Je vous rejoindrai au South Gate quand j'aurai fini ici. | Open Subtitles | سأُلاقيكَ عند البوابة الجنوبية حينما أنتهي من هنا |
Il y a 35 ans, quand Marjorie était SDF dans Golden Gate Park, quelle célèbre rock-star lui a donné un dollar et du LSD ? | Open Subtitles | منذ 30 عاما عندما كانت مارجوري مشردة في منتزه البوابة الذهبية اي نجم روك مشهور اعطاها دولارا وشريطا حمضيا ؟ |
Le Golden Gate, le barrage Hoover et la Statue de la Liberté. | Open Subtitles | جسر البوابة الذهبية، سد هوفر وتمثال الحرية |
Lion's Gate University a institué une tolérance zéro. | Open Subtitles | و يقولون أن شباب اليوم ناعمين لقد وضعت جامعة بوابة الأسد |
Avez-vous des réactions concernant la fusillade à l'université de Lion's Gate? | Open Subtitles | هل لديك أي ردة فعل على اطلاق النار في جامعة بوابة الأسد ؟ |
Un projet financé par l'ODA et conçu pour amener l'eau souterraine à l'usine de traitement de Hutts Gate a été partiellement réalisé en 1995. | UN | وفي عام ١٩٩٥ أُنجز جزئيا مشروع إمداد المياه الجوفية لمحطة معالجة هتس جيت الذي تموله إدارة التنمية لما وراء البحار. |
Gate, dans l'intellect. | Open Subtitles | قاتي, في العقل. |
Vu qu'on n'allait pas arriver à destination avant demain, je nous ai fait le pont du Golden Gate avec des friandises. | Open Subtitles | بما أننا لن نصل إلى وجهتنا حتى يوم غد فكرت في أن أقدم جسر البوابة الذهبية المصنوع من الحلوى هذه الليلة |
Le pont du Golden Gate, une prison sur une île, la rue la plus courbée du monde. | Open Subtitles | جسر البوابة الذهبية جزيرة مساجين أكثر شارع منحرف في العالم |
Ils ont dit qu'ils laisseraient l'argent devant Gate Kiosk. | Open Subtitles | أخبروني بأنّهم سيتركون النقود عند البوابة الأمامية كيف حصل على الرقم ؟ |
Regardez ! C'est le pont Golden Gate ! | Open Subtitles | انظروا، جسر البوابة الذهبيّة، أليس ذلك رائعاً؟ |
Peut-être devrions-nous partir par le North Gate ? | Open Subtitles | إذاً فربما علينا أن نغادر من البوابة الشمالية ؟ |
Et moi, je me dis : c'est le pont du Golden Gate l'endroit idéal pour faire une belle photo de coucher de soleil. | Open Subtitles | و أعتقد أن جسر البوابة الذهبية هو أفضل مكان نلتقط به صورة لغروب الشمس |
ils ont disparu après la stabilisation de la Gate. | Open Subtitles | بعد أن استقرت البوابة, الغذاء لم يعد قليلًا |
Suite à l'explosion de la Gate lunaire, les données remontant à avant 2022 ont été perdues... | Open Subtitles | بسبب انفجار البوابة القمرية فإن جميع المعلومات التي تعود لما قبل العام 2022م قد فُقدت |
Dès l'aube, des centaines d'étals envahissent la rue, de Portobello Road jusqu'à Notting Hill Gate. | Open Subtitles | تجد الأكشاك فى كل مكان الحشود على طريق بورتبيللو وحتى بوابة تل نتنج |
Je n'avais navigué que 2 heures sur le fleuve, depuis Hell Gate... ..mais tout le monde me prit pour un immigrant. | Open Subtitles | كنت قد جئت من ساعتين بطريق النهر من بوابة الجحيم ولكن كلهم اعتبرونى مهاجر |
The settlers have closed off the land, leaving access only through a Gate and allowing the community to enter only at certain hours and for short periods of time. | UN | وقد أغلق المستوطنون الأراضي تاركين الوصول مقتصراً على بوابة واحدة ومتيحين للجماعة الدخول في ساعات معينة فقط ولفترات قصيرة من الزمن. |
Cette sociologue, cette chercheuse a fait cette étude où elle a interrogé toutes les personnes qui ont déjà essayé de se jeter du Golden Gate Bridge. | Open Subtitles | هذه العالم الاجتماعيّة، هذه الباحثة خرج و عمل هذه الدّراسة حيث قابلت الجميع ممن حاولوا الإنتحار بالقفز خارج جسر جولدن جيت |
Résolus par le fait qu'il s'étaient jeté du Golden Gate Bridge. | Open Subtitles | لكن لحقيقة أنهم ألقوا أنفسهم فقط خارج جسر جولدن جيت |
Résolus par le fait qu'ils s'étaient jeté du Golden Gate Bridge. | Open Subtitles | واقع الأمر أنهم ألقوا بأنفسهم من فوق جسر جولدن جيت |
Gate, dans le cœur. | Open Subtitles | قاتي, في القلب. |
Décrivez vous une secte, comme Heaven's Gate ? | Open Subtitles | لماذا تصفين نشاط المذهب، وكأنه فيلم "هيفينز غات"؟ |