J'ai tellement de voitures que les gens me demandent : | Open Subtitles | لدي الكثير من السيارات الناس تأتي لي وتقول: |
J'ai tellement de boulot avant d'aller me coucher. | Open Subtitles | لدي الكثير من الواجبات المنزلية للقيام بها قبل النوم |
J'ai tellement de bons souvenirs de quand j'ai grandi. | Open Subtitles | لدي الكثير من الذكريات الرائعة من عندما كبرت. |
Punky, J'ai tellement de réponses à cette question que je ne sais pas par où commencer. | Open Subtitles | لدي العديد من الإجابات لهذا السؤال يا ذات النمش. لا أعرف حتى من أين أبدأ. |
J'ai tellement de questions à leur poser. | Open Subtitles | أعني.. عندي الكثير من الأسئلة لأطرحها عليهم |
Je suis désolée, J'ai tellement un gros cul. | Open Subtitles | أنا آسفة أنه لديّ الكثير من التراكمات في حياتي |
J'ai tellement à faire, je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | لدي الكثير للقيام به حتى لا أعرف من أين أبدأ |
Mais j'ai besoin de calme. J'ai tellement de travail pour mes examens finaux. | Open Subtitles | لكني أحتاج الامن والهدوء أصبح لدي الكثير لأعمله |
De cette façon on peut parler. J'ai tellement de questions à vous poser. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكننا أن نتحدث لدي الكثير من الأسئلة أريد سؤالك |
J'ai tellement de frères à qui parler de tout ça. | Open Subtitles | بإعتبار أنني لدي الكثير من الأشقاء، الذين أستطيع الحديث معهم بشأن هذا |
Mais J'ai tellement à faire à la maison. | Open Subtitles | لكنني لدي الكثير من الأشياء للقيام بها في المنزل |
J'ai tellement de stress que je ne me souviens plus tout à coup du mot de passe. | Open Subtitles | لأكون صادقا، لدي الكثير من الضغوطات حتى أني لا أذكر شفرة المرور |
En plus J'ai tellement de stéroïdes dans mon corps en ce moment, je risque de me changer en Hulk si vous m'énervez | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن لدي الكثير من المنشطات تجري داخل جسمي حالياً، قد أتحول إلى المدمر الذي لا يصدق إذا أغضبتني. |
J'ai tellement de questions, il me faut des réponses. Sock. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأسئلة الأخرى تحتاج لإجابات |
Je vais y penser, mais J'ai tellement de courses à faire que je n'ai pas le temps d'y penser. | Open Subtitles | حسناً، سأفكر بالأمر و لكن لدي الكثير من المهمات لأقوم بها و ليس لدي وقت للتفكير |
Moi! J'ai tellement de questions sur l'avenir! La bouffe est-elle sous forme de pilules? | Open Subtitles | يا إلهي، لدي العديد من الاسئلة التي تتعلق بالمستقبل هل أصبح الطعام في هيئة حبوب؟ |
J'ai tellement à penser en ce moment. | Open Subtitles | لدي العديد من المواضيع في رأسي في الوقت الحالي |
J'ai tellement de ce genre de choses en moi. | Open Subtitles | أنا فقط لدي العديد من هؤلاء بداخلي |
J'ai tellement de talents, qu'il y en a pour tout le monde. | Open Subtitles | عندي الكثير من المهارات هناك غرفة للجميع |
J'ai tellement de questions que j'ai fait une liste. | Open Subtitles | حسنًا، لديّ الكثير من الأسئلة بشأن ما يحدث لكِ حتى أنني أعددت قائمة |
J'ai tellement envie de tout lâcher. | Open Subtitles | أنا أشعرُ أنّي أريد أن أستسلم بشدّة |
J'ai tellement de choses à te dire. Par où commencer ? | Open Subtitles | لدىّ الكثير لأخبرك به لا أعلم من أين أبدأ |
J'ai tellement de trucs à faire. | Open Subtitles | ــ أنا أعنى , أنت تعرف , لديّ العديد من الأشياء الّتي عليّ القيام بها ــ أنظر يا رجل |
J'ai tellement souffert dans ma vie. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي كثير من الالام في حياتِي. |