"je me demande s'" - Traduction Français en Arabe

    • أتساءل إن
        
    • أتسائل إذا
        
    • أتسائل إن
        
    • أتسائل لو
        
    • أتساءل لو
        
    • أتساءل إذا
        
    • أنا أتساءل عما إذا
        
    • أتسائل ما إذا
        
    • أتساءل ما إذا
        
    • أتسائل ما إن
        
    • اتسائل إذا
        
    • اتسائل ان
        
    • أتساءل عمّا لو
        
    • اتساءل اذا
        
    • اتسائل اذا
        
    Je me demande s'ils l'ont fait à l'instigation d'autres ou de leur propre initiative. UN وإنني أتساءل إن كانت قد فعلت ذلك بتحريض من الآخرين أو انطلاقاً من مخططات أخرى.
    Il a dû s'endurcir en prison, mais Je me demande s'il n'a pas pris son pied à l'époque, d'une certaine façon. Open Subtitles أعتقد أنه ازداد صلابة في السجن. أتساءل إن كان وجد الأمر مثيرًا في وقت ما.
    Vous devriez, à present, avoir une théorie valable, et Je me demande s'il ne se passe pas quelque chose dont je ne suis pas au courant. Open Subtitles ينبغي لكِ أن يكون لديك نظرية ناجحة الآن هذا يجعلني أتسائل إذا كان هناك شيئاً ما يجري هنا ولا أعلم بشأنه
    Je me demande s'il va encore utiliser le truc "il est absolument différent". Open Subtitles أتسائل إن كان سيضع دفاعهعلىأنهرجلٌمختلفٌمرةًأخرى.
    Je me demande s'il l'un des survivants se souvient du nom de l'âme qui les a possédés. Open Subtitles أتسائل لو إحد هؤلاء الأطفال الناجين يتذكرون اسم الروح التي استحوذتهم
    Ouais. Je me demande s'il y a un autre aspect de sa personnalité. Open Subtitles أجل، ذلك يجعلني أتساءل لو كان هُناك جانب آخر من شخصيّته.
    Plus je le regarde, plus Je me demande s'il est venu seul. Open Subtitles نعم، ومنذ وأنا أشاهده أنا أتساءل إن كان هنا لوحده
    Je me demande s'ils aiment l'argent. Open Subtitles كيف نقنعهم بعمل ذلك؟ أتساءل إن كانوا يحبون المال.
    Je me demande, s'il s'agissait de vous, si vous apprécieriez qu'un autre marine se taise pour votre tueur. Open Subtitles أتساءل إن كنت أنت كيف تقدّر مارينز آخر لا يخبر عن قاتلك
    "Casse." Je me demande s'il a regardé l'orthographe du mot avant. Open Subtitles ‫"‬تَلف." أتسائل إذا ما نظر إلى الكلمة قبل نُطقها.
    Je passe encore devant son appart et Je me demande s'il reviendra. Open Subtitles لازلت أمر على شقته في بعض الأوقات أتسائل إذا كان سيرجع
    Je me demande s'ils les reproduisent d'une façon ou d'une autre. Open Subtitles أتسائل إذا ما كانوا يعيدون إنتاجهم بطريقة ما
    Depuis que tu m'as parlé du vaisseau, Je me demande s'il y en a d'autres comme moi. Open Subtitles أتسائل إن كان هناك غيري منذ أخبرتني بأمر السفينة
    Je me demande s'il a des difficultés ou une tare. Open Subtitles أحياناً أتسائل إن كان يعاني من إعاقة معينة أو أن لديه مرض خطير
    Je me demande s'il a un avion sans hélice quelque part. Open Subtitles أتسائل إن كان لديه طائرة بحجم صغير في مكان ما
    Je me demande s'il l'un des survivants se souvient du nom de l'âme qui les a possédés. Open Subtitles أتسائل لو إحد هؤلاء الأطفال الناجين يتذكرون اسم الروح التي استحوذتهم
    Je me demande s'ils vont se marrier. Open Subtitles أتسائل لو كان هذان الإثنان سيتسنى لهما الزواج؟
    Je me demande s'il y a des micros cachés dans votre bureau. Open Subtitles أتساءل لو كانت هناك ميكروفونات مخفيّة بمكتبكِ.
    Je me demande s'il grandit beaucoup pendant l'acte. Open Subtitles أتساءل إذا كان قضيبه صغير أم كبير عند الانتصاب.
    - Rien. Je me demande s'il dirait la même chose. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان اقول نفس الشيء.
    Je me demande s'il y a un bureau des objets trouvés ici. Open Subtitles أتسائل ما إذا كان الشخص الذى ضاعت منه هذه الأشياء هُنا فى الجوار أو ما شابه
    Je me demande s'ils ont une table pour quatre. Open Subtitles إنني أتساءل ما إذا كانوا يمكنهم أن يستضيفوا مجموعة من أربعة أفراد
    Je me demande s'il est possible que ce bébé lui permette de trouver le bonheur. De se protéger de lui-même. Open Subtitles أتسائل ما إن كان هذا الطفل سيهدي أخي للسعادة ولإنقاذه من ذاته.
    Je me demande s'il a aussi peint son truc. Open Subtitles اتسائل إذا قام بتلوين أعضاءه السفلية ايضاً
    Je n'ai pas cherché plus loin au début, mais maintenant Je me demande s'il cachait des bleus. Open Subtitles في البداية لم افكر بالامر لكن الان انا اتسائل ان كان من اجل اخفاء الكدمات
    Je me demande s'il sait. Open Subtitles أتساءل عمّا لو كان يعرف.
    Je me demande s'il existe des endroits qui soient en dehors de la loi peut être certaines parties de l'Utah. Open Subtitles وانا اتساءل اذا كان هنالك اي مكان يقول القانونه بانه لايمكنا الخروج اتوقع بانه جزء من اليوتا
    Je me demande s'il y a un chemin à suivre. Open Subtitles انا اتسائل اذا كان هنالك شيء يمكننا فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus