Je ne ferais pas ça si je ne te considérais pas comme un fils. | Open Subtitles | و لم أكن لأفعل ذلكَ قط، لو لم أعتبركَ كإبن لي. |
Je ne le ferais pas si tu n'en étais pas capable. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك إن لم أعي أنكِ تستطيعين. |
Si je voulais voler un blindé, je ne le ferais pas ici. | Open Subtitles | إذا كنت سأسرق شاحنة مدرّعة، لم أكن لأفعل ذلك هنا |
Je ne ferais pas ça à ta place. | Open Subtitles | حقًّا لما فعلت ذلك لو كنت محلّك. |
Et quand tu seras là-bas, ne fais pas ce que je ne ferais pas. | Open Subtitles | وانصت, عندما تكون بالموقع لا تفعل اي شيء ما كنت لأفعله |
Si quelqu'un d'autre m'épaulait, je le ferais pas. | Open Subtitles | لو أنه كان أي شخص أخر في زاويتي ما كنت لأفعلها |
Je ne ferais pas cela, si je ne pensais pas que c'est le mieux pour ta fille. | Open Subtitles | ما كنت لأفعل هذا لولا اعتقادي أنّه لمصلحة ابنتك |
Ce que je dis, c'est que j'aime ma fille et il n'y a rien que je ne ferais pas pour elle. | Open Subtitles | وجهة نظري هو، وأنا أحب ابنتي، وهناك لم أكن لأفعل لها شيئا. |
Je ne le ferais pas s'il y avait un autre moyen. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل هذا إذا كان هناك أي طريقة أخرى. |
Eh bien, je ne ferais pas ce genre de choses si tu ne disais pas toujours non. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن لأفعل اشياء مثل هذه طوال الوقت لو لم يكن ردكِ دائماً لا |
- ... Et je ne peux pas sortir. - Oh, je ne ferais pas ça si j'étais toi. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع الخروج منها أوه، لم أكن لأفعل ذلك |
Je ne le ferais pas si je ne pensais pas qu'il y avait quelque chose d'étrange. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك ما لم أعتقد أنّ هناك شئ غريب يجري. |
Je ferais pas ça. Je te dis, tu veux pas... | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك أنا أقول لك, لا يجب أن تفعل ذلك |
- Tue-la. - Je ne le ferais pas. Elle est douée. | Open Subtitles | اطلق عليها , انا لم اكن لأفعل ذلك انها رامية ماهرة |
- Libère-moi. - Je ferais pas ça. Tu lui fais vraiment confiance ? | Open Subtitles | لم أكن لأفعل هذا لو كنت مكانك هل تثقين بصديقك فعلاً؟ |
Je ne ferais pas ça si j'étais toi. | Open Subtitles | الآن جميعكم أيها الشبان لم أكن لأفعل ذلك ان كنت مكانكم |
Même moi, je ne ferais pas ça. Et je suis terrible. | Open Subtitles | حتى أنا لم أكن لأفعل هذا وأنا فتى أمريكا السيئ |
Si tu m'aimais, tu ferais pas ça. | Open Subtitles | حسناً, لو كنت تحبينني حقاً لما فعلت هذا |
Je ne ferais pas ça. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما فعلت ذلك |
Qu'est-ce que je ferais pas pour en avoir de pareils. | Open Subtitles | يا رجل , ما سأفعله لأفعله من أجل شعر كهذا. |
Mais si je savais, je ne le ferais pas. | Open Subtitles | لأفعلها كنت فما التزوير, في ماهرة كنت لو حتى |
Je le ferais pas si tu aboyais pas comme un chien... | Open Subtitles | أتعرفين لم أكن سأفعل أي من هذا ..... لو أنك لم تفعلي أشياء الكلاب من النباح أو |
À votre place, je ferais pas ça. - Pardon ? | Open Subtitles | هذا لن يجدي نفعاً، لن افعل ذلك لو كنت مكانك |