"feu vert" - Traduction Français en Arabe

    • الضوء الأخضر
        
    • الموافقة
        
    • الإذن
        
    • ضوء أخضر
        
    • الضوء الاخضر
        
    • الاذن
        
    • موافقتك
        
    • التصريح
        
    • الضوءَ الأخضر
        
    • الإشارة الخضراء
        
    • الاوراق نظيفة
        
    On doit vérifier la qualité, donner le feu vert à la production et livrer. Open Subtitles نحن بحاجة الى ضمان الجودة أعط المصنع الضوء الأخضر وابدأ بالشحن
    Jusqu'ici, j'ai eu le feu vert pour continuer la négociation. Open Subtitles متى ما حصلتُ على الضوء الأخضر سأبدأ المفاوضات.
    Tout ce que madame la présidente veut, c'est notre feu vert. Open Subtitles كل ما تريده منا السيدة الرئيس هو الضوء الأخضر
    Malgré le feu vert donné par les autorités syriennes, le convoi a été attaqué. UN وعلى الرغم من الموافقة المسبقة من السلطات السورية، تعرضت القافلة للهجوم.
    Rien ne lui impose de solliciter au préalable le feu vert du Conseil de sécurité pour recourir à la force en cas de légitime défense. UN ولا يشترط التماس الإذن مسبقا من مجلس الأمن من أجل اللجوء إلى استعمال القوة المضادة دفاعا عن النفس.
    J'ai un feu vert du Président sur l'opération Coup de balai, et je fonce. Open Subtitles لدي ضوء أخضر من الرئيس لتنفيذ عملية المحو الشامل وسأمضي فيها
    Et voilà qu'aujourd'hui, ce même groupe a allumé le feu vert. UN وها هي هذه المجموعة تشعل اليوم الضوء الأخضر.
    Les militaires israéliens ont donc l'impression erronée qu'ils ont le feu vert pour prendre des mesures contre les civils palestiniens. UN ووفر هذا للجيش الإسرائيلي انطباعا خاطئا بأن لديه الضوء الأخضر لاتخاذ إجراءات ضد المدنيين الفلسطينيين.
    L'Assemblée des États Parties a donné le feu vert, cette semaine, à la création de la Cour. UN وقد أعطت جمعية الدول الأطراف الضوء الأخضر هذا الأسبوع لتأسيس المحكمة.
    Le Conseil suprême fédéral a donné son feu vert à la naturalisation d'un premier groupe de 1 294 personnes. UN كما أن المجلس الأعلى للاتحاد أعطى الضوء الأخضر لتجنيس المجموعة الأولى المكونة من 294 1 شخصاً.
    Snipers, vous avez le feu vert pour tirer. Open Subtitles إلى القناصين، لديكم الضوء الأخضر لإطلاق النار.
    On a le feu vert de Martínez pour serrer Blackie. Open Subtitles أعطت مارتينيز الضوء الأخضر للنيل من بلاكي
    Tu as mon feu vert pour utiliser tous les moyens nécessaires avec elle. Open Subtitles لديك الضوء الأخضر لإستخدام ما هو ضروري معها
    On est prêts. Donnez-moi le feu vert. Open Subtitles نحن جاهزون و في الموقع, أعطني الضوء الأخضر و سنبدأ
    Vous pensez que les journalistes étrangers vont attendre le feu vert ? Open Subtitles وهل تظن أن أي صحافيين آخرين في أي مكان من العالم سينتظرون الضوء الأخضر على ذلك؟
    Ils suivront l'équipe, identifieront la planque, et ne bougeront pas avant qu'on sache qu'Antonio va bien et d'avoir notre feu vert. Open Subtitles سيتعقبون العصابة ويحددون مكان اختبائهم وتأهبوا حتى نعلم أن انتونيو بخير وبعدها نعطيهم الضوء الأخضر
    Je ne peux pas donner le feu vert sans autorisation. Open Subtitles لا أستطيع الموافقة على هذه المطالب بدون تفويض
    Ici, votre commandant. Vous avez le feu vert. Open Subtitles هنا القيادة لديك الإذن ببدأ عملية القوس الكبير
    Parfois, quand un homme urine, c'est le feu vert pour le relâchement d'autres muscles. Open Subtitles ...أحياناً عندما يتبول الرجل عضلات أخرى ترى أنه ضوء أخضر للإسترخاء
    Il a dit que vous aviez le feu vert pour les services secrets. Open Subtitles هو قال انك لديك الضوء الاخضر من اجل الخدمة السرية
    Oui, ils ont dit qu'ils vont libérer la scène de crime dans la matinée dès que le FBI donne le feu vert. Open Subtitles نعم, لقد قالوا بانهم سوف يبثون واقعة الجريمة في الصباح فور ان يعطي مكتب التحيقات الاذن
    Non, mais si je veux faire l'amour, je n'ai pas besoin de ton feu vert. Open Subtitles كلا لكن إذا أردت الجنس فلا أحتاج موافقتك
    Vous avez le feu vert pour passer dans les espaces aériens interdits. Open Subtitles تم التصريح لك بالطيران عبر المجال الجوي المحظور.
    Affirmatif. Charlie Team attend votre feu vert. Open Subtitles إيجابي, إنَّ فريقَ تشارلي ينتظرُ الضوءَ الأخضر
    D'accord, les unités ont le feu vert pour passer par le tunnel et entrer dans l'immeuble. Open Subtitles حسناً ، أعطي الإشارة الخضراء لجميع الوحدات بإقتحام الممر ودخول المبنى
    Si ça peut être fait sans retombées, vous avez le feu vert. Open Subtitles يمكنكم ان تفعلوا ما تشأون في الخارج طالما تبقي الاوراق نظيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus