Par une incision, il permet d'examiner une fracture ou être utilisé dans l'appareil urinaire. | Open Subtitles | يمكن وضعه عبر شق قريباً من عظمة مكسورة أو المسالك البولية |
Il est temps de pratiquer une incision verticale de l'utérus. | Open Subtitles | حان الوقت لتقومي بعمل شق عمودي في الرّحم |
Dr Pinkney, étendez l'incision sur le côté droit. | Open Subtitles | اوكي, د,بينكني, وسعي الشق أسفل الجهة اليمنى. |
Notez l'incision de 10 cm le long de son abdomen. | Open Subtitles | من فضلكما لاحظا الشق ذو الأربعة إنشات عند البطن |
En tant que chef du pouvoir nucléaire, voir article 2, section 2 de la Constitution, le Président pratiquera une incision | Open Subtitles | ووفقاً لسلطة القيادة النووية الممنوحة بموجب المادة الثانية، بالقسم الثاني من الدستور الأمريكي. على الرئيس أن يقوم بإجراء شقّ |
J'ai dit qu'il était temps de l'emmener, ce qui veut dire l'emmener au bloc pour marquer le point d'incision. | Open Subtitles | قلت أني أظن أن الوقت قد حان لنأخذه ، يعني أن تأخذانه إلى غرفة العمليات و تقوما بشق موضعي |
Cette incision était propre, précise comme si elle avait été faite par un cutter ou quelque chose du genre. | Open Subtitles | الشقّ كان نظيفًا، دقيق كما لو أنّه تم بمشرط أوراق أو شيء من هذا القبيل |
Je vais faire une incision, maintenez-le immobile. | Open Subtitles | يجب أن أصنع شقاً بصدره وأحتاجكم أن تجعلوه ثابتاً قدر الإمكان. |
C'est l'incision qu'a dû faire un chirurgien pour retirer le foie. | Open Subtitles | هذا هو شق الجراح تم عملة عند إزالة الكبد |
Une petite incision a été faite sur votre crâne pour donner l'impression d'une éraflure de balle. | Open Subtitles | تّم إجراء شق صغير في فروة رأسك ليعطي انطباعاً على أنا إصابة رصاصة |
Elle a une incision sur la langue et un petit crucifix dans le vagin. | Open Subtitles | كان هناك شق في اللسان و صليب صغير وُضِع في المهبل |
On utilise une sonde pour pénétrer ton ventre à travers une petite incision. | Open Subtitles | سنستعمل مسباراً ليدخل إلى بطنك من خلال شق جراحي صغير. |
Il faut un point matelas vertical avec cette incision. | Open Subtitles | تحتاجين لعمل غرزة فِراشٍ عمودية عبر إحداث شق مثل هذا |
Oui, oui. Je vais commencer l'incision. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , أنا على وشك البدء في عمل الشق |
J'ai besoin que tu fasses une incision dans le troisième espace intercostal. | Open Subtitles | أحتاجك أن توسعي الشق في الفراغ الثالث بين الضلوع |
La largeur de cette marque est beaucoup plus étroite que l'incision du fémur. | Open Subtitles | وعرض تلك العلامة الشق أضيق بكثير مما شق على عظم الفخذ. |
Sur sa poitrine, à côté de l'incision en "Y". | Open Subtitles | على صدره بالقرب من شقّ التشريح. |
J'ai fait une petite incision transversale, perte de sang minime. | Open Subtitles | قمت بشق عرضي صغير، لتقليل الخسارة الدموية. |
Ainsi, au moment de l'incision, le saignement a été inarrêtable et le chirurgien a sûrement paniqué. | Open Subtitles | لذا اللحظة التي الشقّ جُعِلَ، النزف كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ لايمكن إيقافه و الجرّاح مُضْطَرِب من المحتمل. |
Il y a une incision superficielle sur la marge inférieure de l'os hyoïde antérieur. | Open Subtitles | لقد وجدتُ شقاً سطحيّاً في الهامش السفلي على المنظر الأمامي من الجسد اللامي. |
D'accord, maintenant fais une incision verticale des muscles droits. | Open Subtitles | حسناً, والآن استمري بالشق وصولاً للعضلات المستقيمة |
Ok maintenant fait une incision à travers la plaie d'environ 1 pouce. | Open Subtitles | حسن حسن، الان اعمل شقا داخل الجرح |
Je vais faire une incision de Duhrssen. | Open Subtitles | سأقوم بثلاثة شقوق لعنق الرحم |
Après avoir fait l'incision initiale ici, j'aurai la liberté d'étirer et resserrer la peau. | Open Subtitles | بعد أن أقوم بالقطع المبدئي ... هنا ستكون لدي الحرية |
Et bien on m'a prescrit du mouvement, depuis que mon incision est guérie. | Open Subtitles | إذن ، لقد نصحوني بالحركة بعد أن إلتأم الشُق الجراحي |
Première incision sur la ligne médiane du sternum. | Open Subtitles | شقٌ لفحص ما بعد الوفاة بدئاً من منتصف عظم القصّ |
- Une incision ? | Open Subtitles | -شَقّ؟ -أصنع شَقّاً . |
J'utilise une pince vasculaire sur le greffon pour faire une incision en manchette et je suture sur l'artère mésentérique inférieure | Open Subtitles | نستخدم مشبك الإغلاق جزيّئاً على الرُقعة لعمل شُق كفّة و نخيّط الوريد المساريقي السُفلي |