Par la suite, le Comité pourra demander l'adoption des recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau par la Commission de statistique. | UN | وفي وقت لاحق، قد تطلب اللجنة من اللجنة الاجتماعية اعتماد التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه. |
Établissement des recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau et mise en application du Système de comptabilité économique et environnementale | UN | رابعا - صياغة التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه وتنفيذ نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية المتعلق بالمياه |
Rédaction des recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau | UN | ألف - صياغة التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه |
Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles | UN | التوصيات الدولية المتعلقة بالإحصاءات الصناعية |
Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles | UN | التوصيات الدولية المتعلقة بالإحصاءات في مجال الصناعة |
Recommandations internationales concernant les statistiques de l'énergie | UN | التوصيات الدولية بشأن إحصاءات الطاقة |
La section IV rend compte des progrès enregistrés sur les avancées relatives au processus et au statut de la rédaction des recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau. | UN | ويُقدّم الجزء الرابع الجديد من المعلومات عن عملية وحالة وضع مسوّدة للتوصيات الدولية للإحصاءات المتعلقة بالمياه. |
Recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau | UN | رابعا - التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه |
Structure des recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau | UN | ألف - هيكل التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه |
Processus de développement des recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau | UN | بـاء - هيكل التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه |
Ces travaux contribueront également aux recommandations sur les métadonnées pour les statistiques de l'eau reprises dans les recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau. | UN | وسوف يسهم هذا العمل أيضا في التوصيات المتعلقة بالبيانات الفوقية لإحصاءات المياه المدرجة في التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه. |
B. Processus de développement des recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau | UN | باء - عملية وضع التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه |
La Division de statistique de l'ONU a préparé le premier projet des recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau. | UN | 76 - أعدت الشعبة الإحصائية المسودة الأولى للتوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه. |
Il contient une description des activités qui ont été entreprises pour donner suite aux décisions prises par la Commission à cette même session au sujet de la révision des recommandations internationales concernant les statistiques du tourisme. | UN | ويحتوي وصفا للأنشطة المنجزة استجابة للتدابير التي اتخذتها اللجنة في دورتها تلك بشأن تنقيح التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات السياحة. |
Le projet de Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles de 2008 est présenté dans un document de séance, pour examen et adoption par la Commission. | UN | وقد قُدم مشروع التوصيات الدولية المتعلقة بالإحصاءات الصناعية لعام 2008 كورقة اجتماع لتنظر اللجنة فيه وتعتمده. |
Cette partie de la publication devrait être adoptée par la Commission en tant que recommandations internationales concernant les statistiques industrielles. | UN | وينبغي للجنة اعتماد ذلك القسم من التوصيات بصفتها التوصيات الدولية المتعلقة بالإحصاءات الصناعية. |
Le principal objectif est de permettre aux pays de produire des statistiques complètes et comparables sur les activités de fabrication, conformément aux Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles 2008. | UN | وتمثل الهدف الرئيسي لمجموعة حلقات العمل في تمكين البلدان من إصدار إحصاءات شاملة وقابلة للمقارنة عن التصنيع، وذلك وفقا للتوصيات الدولية المتعلقة بالإحصاءات الصناعية لعام 2008. |
Un nouveau manuel a été créé, qui comporte un modèle de questionnaire où sont utilisés les paramètres retenus dans les Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles 2008. | UN | وأعد دليل جديد يتضمن استبيانات نموذجية باستخدام بنود بيانات موصى بها واردة في التوصيات الدولية المتعلقة بالإحصاءات الصناعية لعام 2008. |
La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général, qui contient une proposition visant à adopter les recommandations internationales concernant les statistiques de l'énergie et décrit le travail accompli pour formuler ces recommandations, ainsi que d'autres activités entreprises dans le domaine des statistiques de l'énergie. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يتضمّن مقترحا باعتماد التوصيات الدولية بشأن إحصاءات الطاقة، والذي يتناول بالوصف العمل المنفَّذ في وضع هذه التوصيات، وسائر الأنشطة الأخرى في مجال إحصاءات الطاقة. |
Les publications de l'ONU sur les statistiques industrielles, à savoir celle consacrée aux indices de la production industrielle et les Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles, n'ont pas été révisées depuis 1950 et 1983, respectivement. | UN | 14 - ولم يتم تنقيح منشورات الأمم المتحدة المتعلقة بالإحصاءات الصناعية مثل الأرقام القياسية للإنتاج الصناعي، والتوصيات الدولية للإحصاءات الصناعية، منذ عامي 1950 و 1983 على التوالي. |
Dans le secteur de la comptabilité environnementale, la Commission de statistique a adopté le Système de comptabilité économique et environnementale en matière de ressources en eau (SCEE-RE) comme modèle international provisoire (2007), et les recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau (2010). | UN | 28 - وفي مجال المحاسبة البيئية، اعتمدت اللجنة الإحصائية نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية في مجال المياه بصفته معياراً مؤقتاً دولياً (2007) والتوصيات الدولية لإحصاءات المياه (2010). |
La stratégie d'application pour le Système de comptabilité économique et environnementale en matière de ressources en eau comportait entre autres le développement de recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau, assorties de directives sur la collecte et l'établissement des données. | UN | 66 - وشملت استراتيجية تنفيذ نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية في مجال المياه، في جملة أمور، وضع توصيات دولية تتعلق بإحصاءات المياه، مصحوبة بمبادئ توجيهية بشأن جمع البيانات ومواد التجميع. |