"humilié" - Traduction Français en Arabe

    • للإهانة
        
    • إذلال
        
    • بالذل
        
    • أذل
        
    • للإذلال
        
    • بالإذلال
        
    • بالإهانة
        
    • بإذلال
        
    • الإهانة
        
    • بإذلالك
        
    • مهان
        
    • إذلالي
        
    • أهان
        
    • اذلال
        
    • الذل
        
    Lorsqu'il se présentait à la police, il était humilié et insulté. UN وعندما كان يحضر إلى مركز الشرطة كان يتعرض للإهانة والشتم.
    La destruction, par l'armée israélienne, de structures palestiniennes en Cisjordanie, dont des maisons, des exploitations agricoles, des entreprises et des installations publiques, a humilié la population palestiniennes et doit être condamnée. UN وتدمير الجيش الإسرائيلي لما بناه الفلسطينيون في الضفة الغربية، بما في ذلك البيوت والمزارع والمنشآت التجارية والمرافق العامة، فيه إذلال للشعب الفلسطيني ولا بد من إدانته.
    Je lui ferais comprendre que je n'ai jamais voulu qu'il se sente trahi ou humilié. Open Subtitles سأوضح له بأنني لم ارد له ابدا ان يشعر بالذل او الخيانه
    Je veux dire, tu sais, mieux vaut ne pas se montrer du tout que d'être humilié. Open Subtitles أقصد , أتعرف , من الأفضل ألا أحضر علي الاطلاق من أن أذل
    Un homme puissant, détruit, humilié, emprisonné, et assassiné... Open Subtitles فقيدة رجل بريء ، رجل قوي دُمر وتعرض للإذلال وسٌجن وقُتل
    Juste pour qu'on soit clairs, vous vous sentez utilisé, humilié, trahi ? Open Subtitles فقط لنكن واضحين، أنت تشعر بالألم,بالإذلال,بالخيانة؟
    Marlon est humilié et décide de se venger sur Kira. Open Subtitles مارلون يشعر بالإهانة ويقرر أن ينتقم من كيرا
    J'ai humilié Stephen Hawking au jeu. Open Subtitles أنا قمت بإذلال "ستيفن هوكينج" في لعبة كلمات مع صديق
    Dites-lui que vous refusez d'empêcher votre pays d'être humilié, impliqué, et probablement condamné. Open Subtitles أخبريه أنكِ رفضتِ منع تعرض بلادك إلى الإهانة والتورط في جرائم ورُبما الإدانة
    Lorsqu'il se présentait à la police, il était humilié et insulté. UN وعندما كان يحضر إلى مركز الشرطة كان يتعرض للإهانة والشتم.
    Est-ce que tu te sentirais mieux de savoir que j'ai été humilié moi aussi? Open Subtitles أسيجعلك تشعرين أفضل أن تعرفي إني تعرضت للإهانة أيضا؟
    Ils me ont frappé, ils me ont humilié, ils me marier à l'Imp. Open Subtitles ضربوني، أنها إذلال لي، تزوجا لي إلى عفريت.
    L'auteur dit qu'il s'est senti humilié et avili parce qu'il a été menotté pendant toute la durée de l'examen de son recours. UN كما أن تكبيل يديه أثناء نظر المحكمة في استئنافه جعله يشعر بالذل والمهانة.
    Alistair a sorti un revolver, les deux se sont bagarrés. M. Donovan a saisi l'arme à feu. Il a humilié Alistair... et il a tiré... par-dessus la tête de Tom Agachi. Open Subtitles ثم حدث صراع فأخذ السيد دونوفان المسدس ثم أذل أليستير وأطلق عيارا فوق رأس توم أغاتشي مخطئا إياه وسرق اللوحة وهرب
    Parce qu'être humilié au nom de la charité nous blesse tous. Open Subtitles لأن التعرض للإذلال بسبب التبرع تؤذي الجميع
    Don Alfonzo était humilié... d'avoir été cocufié par un garçon de seize ans... Open Subtitles دون ألفونسوا شعر بالإذلال أن تخونه امرأته مع فتي السادسة عشرة من العمر
    En général, on reste assis et on écoute le sermon, et tôt ou tard, on obtient des réponses, et personne n'est humilié. Open Subtitles .. حسناً، نحن نجلس هناك ونترك الواعظ يعظ ،وفي النهاية، نجد أسئلتنا لها إجابات ولا يشعر أحد بالإهانة
    - En plus, si je le repousse, il pourrait se sentir trop humilié pour faire du bon travail. Open Subtitles قد يشعر بإذلال كبير ليقوم بعمل جيد على قضيتي- حقا؟
    Et je sais que rien ne fait plus mal que d'être humilié et de perdre de l'argent. Open Subtitles لكنهم لا يعلمون أنه لا شيء يؤلم أكثر من الإهانة البشرية أكثر من خسارة الأموال
    Je vous ai humilié pour aider un homme auquel vous avez dit tenir. Open Subtitles لقد قمت بإذلالك لمساعدة رجل تقولين انك تهتمين لأمره
    En tant que mari, il se sent émasculé et humilié par sa femme. Open Subtitles كزوج فهو يشعر ان رجولته مسلوبة و انه مهان من قبل زوجته
    J'ai été assez humilié pour ma vie entière, merci. Open Subtitles لقد تم إذلالي بما يكفي بقية العمر شكراً لكم
    Alors vous avez eu l'impudence de venir après que vos cadets aient humilié la police ! Open Subtitles أنا متفاجئ أنه لديك الجرأة لتظهر حتي بعد أن أهان طلابك قسم الشرطة
    - humilié, c'est pas le bon mot. - Émasculé ? Open Subtitles حسناو لا اظن ان اذلال هي الكلمه المناسبه اهانته
    Ce garçon n'est pas celui qui doit être humilié. Open Subtitles هذا الصبي ليست واحدة الذين ينبغي أن يعاني الذل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus