Je n'y crois pas. J'ai l'impression d'être aux portes du paradis. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك، أشعر وكأنني أقف على بوابة الجنة |
Je n'y crois pas qu'elle a mis sa sur instagram | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنها نشرته عـ " الإنستاجرام |
Je n'y crois pas que tu aies été adoptée. - Ça ne m'était jamais passé par l'esprit. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنّك متبنّاة لم أر هذا هذا أبداً، و الأمر يصبح أكثر غرابة |
Je n'y crois pas. | Open Subtitles | آه، لا يمكنني تصديق بأنني ارى ما أراه |
Je n'y crois pas que vous m'ayez posé cette question. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كنت قد طلب مني أن السؤال. |
Un balayage par I.R.M. Je n'y crois pas. | Open Subtitles | ترينني تصويرًا بالرنين المغناطيسيّ، لا أصدق هذا. |
? Je n'y crois pas ! Je me suis changé devant elle ! | Open Subtitles | لا استطيع تصديق هذا لقد بدلت ملابسي امامها |
Je n'y crois pas. leur avez-vous dit qui vous étiez, et pourquoi nous sommes là ? | Open Subtitles | لا يمكننى تصديق هذا هل أخبرتيهم من أنتى أو لماذا نحن هُنا ؟ |
Désolé mais Je n'y crois pas. | Open Subtitles | أنا اسفة لا يمكنني أن أصدق ذلك |
Je n'y crois pas. Je viens de faire un braquage à mains armées. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذا، أنني قمت بالسطو المسلح للتـو |
Je n'y crois pas, il a dit qu'il m'aimait. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنه قال بأنه يحبني. |
Je n'y crois pas ! | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذا |
Je n'y crois pas qu'elle a osée mettre sa. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنها ترتدي هذا |
- Je n'y crois pas.. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذا |
Regarde, Je n'y crois pas ce qui vient de se passer Qui était-ce ? | Open Subtitles | أنظروا، لا يمكنني تصديق -ما قد حدث للتو . -من كان المتصل؟ |
- Je n'y crois pas. | Open Subtitles | -ريبيكا" ماذا تعنين بهذا ؟ لا يمكنني تصديق ذلك" |
Je n'y crois pas. Moi non plus. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق هذا - ولا أنا - |
Laissez-moi répéter car Je n'y crois pas moi-même. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أكرر ذلك، لأن لا أستطيع أن أصدق ذلك |
Je n'y crois pas. J'ai Peter Cohen sur l'autre ligne. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق هذا ، أنا أتحدث مع " بيتر كوهين " على الخط الآخر |
Tant mieux. Mais je travaille ici depuis longtemps et Je n'y crois pas. | Open Subtitles | هذا يبدو ، لكنني أعمل هنا منذ مدة طويلة ، لا أصدق هذا |
- Attendez, Je n'y crois pas. | Open Subtitles | لدينا فيها نطاق من السلطة أنتظر, لا أصدق هذا |
Je n'y crois pas. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق ذلك |
Je n'y crois pas. | Open Subtitles | لا يمكننى تصديق هذا |
Je n'y crois pas. Vous travaillez de pair, c'est ça ? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق ذلك هل أنتما معاً؟ |
Bien que si Je n'y crois pas, ça n'a pas d'importance dans ce scénario. | Open Subtitles | لأنه حينما أنا لا أصدق الأمر ، فهذا لا يهم في هذا السيناريو |
Je n'y crois pas qu'on pensait que ça fonctionnerait. Voyons les choses en face. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اصدق اننا ظننا ان هذا سينفع |