"il y a quoi" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا يوجد
        
    • كان هناك أي
        
    • كان هنالك أي
        
    • كان هناك شيء
        
    • ما الذي يوجد
        
    • ماذا في
        
    • وماذا يوجد
        
    • كان هناك أيّ
        
    • كان هناك أى
        
    Ces disquettes, Il y a quoi dessus ? Open Subtitles تلكَ الأقراص. ماذا يوجد به ؟ و لماذا هي مهمة للغاية؟
    Il y a quoi au sommet de "la colline magique d'Ian"? Open Subtitles اذن ماذا يوجد فوق قمه تل ايان السحري ؟
    Tu crois qu'Il y a quoi dans la pièce au fond du couloir ? Open Subtitles ماذا يوجد بظنك في الغرفة المغلقة في نهاية الممر ؟
    Donc s'Il y a quoi que ce soit, que tu puisses faire pour aider dans l'investigation, ca serait merveilleux. Open Subtitles لذا، إذا كان هناك أي وسيلة، في كل شيء، والتي يمكن أن تساعد هذا التحقيق، سيكون ذلك رائعا.
    S'Il y a quoi que ce soit je peux aider, faites-le moi savoir. Open Subtitles أرجوك إذا كان هنالك أي شيء أستطيع فعله للمساعدة فقط أخبرني
    Les médecins deviennent tous malades. S'Il y a quoi que ce soit que vous puissiez faire. Open Subtitles الأطباء يمرضون جميعاً، لو كان هناك شيء يمكنك فعله
    Peut être que c'était leur destination, il y a quoi ? Open Subtitles ربما كان هناك إتجاههم , ماذا يوجد هناك ؟
    Je ne vous fais pas confiance non plus. Il y a quoi dans ce colis? Open Subtitles و انا ايضا لا أثق بك ماذا يوجد في ذلك الصندوق؟
    Il y a quoi dans le sac, alors ? Open Subtitles اجل ماذا يوجد داخل الحقيبة اذا ؟
    Il y a quoi là-dedans, tu es si lourd ! Open Subtitles ماذا يوجد هنا؟ الطّريق وَعِرٌ جدّا
    Il y a quoi ici? Open Subtitles ماذا يوجد هنا ؟
    Il y a quoi ici? Open Subtitles ماذا يوجد هنا ؟
    Mon Dieu, Il y a quoi sous cette casquette? Open Subtitles يا إلهي ماذا يوجد أسفل تلك القبعة؟
    Il y a quoi sur les voies ? Je ne sais pas. Open Subtitles هاوكينز , ماذا يوجد علي الطريق؟
    OK, donc la question c'est : Il y a quoi, là ? Open Subtitles حسناً، السؤال هو ماذا يوجد هناك ؟
    Il y a quoi dans la zone biologique ? Open Subtitles ماذا يوجد في غرفة الخطر البيولوجي؟
    Il y a quoi de l'autre coté ? Open Subtitles ماذا يوجد على الجانب الآخر من البوابة؟
    Je ne sais pas s'Il y a quoi que ce soit à rompre. Open Subtitles لا أعرف إذا كان هناك أي شيء للإنفصال عنه
    Je suis là s'Il y a quoi que ce soit que tu veux me dire. Open Subtitles أنا هنا إن كان هنالك أي شيء تريد إخباري به
    Tu ne veux pas voir s'Il y a quoi que ce soit ? Open Subtitles هيّا , ألا تريدين أن تري لو كان هناك شيء في هذا الأمر ؟
    Ces capsules, Il y a quoi ? Open Subtitles ما الذي يوجد في هذه الكبسولات؟
    Si vous n'avez pas les renseignements, Il y a quoi sur ce disque ? Open Subtitles إن لم يكن لديك المعلومات ماذا في القرص ؟
    Il y a quoi en bas ? Open Subtitles وماذا يوجد بالأسفل في إعتقادك؟
    S'Il y a quoi que ce soit que ma famille et moi pouvons faire pour vous remercier. Open Subtitles إنْ كان هناك أيّ شيء أنا وعائلتي نفعله لمكافأتك
    S'Il y a quoi que ce soit de vivant dans ce merdier il devrait entendre ça. Espérons, Open Subtitles يا الهى , اذا كان هناك أى شئ حى فى هذا الجحر القذر يجدر به أن يسمع هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus