أنا مدمنة كحول و أنا هنا منذ سنوات و عندما كانت صوف فتاة صغيرة , فعلت شيئاً أناني و غبي الذي أنهى الأمر بوجودي هنا |
Ce que vous avez fait était extrêmement imprudent et stupide. | Open Subtitles | ما فعلته للتو كان مُتهوراً وغبياً بشكل مُتطرف |
Cette op flamboyante que vous menez dans les Philippines, c'est irréfléchi et stupide et vous allez avoir une bonne brochette de morts, y compris l'un de mes hommes. | Open Subtitles | إذا، ذاك التصرف بالمهمة التي أجريته بالفلبين كان تصرف متهور وغبي وستأدي بحفنة من الأشخاص ليلقوا حتفهم |
C'est du baratin alarmiste, une techno-paranoïa isolationniste fausse, dangereuse et stupide... qui avoisine la trahison. | Open Subtitles | إنه هراء الترويج للخوف وإرتياب تقني إنعزالي مزيف جداً وخطر وغبي وقريب جداً من تهمة الخيانة |
Pas étonnant qu'il soit gros et stupide et qu'il se masturbe tout le temps. | Open Subtitles | لا عجب من أنه سمين وغبي ويستمني طوال الوقت |
Ce serait comme donnez un jet à une gamine de 5 ans... irresponsable et stupide. | Open Subtitles | انها تريد ان تكون مثل إعطاء مفاتيح البالغ من العمر خمس سنوات لطائرة غير مسؤولة وغبية |
On chantait. Celle-ci est saoule, bruyante et stupide. | Open Subtitles | لقد كنا نغني تلك السيدة مخمورة ومزعجة وغبية |
Tu ne le fais pas. Tu es naïve et stupide. | Open Subtitles | حسنا، لست على الطريق الصحيح إنك تبدين ساذجة وغبية |
Donc, c'est forcément une histoire personnelle et stupide. | Open Subtitles | حسناً، هذا يحصر الأمر إلى شيء شخصيّ وأحمق |
Une fierté fausse et stupide. C'est tout. | Open Subtitles | تفاخر كاذب وأحمق هذا كل شيء. |
Mais entre nous, c'est une idiote autodestructrice et stupide. | Open Subtitles | لكن بيني وبينك , اعتقد انها غبية وتدمر نفسها وحمقاء |
Gros, bourré et stupide, ce n'est pas une façon de vivre, fiston. | Open Subtitles | سمين و ثمل و غبي لا يمكنك الصمود في هذه الحياة يا بني |
C'était suicidaire et stupide. | Open Subtitles | ذلك كان تصرفا انتحاريا و غبياً |
Mais ce que tu as fais était irresponsable et stupide. Je sais. | Open Subtitles | - لكن ما فعلته إهمال وغباء .. |
Je I'ai testé sur moi-même quand j'étais jeune et stupide, mais I'information est bonne, cet homme n'est pas de la CIA. | Open Subtitles | لقد جربت الحاسوب على راسى انا صغير وغبى ولكن الحاسوب جيد |
On peut être beau et stupide et réussir dans la vie. - Oui. | Open Subtitles | يجب ان تكون جذابا وغبيا لكى تعيش فى هذا العالم |
C'était arrogant, vaniteux et stupide de ma part de penser cela. | Open Subtitles | كان من الغرور، العقم والغباء أن أفكّر بذلك حتى. |
Récapitulons. Imprudent et stupide. | Open Subtitles | دعيني ارى متهور و غباء |
J'étais jeune et stupide. | Open Subtitles | لكنني كنت صغيرا واحمق. |
Mais surtout, vous allez vous souvenir de toutes les erreurs que vous avez faites quand vous étiez jeune et stupide. | Open Subtitles | , لكن أهم شئ أنت ستتذكر كل الأخطاء التي ارتكبتها عندما كنت صغيراً و أحمقاً |