Tu sais, Je me demandais ce qu'il se passais quand quelqu'un devient un ex-patient? | Open Subtitles | أتعلم، كنت أتساءل ماذا يحدث عندما يصبح شخصا ما مريض سابق؟ |
Je me demandais si une nouvelle maladie osseuse avait été découverte, on ne vous avait pas vu depuis un moment. | Open Subtitles | دكتور لانغام. كنت أتساءل ما إذا تم اكتشاف مرض عظام جديد، لم نرك منذ فترة طويلة. |
Je me demandais juste si tu pouvais jeter un oeil sur ce qu'on a, peut-être qu'on pourrait réfléchir ensemble, | Open Subtitles | إنظري، كنت أتسائل إذا كنت تستطيعين القاء نظرة على الذي لدينا ربما نستطيع ان نتعاون |
-Donc Je me demandais... -Si tu pouvais sortir avec elle ? | Open Subtitles | لذا كنت أتسائل إذا كان بإمكانك الخروج معها ؟ |
Donc, Je me demandais, tu sais, pourquoi tu es là. | Open Subtitles | لذلك كنت اتسائل, أتعلمين؟ عن سبب وجودكم هنا؟ |
Je me demandais juste s'il y avait des maisons à louer. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل فحسب عمّا إذا كان هناك منازل للإيجار |
Je me demandais, si vous avez pu ou pas lui rendre visite avant sa mort. | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل, آه إن كنتِ قد تمكّنتي من زيارته قبل موته |
Je me demandais si vous pouviez me donner des conseils ou des astuces, pour avoir l'air de travailler dur quand je me repose ou fait la sieste. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بوسعك إعطائي أي نصائح أو خدع كي يبدو أني أقوم بعمل شاقّ بينما لا أعمل شيئا وآخذ غفوة؟ |
Et bien heu, Je me demandais si tu avais pu demander au diable, tu sais, ce dont on a parlé, m'obtenir un rendez-vous avec lui. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا حصلت على فرصة لتطلب من الشيطان ، كما تعلم ما تحدثنا عنه الحصول على لقاء معه |
Je me demandais si, en retour, je pourrais utiliser vos toilettes. | Open Subtitles | مقابل ذلك، كنت أتساءل إن كان بإمكاني إستعمال حمامك |
Je me demandais... as-tu parlé à ta mère dernièrement ? | Open Subtitles | كنت أتساءل فحسب هل تحدثت إلى والدتك مؤخراً؟ |
Je me demandais si vous aviez cerné l'origine des rougeurs ? | Open Subtitles | كنت أتسائل هل حصلت على فحص مخبري لذاك الطفح؟ |
Je me demandais si votre patron accepterait de mettre une affiche. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كان رئيسك سيمانع وضع ملصق أعلاني |
Je me demandais si tu pourrais vérifier si elle est célibataire. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إذا أمكنك تبين إذا كانت عزباء |
Je me demandais pourquoi la rangée de devant était disponible. | Open Subtitles | كنت اتسائل لما الكرسي في الصف الاول شاغر |
Je me demandais si le procureur avait un moment pour discuter. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل ما إذا كان العميل قد يكون لديه ثانية للحديث |
Et bien, les cadeaux sont toujours le bienvenue, mais Je me demandais si on était exclusive. | Open Subtitles | حسناً، الهدايا دائماً مرحبٌّ بها. ولكن كنتُ أتسائل إن كنّا حصريينِ لبعضنا البعض. |
Je me demandais quand l'ingénieur de guerre de Florence reviendrai | Open Subtitles | كنت اتساءل متى سيحضر مهندس حرب فلورنسا الشهير |
Je me demandais pourquoi tu voulais tant aller à la plage. | Open Subtitles | تساءلت عن سبب رغبتك في الحضور إلى الشاطئ اليوم |
mais alors que je regardais ces gens, Je me demandais ce qui les poussait à vouloir nous voir brûler. | Open Subtitles | وأشحت بنضري حول الغرفه لوجوه اولائك الناس الجيدين تسائلت ما الذي يجعلهم يريدوا مشاهدتنا نحرق |
Je me demandais quand j'allais faire votre connaissance. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ متى أنا كُنْتُ أَذْهبُ لجَعْل معرفتِكَ. |
Je me demandais quand j'aurai de tes nouvelles Je viens de faire du thé | Open Subtitles | كنت أتسأل متي سأسمع منكِ كنت أصنع كوب من الشاي فقط |
Et Je me demandais justement... as-tu déjà entendu parler d'Archibald Drummond, | Open Subtitles | وكنت أتساءل فحسب.. هل سمعت من قبل بأرشيبالد دروموند, |
Écoutez, je sais que vous ne vous parlez pas pour le moment, mais Je me demandais si on pourrait parler une minute de la raison. | Open Subtitles | أنظر، أعلم أنكما لا تتكلمان مع بعضكما في الوقت الحالي ولكن كنت أفكر ربما يمكننا التحدث عن السبب قليلاً |
Je me demandais si tu voudrais dîner avec moi un de ces jours. | Open Subtitles | أنا أتسائل فقط إذا كنتِ ترغبين في تناول العشاء معي في وقت ما |
Je me demandais si tu voudrais bien écouter une nouvelle chanson sur laquelle je travaille. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كنت أرغب في سماع أغنية جديدة أنا أعمل. |
Je me demandais si vous voudriez bien me le dédicacer. | Open Subtitles | وكنت أتسائل إذا يمكنك أن تشرفني بتوقيعك عليه؟ |