Ne touche rien, ne regarde rien, ne fais rien, en ma présence. | Open Subtitles | ولا تلمس، ننظر، أو تفعل أي شيء لحظات المتبقية لديك في وجودي. |
Voilà... fais rien de stupide, abruti. Merci, je t'en dois une. | Open Subtitles | إليك الرقم لا تفعل شيئاً غبياً , أيها الغبي |
S'entraîner en lisant. Je ne fais rien sans avoir lu sur le sujet avant. | Open Subtitles | أنا لا أفعل أي شيء بدون أن أقرأ عنها أولا |
Et c'est pour ça que tu ne fais rien sans demander à ta femme. | Open Subtitles | وهذا لماذا لا يجب عليك أن تفعل شيئا بدون سؤال زوجتك |
Comment ça je ne fais rien pour vous, putain ? | Open Subtitles | و مالذي تعنينه بقولك أنني لم أفعل شيئاً لأجلكم ؟ |
Si tu ne fais rien et que je ne fais rien, ils vont tous mourir. | Open Subtitles | الآن، إن لم أفعل شيء وأنت لم تفعل شيء سيموتون جميعًا |
Mon Dieu, si je ne fais rien, sa stupidité le tuera. | Open Subtitles | نعم يا الهي إذا لم أفعل شيء سوف يقتله غبائه |
Ne fais rien de ce que je ne ferais pas. | Open Subtitles | لا تفعلي أي شيء لا أقوم به أنا |
Ne fais rien avant de savoir qu'elle est avec lui. | Open Subtitles | لا تفعل أي شيء حتى تعرف هي معه. |
Ne fais rien, le problème se résoudra tout seul. | Open Subtitles | لا تفعل أي شيء وبعدها الأمر سيحل نفسه بنفسه |
Ouais, je comprends, mais comment veux-tu aller dans une école qui t'intéresse si tu ne fais rien de ce que tu aimes ? | Open Subtitles | أجل فهمت هذا، لكن كيف بإمكانك التسجيل في مدرسة أنت متشوق للذهاب إليها إن كنت لن تفعل أي شيء مشوق؟ |
Pourquoi tu ne fais rien? Ne tue pas ces gens pour couvrir ton mensonge. | Open Subtitles | لم لا تفعل شيئاً.ألغ العملية لا تقتل هؤلاء الناس لتخفي كذبتك |
Et donc, on va dîner, et puis tu ne fais rien, et puis on fait quelque chose, et puis tu t'en vas. | Open Subtitles | وأتعرف؟ ، لقد خرجنا لتناول العشاء وبعد ذلك لم تفعل شيئاً |
- Quoi ? - Plus tard, tu diras... - Non, je ne fais rien. | Open Subtitles | Cecause في وقت لاحق سوف say-- أنا لا أفعل أي شيء. |
Tu dis toujours que je fais rien. | Open Subtitles | أنت ِ دائما تقولين بأنني لا أفعل أي شيء هنا |
Tu vas planquer ta caisse dans une grange et ensuite, tu ne fais rien ! | Open Subtitles | ستخبأ سيارتك في احدى الحظائر بعدها لن تفعل شيئا ستبقى هناك فحسب |
Je ne fais rien du tout. Je cuisine juste une tourte à la dinde. | Open Subtitles | أنا لا أفعل شيئاً أنا أعد فطيرة اللحم فحسب |
Tu as dit que tu voulais protéger les gens, mais en fait, tu ne fais rien du tout. | Open Subtitles | لقد قُلت بأنك تريد حماية الناس، لكنك بالمقابل لم تفعل شيء. |
Écoute, ne fais rien qui te mettes mal à l'aise, ok ? | Open Subtitles | انظري، لا تفعلي أي شيء الذي يجعلكِ غير مريحة، حسناً؟ فقط أبقى كما أنتِ. |
- Je ne fais rien, mec. - Je veux juste jouer à un jeu. | Open Subtitles | انا لن أفعل شئ يا رجل , فقط أود لعب اللعبة |
Tu es un sacré artiste, même si tu ne fais rien avec. | Open Subtitles | أنت فنان موهوب، على الرغم أنك لا تفعل أيّ شيء بفنّك |
Je sais que ça serait facile pour toi, mais ne fais rien de stupide. | Open Subtitles | مرحبا, هوبر أعلم أن هذا يصل اليك لكن لا تفعل شئ غبيا |
"Quand tu ne sais pas quoi faire, ne fais rien." | Open Subtitles | حينما لا تعرفي ماذا ستفعلي، فلا تفعلي شيء. |
Et ne fais rien de stupide quand je suis parti. OK? | Open Subtitles | ولا تفعل شيئًا غبيًّا حتّى أعود، إتّفقنا؟ |
Ne fais rien sans qu'on soit ensemble. | Open Subtitles | فقط لا تفعلي شيئاً إذا لم نكن معاً، حسناً؟ |
- Je ne le lisais pas vraiment. - Tu ne fais rien, hein ? | Open Subtitles | جسنا ، لم أكن أقرأه حقا اذن انت لا تفعلين شيئا |