Je connais une poissonnerie fantastique juste à côté de Marylebone Road, le propriétaire m'offre toujours des portions en plus. | Open Subtitles | ماذا ؟ اعرف محل اسماك رائع فقط قبالة طريق ماليبور , المالك دايما يعطيني .اجزاء |
Au fait, je trouve que vous êtes fantastique dans ce jean. | Open Subtitles | أوه، وبالمناسبة, أعتقد أنك تبدو رائع في هذا جينز. |
C'est fantastique. Attends, je croyais que tu avais dit qu'on allait dans un spa. | Open Subtitles | هذا رائع انتظر دقيقة , ظننت قلت أنك ذاهب إلى المنتجع |
Et la doublure métallisée dans la veste, quelle idée fantastique. | Open Subtitles | البطانية العاكسة تحت البدلة يالها من فكرة رائعة |
Ça n'arrivera pas. Tu seras fantastique. Et je dis pas ça parce que t'es torse nu. | Open Subtitles | لن تفسده ، أنت مذهل ، وأنا لا أقول هذا لأنك عاري الصدر |
Tu sais, elle est intelligente et sexy, et les lauriers sur son costume, c'était fantastique, mais qui emmène du rosbif sur une île déserte ? | Open Subtitles | تعرف بأنها ذكية وجذابة ومشهورة بلباسها , يبدو رائعاً لاكن من سيجلب لحم البقر المشوي إلى جزيرة معزولة .. ؟ |
Nous avons des singes naturellement se comporter, il est fantastique. | Open Subtitles | لدينا قردة يتصرفون على طبيعتهم إنه أمر رائع |
Si tu as un plan qui nous fera sortir d'ici, fantastique. | Open Subtitles | إن كانت لديك خطة تخرجنا من هنا، فهذا رائع. |
C'est fantastique. J'en ai marre que vous taxiez mes cigarettes. | Open Subtitles | ذلك رائع ، سئمت منكم وأنتم تأخذوا سجائري |
Tu es nominé pour les Music Awards, c'est fantastique ! | Open Subtitles | أنت مرشح لنيل جائزة موسيقية عالمية، هذا رائع |
Il est une équipe, et vous êtes ouverts à ça, ce qui est fantastique. | Open Subtitles | هو فريق بأكملة و انت تعلم هذا , و هذا رائع |
C'est fantastique que vous les savants vous abordiez enfin le sexe. | Open Subtitles | أظن بأن دخول العلماء أخيرا في مجال الجنس رائع. |
- M. fantastique ! Je me suis bien amusé, j'aurais aimé rester plus longtemps. | Open Subtitles | حسناً, حظيت بوقت رائع أتمنى لو كان بإمكاني البقاء لفترة أطول |
fantastique. Sortons d'ici avant que les alarmes se déclenchent. | Open Subtitles | رائع دعنا نخرج من هنا قبل أن تنطلق أجهزة الإنذار |
Ok, quand j'étais enceinte, le père de Ralph Drew était fantastique. | Open Subtitles | حسنا، عندما كنت حاملا، كان أبي رالف درو رائعة. |
En fait, le camion de tacos juste là est fantastique. | Open Subtitles | في الحقيقة . عربة التاكو هناك رائعة جداً |
fantastique. Certains parmi vous, ont fait une imitation acceptable de l'homme. | Open Subtitles | هذا مذهل يحقق بعضكم تقدُّماً لجهة التحوُّل إلى رجال |
Si on pouvait avoir ces tickets de croisière et terminer cette longue journée, ce serait fantastique. | Open Subtitles | لن نستأجر المكان لذا من فضلك أعطنا تذاكر الرحلة البحرية تلك و أنهي هذا اليوم الذي طال كثيراً، وسيكون ذلك رائعاً |
C'est fantastique, elles font comme moi. | Open Subtitles | وهوَ أمرٌ مدهش كونهم يشاركوني في ذلك أخيرًا. |
Ce n'est pas ce que je faisais. C'était fantastique. Mais j'espérais trouver mon chemin. | Open Subtitles | لم أكن، لقد كانت مذهلة لكنني كنت آمل بالعمل على طريقتي |
Mais on s'est déjà trompés une fois et capitaine fantastique ne va jamais nous écouter. | Open Subtitles | لكننا وقعنا في خطأ من قبل، و القائد الرائع لن يستمع لنا. |
La façon dont tu peux te transformer quand tu veux, tu sais comme c'est fantastique ? | Open Subtitles | الطريقة التي تستطيع بها تغيير نفسك وقتما شئت أتعلم كم هذا رائعا ؟ |
Tout ça serait fantastique si nous chassions un cerf, mais ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | أنت لا تفهم أن هذا سيكون مذهلاً ،إذ كنا سنصطاد غزالاً لكننا لسنا كذلك |
Tu es une voiture fantastique, je t'apprécie. Arrête. | Open Subtitles | انتى سياره رائعه وانا اقدر لكى ذلك. هيا بنا. |
Qui a aussi passé Des vacances prolongées dans le coma piégé dans un monde bizarre et fantastique, et il ne veut rien avoir à faire avec moi. | Open Subtitles | وصادف كذلك أنه قضى إجازة غيبوبية طويلة معلّق في عالم غريب , خيالي وهو فقط , لا يريد علاقة معي. |
Le premier est un épisode d'une heure avec un peu de fantastique/horreur. | Open Subtitles | المسلسل الاول ساعة ساعة من الخيال والرعب |
J'ai de très bonnes amies, une fille fantastique, mon propre magasin, et je sors avec un gars comme toi. | Open Subtitles | انا املك اصدقاء جيدين حقاً وبنت مدهشة. ومتجري الخاص |
J'ai laissé un blanc et je me souviens plus pour quoi tu es stupéfiant et fantastique. | Open Subtitles | لقد تركته فارغاً والآن, لا أستطيع تذكر . ماهو الشيء المذهل والرائع فيك |
Trip a été fantastique, mais ça reste recevable. | Open Subtitles | تريب كان مذهلا لكن مع ذلك قالت ان القضية قائمة |