Mais Je déteste les collectes de fonds. Ohh. Et comment puis-je partir plus tôt si c'est dans ma maison? | Open Subtitles | لكني أكره جمع التبرعات وكيف يمكنني ان ارحل في وقت مبكر والحفل في بيتي شرابك |
Je déteste laisser ça sur ton répondeur, mais je pense que tu dois savoir. | Open Subtitles | أكره ترك هذا في بريدك الصوتيّ لكنّي أظنّك يجب أن تعلم |
Je déteste faire ça, surtout que tu es gentil, mais le truc, c'est que, il y a un couvre-feu pour les gens comme toi. | Open Subtitles | إنني أكره فعل هذا، خاصة مع كونك قريبي، ولكن ما في الأمر، هناك حظر تجوال مفروض على بني جنسك. |
Je veux dire, Je déteste dire ça, mais on était tous soulagés quand il a quitté. | Open Subtitles | اعنى انا اكره ان اقول هذا ولكن جميعنا شعرنا بالارتياح عندما ترك الفريق |
Autant que Je déteste le dire, ton gars est toujours innocent. | Open Subtitles | رغم أني أكره ذلك ولكن موكلكم ما زال بريئًا |
Tu sais que Je déteste Kives. Qu'est-ce que tu fais ? | Open Subtitles | .أنت تعلم بأنى أكره كيفز ما الذى فعلته ؟ |
Je déteste dire ça, Sammy, mais je crois que cette chose est loin d'être finie. | Open Subtitles | أكره أن أقولها , سامي لكني أظن بأنه سيكون بعيد عن النهاية |
Je déteste être cette coloc mais je n'ai pas dit que tu pouvais emprunter mes seins. | Open Subtitles | أكره أن أكون رفيقة السّكن، لكنّني لم أقول يُمكنكِ أن تستعيري صدريّتي. ماذا؟ |
D'ailleurs, c'est pour ça que Je déteste les premières places. | Open Subtitles | لذلك أكره ليالي الافتتاح حيث يحضر النقاد الملاعين |
Je déteste cet endroit. Comment j'ai pu atterrir ici ? | Open Subtitles | .أكره هذا المكان كيف انتهى الأمر بي هنا؟ |
Et trois. Je déteste les voleurs, tu iras les rendre. | Open Subtitles | ،ثالثأ , أكره السرقة .لذا سترجِع المجلات لأصحابها |
Je déteste aussi ce genre d'événement, mais c'est ma première apparition publique comme Vice-Président. | Open Subtitles | أكره هذه الأشياء أيضاً لكنه ظهوري الأول على الملأ كنائب رئيس |
Je déteste rompre avec toi, mais je crois pas aux fantomes. | Open Subtitles | ،إنني أكره أن أخبركِ بهذا .لكني لا أؤمن بالأشباح |
Je déteste le dire mais j'ai pas entendu parce qu'il y a beaucoup de bruit. | Open Subtitles | أكره قول هذا ، لكن لم أستطع سماعك لأن الأجواء صاخبة جدا |
Je déteste être contre vous, mais j'ai quelques idées de changement qui vont amener l'apaaglny dans le 21ème siècle. | Open Subtitles | أكره أن أترشح ضدك ولكن لدي بعض الأفكار الجديدة التي ستوصل الجمعية للقرن الواحد والعشرين |
Je déteste ce type tous leurs camions puent à plein nez | Open Subtitles | أكره هذا الرجل. شاحنتهم بأسرها تفوح بالنتانة لأقصى السّماء. |
Tu sais que Je déteste aller au lit les cheveux mouillés. | Open Subtitles | تعلمين انني اكره الذهاب الى الفراش مع شعري المبتل |
Je déteste être à l'origine des ragots, Noah, mais c'est ce qui se dit. | Open Subtitles | اكره بأن اكون مصدر الإشاعات, نوح ولكن تلك الكلمة على التل |
Ce que Je déteste vraiment, c'est cette tendance que les blogs ont à devenir des livres et les livres, des films ou séries. | Open Subtitles | أتعرف ما أكرهه هو هذه الفوضى الغير مفهومه مثل المدونة تتحول إلى كتاب وبعد ذلك تصبح عمل تلفزيوني |
S'il y a quelque chose que Je déteste c'est quand les gens n'écoutent pas. | Open Subtitles | إذا أمرا واحد أَكْرهُ فهو عدم انصات الآخرين |
Ce que j'essaie de dire, avec tout ça, c'est que Je déteste la drogue. | Open Subtitles | الفكرة التي أحاول توصيلها لكم يا قوم أنني أكره المخدرات أكرهها |
Je déteste ne pas être sur le terrain avec toi. Être sur cette mission avec toi la nuit dernière. | Open Subtitles | إنني أمقت ألّا أكون معك في المهمات الميدانية، حين كنت معك في مهمة الليلة الماضية |
Je déteste crever ton ballon, te câliner, mais si je pouvais faire mettre au point tous ces petits boutons, j'échangerais en numérique en un battement de cœur. | Open Subtitles | لا أحب أن أحبطك لكن لو علمت ما وظيفة جميع هذه الأزرار الصغيرة لحولت إلى الكاميرات الرقمية على الفور |
Non, mais c'était un dernier détail et Je déteste ça. | Open Subtitles | كلّا، لكنّها كانت عملًا عالقًا، وأكره الأعمال العالقة. |
Je ne suis pas une personne jalouse à la base, mais Je déteste vraiment cette histoire. | Open Subtitles | لكنني حقا كرهت هذه القصة هو يخبر بقصة جميلة ورومانسية بشكل لا يصدق |
Je déteste cette femme, vous savez le genre... teinte en blonde, racines apparentes, les épaules voûtées, des bajoues suffisantes pour y cacher une portée de chats. | Open Subtitles | أكرهُ تلك المرأة، تعرف نوعها صابغةٌ شعرها وقصيره، ومرخيةٌ كتفيها. ولديها حقيبةٌ كبيرة بما يكفي لوضع قطط فيها. |
Je déteste l'admettre, ce qui va faire de moi un homme très heureux, c'est pourquoi le moins que je puisse faire est d'entrer dans ton cerveau pour te dire au revoir. | Open Subtitles | برغم كرهي الاعتراف بذلك، فإن هذا سيجعلني رجلًا سعيدًا جدًّا. ولهذا ارتأيت أن أقل ما يمكنني فعله هو الغوص لعقلك وتوديعك. |
Je bois tout le temps avec des connards que Je déteste. C'est le boulot. | Open Subtitles | أشرب مع الأوغاد الذين أكرههم طوال الوقت، إنه العمل |
Si, mais je n'y fais pas attention, Je déteste cet endroit. | Open Subtitles | نعم , ولكنني لا الاحظ انا اكرة المكان هنا |
Peri Westmore tourne ce film en quelque chose que Je déteste. | Open Subtitles | ناقشي الامر مع رئيس الاستديو تحول هذا الفيلم الى شيئ اكرهه |
Normalement, Je déteste rencontrer des gens, mais pas toi. | Open Subtitles | نعم,فى العاده اكره مقابله الناس لكنى, لم أكرهك |