"gustav" - Traduction Français en Arabe

    • غوستاف
        
    • جوستاف
        
    • قوستاف
        
    • وغوستاف
        
    • غوستار
        
    • ياغوستاف
        
    Il a été dévasté par les deux pires ouragans de cette saison, Gustav et Ike. UN لقد عانى ذلك البلد من أسوأ إعصارين في هذا الموسم، غوستاف وآيك.
    Cuba ne s'était pas encore remise des effets des ouragans Gustav et Ike qui lui avaient infligé l'équivalent de 10 milliards de dollars de dégâts en 2008. UN ولا تزال كوبا تتعافي من الدمار الناجم عن إعصاري غوستاف وآيك في عام 2008، والذي تسبب في أضرار تقدر بنحو 10 بلايين دولار.
    Plus de 3 millions de personnes, soit 28 % de la population du pays, ont été évacuées à titre de mesure préventive avant l'arrivée des ouragans Gustav et Ike. UN فقد تم إجلاء أكثر من 3 ملايين شخص، أي 23 في المائة من السكان، كتدبير استباقي قبل وصول إعصاريْ غوستاف وآيك.
    Un certain Gustav Graves y a découvert des diamants... il y a environ un an. Open Subtitles رجل يدعى جوستاف جريس اكتشف الماس هناك منذ سنة او أكثر
    Quand vous m'avez obligé à changer de tête... j'ai choisi de créer le répugnant Gustav Graves à votre image. Open Subtitles أتعرف,عندما أجبرني تدخلك على مواجهة العالم بوجه جديد اخترت واجهة القذر جوستاف جرافز عليك
    Ça ne se passait pas comme ça quand je répétais avec Gustav. Open Subtitles لقد جرى الأمر بمنحنى مختلفٍ تماماً. عندما تدربت عليه مع غوستاف.
    Gustav m'a montré la liste d'invités. Open Subtitles أعطاني غوستاف نموذجاً من قائمة المدعوين.
    Gustav Faberge deviendrait fou s'il savait. Open Subtitles بيضتا فابريجي كان غوستاف فابريجي سيجن إذا تفطن للأمر
    Assure-toi que cet imbécile de Gustav ne rate pas le train. Open Subtitles يَتأكّدُ البلهاء، غوستاف , لا يَتأخّرُ عن القطارِ.
    Les experts disent aussi que c'est bien pour Gustav que ses parents se parlent. Open Subtitles ويقول الخبراء ان يتحتم على والدي غوستاف الانسجام
    on devait s'envoyer des nouvelles de Gustav, un sms, une photo... Open Subtitles لقد اتفقنا ان نتواصل للاطمئنان على غوستاف
    Gustav est sûrement triste qu'on ne communique pas. Open Subtitles ان نتواصل لمصلحة غوستاف. وعدم التواصل يؤثر عليه
    Tu réponds plus et tu récupères Gustav alors que c'est mon jour. Ça va pas bien ? Open Subtitles لاتردين على تلفونك وتأخذين غوستاف في اليوم الذي يكون معي
    Mais il vaut mieux que Gustav ne s'y habitue pas. Open Subtitles لا أظن ان نعود غوستاف على هذه الطريقة
    C'est une Gustav Stickley? Open Subtitles يا لهي أهذه أريكة من تصميم غوستاف ستيكلي؟
    Gustav, le monde est plein de brutes et le sera toujours. Open Subtitles العالم مليء بالمتنمرين يا غوستاف وسيكون دوماً كذلك
    On s'en fout ! Tu as fait mieux que Gustav Warner. Open Subtitles ومن يبالي , لقد حظيتِ بوظيفة للتو وظيفة كبيرة من جوستاف وارنر
    Tu détestes Gustav, pourquoi tu vas à sa fête ? Open Subtitles أنت تكره جوستاف لما ستذهب إلى حفلته ؟
    Quelqu'un cherche une compagne pour la fête de Gustav ? Open Subtitles هل كان أحد ما يبحث عن مرافق لحفلة جوستاف
    Gustav est le sobriquet que j'ai donné à Brian Jr. Open Subtitles قوستاف يكون اسم التدليع لبراين الصغير انه اسم مستعار, نوعاً ما
    Friedrich m'a dit de fermer ma porte à clé la nuit, et Gustav dit que tout le monde disparait. Open Subtitles وغوستاف يَقُولُ إختِفاء كُلّ شخصِ. أوه، وأنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ ما هم يَقُولونَ في برلين.
    Je m'appelle Franz Gustav. Open Subtitles إسمي فرانك غوستار
    Gustav, regarde ! Tu as vu ce qu'il y a à la télé ? Open Subtitles دعنا نشاهد ماذا على التلفاز ياغوستاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus