"goma et" - Traduction Français en Arabe

    • غوما
        
    • وغوما
        
    Plus d'une dizaine de civils auraient été tués, et de nombreux autres blessés par des tirs de mortier à Goma et aux environs. UN فقد أفيد عن مقتل أكثر من اثني عشر مدنياً، وإصابة الكثيرين غيرهم بجروح عندما سقطت قذائف هاون على غوما وحولها.
    Ceci n'est donc un secret pour personne et a été documenté par le HCR à Goma et Gisenyi. UN وهذا ليس سرا خافيا على أحد، وتشهد على ذلك مفوضية الأمم المتحدة للاجئين في غوما وغيسيني.
    Il a aussi visité la prison centrale de Goma et les cachots de la garde civile et de la Gendarmerie. UN كذلك قام بزيارة سجن غوما المركزي ومرافق احتجاز الحرس المدني والدرك.
    Initialement mise en place à Goma et à Bukavu, la force " Turquoise " a ensuite reconnu plusieurs axes : UN بدأت عملية " توركواز " أصلا في غوما وبوكافو ثم اضطلعت بعمليات استطلاعية في عدة محاور:
    La Mission a appuyé la formation aux techniques d'enquête destinée à 543 officiers de police judiciaire à Bukavu, Goma et Matadi. UN 62 - ودعمت البعثة تدريب 543 من أفراد الشرطة القضائية المدنية على تقنيات التحقيق في بوكافو وغوما وماتادي.
    Des mécanismes analogues étaient en cours de mise en place, pendant la période considérée, à Goma et Bukavu. UN وقد وُضعت آليات مشابهة في غوما وبوكافو خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    Il exhorte toutes les parties aux accords de Goma et de Nairobi à s'acquitter de leurs engagements d'une manière effective et de bonne foi. UN ويحث المجلس جميع الأطراف في اتفاقي غوما ونيروبي على تنفيذ التزاماتها بفعالية وحسن نية.
    Le nouveau concept d'opérations prend également en compte les tâches découlant des dispositions des plans de Goma et de Nairobi. UN كما يراعي مفهوم العمليات المنقح المهام التي تنشأ من أحكام إطاري غوما ونيروبي.
    La MONUC et la PNC ont également continué de procéder à des contrôles aléatoires dans les aéroports de Goma et de Bukavu. UN إضافة إلى ذلك، استمرت البعثة في العمل مع الشرطة الوطنية لإجراء فحوص عشوائية في مطاري غوما وبوكافو.
    Le Groupe d’experts estime à plus de 2 millions de dollars par an le revenu du commerce de cannabis sur des marchés comme ceux de Goma et de Butembo. UN وحسب تقديرات الفريق، فإن قيمة تجارة القنب في أسواق مثل غوما وبوتمبو تفوق مليوني دولار في السنة.
    Deux bataillons des réserves de la Force sont basés dans les Kivus, l'un à Goma et l'autre à Bukavu. UN وتتمركز الكتيبتان الاحتياطيتان للقوة في مقاطعتي كيفو، إحداهما في غوما والأخرى في بوكافو.
    Ce produit n'a pas été exécuté parce que les travaux de construction ont porté essentiellement sur le transfert des bureaux de la MONUSCO à Goma et Kisangani. UN عدم إنجاز الناتج ناجم عن تركيز الأعمال الهندسية على نقل مكاتب البعثة في غوما وكيسانغاني
    Deux bataillons des réserves de la Force sont basés dans les Kivus, l'un à Goma et l'autre à Bukavu. UN وتتمركز الكتيبتان الاحتياطيتان للقوة في مقاطعتي كيفو، إحداهما في غوما والأخرى في بوكافو.
    Cellules d'appui aux poursuites ont été mises en place à Goma et à Bukavu. UN نشرت خليتان من خلايا دعم الادعاء العام في غوما وبوكافو
    À Goma et à Kisangani, elle a rencontré les représentants de la société civile des provinces du Nord-Kivu et du Sud-Kivu ainsi que de la Province orientale. UN وفي غوما وكيسنغاني، التقت بممثلي المجتمع المدني في مقاطعتي شمال كيفو وجنوب كيفو وكذلك في المقاطعة الشرقية.
    Le fait que les décideurs du Rassemblement congolais pour la démocratie se soient trouvés à Goma et non à Kisangani a encore compliqué et retardé le dialogue politique, étant donné qu'il était difficile de les rencontrer. UN ثم إن وجود صانعي القرار في سلطات التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية في غوما لا في كيسانغاني زاد من تعقيد العملية السياسية وإبطائها إذ لم يكن من المتيسر الوصول إليهم.
    En guise de représailles, le Gouvernement de Kigali a envoyé un renfort de troupes provenant de Goma et du Rwanda. UN وانتقامـــا منهم، أرسلت حكومة كيغالي تعزيزات من غوما ورواندا.
    Cependant, faute de garanties de sécurité, elle n'a pu se rendre qu'à Goma et à Bukavu. UN غير أنه لم يمكنها سوى زيارة غوما وبوكافو نظرا لعدم توفر ضمانات للأمن.
    Jambo Safari est une autre société dont l'émergence et le développement ont indisposé certains à Goma et Bukavu. UN 83 - أما شركة جامبو سفاري فهي شركة أخرى أثار ظهورها ونموها تساؤلات في غوما وبوكافو.
    Bon nombre des appareils basés à Goma et Bukavu sont quotidiennement affrétés pour aller chercher la cassitérite à Mubi pour des acheteurs. UN ويتم استئجار العديد من الطائرات في غوما وبوكافو يوميا لجمع أوكسيد القصدير المتبلور من موبي لإرساله إلى وكلاء الشراء.
    Le Groupe n'a pu identifier le destinataire final de l'argent et ne sait pas non plus combien d'argent s'est évanoui entre Kisangani, Goma et Kigali. UN ولم يتمكن الفريق من التعرف على المتلقي النهائي للأموال أو الكمية التي اختفت بين كيسانغاني وغوما وكيغالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus