il y aurait eu intention criminelle parce qu'il y a tentative d'exploitation commerciale de ces informations, mais c'est de la folie d'imaginer que c'est ce qu'il faisait. | Open Subtitles | فقد كان هذا سيكون جرما لأنّنا كنّا بصدد استغلال تلك المادة تجاريا لكنْ من الجنون تصوّر أنّ ذلك ما كان ينوي فعله |
Peut-être qu'il est toujours là, sous toute cette folie, même si cette folie est très ancrée. | Open Subtitles | أقصد، لعلّه ما زال موجودًا أسفل كلّ هذا الجنون، لكنّ الجنون سميك جدًّا. |
Désolé, mais je ne peux pas. J'ai entraînement de folie. | Open Subtitles | أنا آسف يا كريس, لاأستطيع لدي تمرين الجنون |
La folie de la guerre froide a suscité beaucoup de méfiance et de divisions, apparemment insurmontables, qui continuent de dominer notre raisonnement. | UN | لقـــــد أدى جنون الحرب الباردة إلى الكثير من الريبة وخلق انقسامات تبدو مستعصية ما زالت تسيطر على تفكيرنا. |
Essayer de convaincre un fou de ne pas faire de folie est fou en soi. | Open Subtitles | محاولة اقناع شخص مجنون بعدم فعل امور جنونية هو جنون بحد ذاته |
Peut-être la confirmation de votre folie Entendez-vous encore chanter ? | Open Subtitles | قد يثبت أنك مجنونة أما زلت تتوهمين غناءنا؟ |
Les répétitions sans fin ont conduit beaucoup d'employé à la folie. | Open Subtitles | التكرار غير المنتهي قاد العديد من العمال إلى الجنون |
"le processus qui en a mené tant d'autres à la folie. | Open Subtitles | العملية التي أخذت الكثير من الآخرين كامل وعُضَال الجنون |
Peut-être que cette folie peut aider à sauver le monde. | Open Subtitles | ربما ذلك الجنون قد يساعدنا على إنقاذ العالم |
- Tu veux que la folie gagne le pays ? | Open Subtitles | أتريد أن يصيب الجنون جميع أنحاء البلاد؟ إهدأ. |
Oui, je sais, mais c'est un peu la folie ici aujourd'hui. | Open Subtitles | أجل، أعلم، لكن حصل قليل من الجنون هنا اليوم |
Je suis désolée d'avoir amené cette folie dans ta maison. | Open Subtitles | انا اسفه لاحضاري كل هذا الجنون داخل منزلك |
Il tente de donner un sens au mystère de sa triste histoire de folie. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يصفّي ذهنه لأجل قصّته الحزينة قليلاً من الجنون |
Un noir s'immisçant dans le sud au milieu de cette guerre est de la folie. | Open Subtitles | رجلا زنجي يحاول التسلل إلى الجنوب في وسط هذه الحرب هو جنون |
Il donne le pouvoir, celui qui possède augentaría sa folie. | Open Subtitles | انه يعطي السلطة ,للذي يمتلكه تسبب جنون السلطة |
Russell, c'est de la folie, je ne me suis jamais servi de ça avant. | Open Subtitles | راسل هذا جنون انا لم استعمل من هذه الاشياء من قبل |
Ce dont il parlait était de la folie. | Open Subtitles | حيث أخبرته بألا يتصل بي أبدًا ما كان يتحدث عنه أمر مجنون |
Je pourrais plaider la folie mais vous êtes pas crédible | Open Subtitles | أستطيع الدفاع بأنك مجنونة ولكنك تبدين هادئة للغاية. |
- Pardon. Pardon, pardon. C'est une vraie folie, ce tournage. | Open Subtitles | المعذرة، المعذرة، المعذرة أقوم بتصوير فيلم، الوضع جنوني |
Envisagée dans son contexte historique, une élection organisée par une entité internationale eût été folie. | UN | وبالنظر الى السياق التاريخي فإن إجراء انتخابات تحت إشراف دولي كان حماقة. |
Je vais fouiller les souvenirs de ce pauvre homme pour comprendre d'où vient sa folie. | Open Subtitles | في هذه الحالة، سأدخل إلى ذكريات هذا المسكين لأرى كيف بدأ جنونه |
folie, sauvagerie, vol et pire encore. | Open Subtitles | ادعاءات بالجنون والهمجية والسرقة وأسوأ من ذلك |
De tels actes ne peuvent être pardonnés, et les responsables de cet épisode de folie devront être jugés et châtiés. | UN | ومثل هذه التصرفـات لا يمكن أن تغتفر، ولا بــد من تقديم مرتكبي هذه اﻷعمال المجنونة الى المحاكمة ومعاقبتهم. |
Une définition populaire de la folie est de faire la même chose encore et encore tout en attendant différents résultats. | Open Subtitles | واحد من أكثر التعاريف شعبية للجنون هو القيام بفعل الشيء نفسه مراراً وتكراراً وتوقُّع نتيجة مختلفة |
Tu dis ça souvent. Tu es la fille qui criait à la folie. | Open Subtitles | أنتِ تقولين هذا كثيرًا, أنت الفتاة التي بكت بجنون. |
La folie serait de te laisser vivre et gérer un trafic de drogue très rentable. | Open Subtitles | سأكون مجنوناً لو تركتك حياً لإدارة تجارة مخدرات رابحة جداً. |
Je refuse d'excuser votre folie pour vous réconcilier avec vous même. | Open Subtitles | لن أبرر جنونك لكي أجعلك تشعر بالتحس إتجاه نفسك. |
Si on veut arrêter la folie, nous devons arrêter d'agir comme des folles. | Open Subtitles | إذا أردنا وقف الجنون، علينا التوقف عن العمل المجنون |