"je déteste" - Traduction Français en Arabe

    • أكره
        
    • اكره
        
    • أكرهه
        
    • أَكْرهُ
        
    • أكرهها
        
    • أمقت
        
    • لا أحب
        
    • وأكره
        
    • كرهت
        
    • أكرهُ
        
    • كرهي
        
    • أكرههم
        
    • اكرة
        
    • اكرهه
        
    • أكرهك
        
    Mais Je déteste les collectes de fonds. Ohh. Et comment puis-je partir plus tôt si c'est dans ma maison? Open Subtitles لكني أكره جمع التبرعات وكيف يمكنني ان ارحل في وقت مبكر والحفل في بيتي شرابك
    Je déteste laisser ça sur ton répondeur, mais je pense que tu dois savoir. Open Subtitles أكره ترك هذا في بريدك الصوتيّ لكنّي أظنّك يجب أن تعلم
    Je déteste faire ça, surtout que tu es gentil, mais le truc, c'est que, il y a un couvre-feu pour les gens comme toi. Open Subtitles إنني أكره فعل هذا، خاصة مع كونك قريبي، ولكن ما في الأمر، هناك حظر تجوال مفروض على بني جنسك.
    Je veux dire, Je déteste dire ça, mais on était tous soulagés quand il a quitté. Open Subtitles اعنى انا اكره ان اقول هذا ولكن جميعنا شعرنا بالارتياح عندما ترك الفريق
    Autant que Je déteste le dire, ton gars est toujours innocent. Open Subtitles رغم أني أكره ذلك ولكن موكلكم ما زال بريئًا
    Tu sais que Je déteste Kives. Qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles .أنت تعلم بأنى أكره كيفز ما الذى فعلته ؟
    Je déteste dire ça, Sammy, mais je crois que cette chose est loin d'être finie. Open Subtitles أكره أن أقولها , سامي لكني أظن بأنه سيكون بعيد عن النهاية
    Je déteste être cette coloc mais je n'ai pas dit que tu pouvais emprunter mes seins. Open Subtitles أكره أن أكون رفيقة السّكن، لكنّني لم أقول يُمكنكِ أن تستعيري صدريّتي. ماذا؟
    D'ailleurs, c'est pour ça que Je déteste les premières places. Open Subtitles لذلك أكره ليالي الافتتاح حيث يحضر النقاد الملاعين
    Je déteste cet endroit. Comment j'ai pu atterrir ici ? Open Subtitles .أكره هذا المكان كيف انتهى الأمر بي هنا؟
    Et trois. Je déteste les voleurs, tu iras les rendre. Open Subtitles ،ثالثأ , أكره السرقة .لذا سترجِع المجلات لأصحابها
    Je déteste aussi ce genre d'événement, mais c'est ma première apparition publique comme Vice-Président. Open Subtitles أكره هذه الأشياء أيضاً لكنه ظهوري الأول على الملأ كنائب رئيس
    Je déteste rompre avec toi, mais je crois pas aux fantomes. Open Subtitles ،إنني أكره أن أخبركِ بهذا .لكني لا أؤمن بالأشباح
    Je déteste le dire mais j'ai pas entendu parce qu'il y a beaucoup de bruit. Open Subtitles أكره قول هذا ، لكن لم أستطع سماعك لأن الأجواء صاخبة جدا
    Je déteste être contre vous, mais j'ai quelques idées de changement qui vont amener l'apaaglny dans le 21ème siècle. Open Subtitles أكره أن أترشح ضدك ولكن لدي بعض الأفكار الجديدة التي ستوصل الجمعية للقرن الواحد والعشرين
    Je déteste ce type tous leurs camions puent à plein nez Open Subtitles أكره هذا الرجل. شاحنتهم بأسرها تفوح بالنتانة لأقصى السّماء.
    Tu sais que Je déteste aller au lit les cheveux mouillés. Open Subtitles تعلمين انني اكره الذهاب الى الفراش مع شعري المبتل
    Je déteste être à l'origine des ragots, Noah, mais c'est ce qui se dit. Open Subtitles اكره بأن اكون مصدر الإشاعات, نوح ولكن تلك الكلمة على التل
    Ce que Je déteste vraiment, c'est cette tendance que les blogs ont à devenir des livres et les livres, des films ou séries. Open Subtitles أتعرف ما أكرهه هو هذه الفوضى الغير مفهومه مثل المدونة تتحول إلى كتاب وبعد ذلك تصبح عمل تلفزيوني
    S'il y a quelque chose que Je déteste c'est quand les gens n'écoutent pas. Open Subtitles إذا أمرا واحد أَكْرهُ فهو عدم انصات الآخرين
    Ce que j'essaie de dire, avec tout ça, c'est que Je déteste la drogue. Open Subtitles الفكرة التي أحاول توصيلها لكم يا قوم أنني أكره المخدرات أكرهها
    Je déteste ne pas être sur le terrain avec toi. Être sur cette mission avec toi la nuit dernière. Open Subtitles إنني أمقت ألّا أكون معك في المهمات الميدانية، حين كنت معك في مهمة الليلة الماضية
    Je déteste crever ton ballon, te câliner, mais si je pouvais faire mettre au point tous ces petits boutons, j'échangerais en numérique en un battement de cœur. Open Subtitles لا أحب أن أحبطك لكن لو علمت ما وظيفة جميع هذه الأزرار الصغيرة لحولت إلى الكاميرات الرقمية على الفور
    Non, mais c'était un dernier détail et Je déteste ça. Open Subtitles كلّا، لكنّها كانت عملًا عالقًا، وأكره الأعمال العالقة.
    Je ne suis pas une personne jalouse à la base, mais Je déteste vraiment cette histoire. Open Subtitles لكنني حقا كرهت هذه القصة هو يخبر بقصة جميلة ورومانسية بشكل لا يصدق
    Je déteste cette femme, vous savez le genre... teinte en blonde, racines apparentes, les épaules voûtées, des bajoues suffisantes pour y cacher une portée de chats. Open Subtitles أكرهُ تلك المرأة، تعرف نوعها صابغةٌ شعرها وقصيره، ومرخيةٌ كتفيها. ولديها حقيبةٌ كبيرة بما يكفي لوضع قطط فيها.
    Je déteste l'admettre, ce qui va faire de moi un homme très heureux, c'est pourquoi le moins que je puisse faire est d'entrer dans ton cerveau pour te dire au revoir. Open Subtitles برغم كرهي الاعتراف بذلك، فإن هذا سيجعلني رجلًا سعيدًا جدًّا. ولهذا ارتأيت أن أقل ما يمكنني فعله هو الغوص لعقلك وتوديعك.
    Je bois tout le temps avec des connards que Je déteste. C'est le boulot. Open Subtitles ‫أشرب مع الأوغاد الذين ‫أكرههم طوال الوقت، إنه العمل
    Si, mais je n'y fais pas attention, Je déteste cet endroit. Open Subtitles نعم , ولكنني لا الاحظ انا اكرة المكان هنا
    Peri Westmore tourne ce film en quelque chose que Je déteste. Open Subtitles ناقشي الامر مع رئيس الاستديو تحول هذا الفيلم الى شيئ اكرهه
    Normalement, Je déteste rencontrer des gens, mais pas toi. Open Subtitles نعم,فى العاده اكره مقابله الناس لكنى, لم أكرهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus