Je ne peux pas te laisser modeler ces jeunes esprits impressionables. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك تصقــل هذه العقـول الشابة السَريعة التأثــر. |
Je ne peux pas te laisser rentrer à pied, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتركك تسير للمنزل, أيمكنني؟ |
Maman, tu dois me faire confiance. Je ne peux pas te laisser faire ça. | Open Subtitles | يجب أنْ تثقي بي لا أستطيع تركك تفعلين هذا |
Je ne peux pas te laisser faire ça non plus, donc on a un problème. | Open Subtitles | إلا إذا قتلتك لا يمكنني السماح لك بفعل هذا كذلك |
Si tu refuses les médicaments, Je ne peux pas te laisser quitter cette salle jusqu'à ce qu'un résident vienne te parler. | Open Subtitles | إن رفضت الأدوية، لا أستطيع السماح لك بمغادرة هذه الغرفة إلى أن يأتي أحد المسؤولين ويتكلّم إليك |
Je n'attends pas de toi que tu comprennes pourquoi c'est si important à nos yeux, mais Je ne peux pas te laisser m'arrêter pour cette fois. | Open Subtitles | لا اتوقع منك أن تفهم لماذا هذا مهم لنا ولكني لن أسمح لك بإيقافي هذه المرة. |
Je ne peux pas te laisser ruiner la fête si tôt. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتركك تفسد الحفلة القريبة جداً |
Je ne peux pas te laisser manger n'importe quoi, n'importe quand, et autant que tu veux. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك تأكلين ما و وقت و حجم ما تريدين |
Jusqu'à ce que je sache ce que tu vas dire aux hommes, Je ne peux pas te laisser dire quoique ce soit aux hommes. | Open Subtitles | حتى أعرف ما ستقوله للرجال، لا يمكنني تركك تقول أي شيء للرجال. |
- Je ne peux pas te laisser faire. - Tu me sauves encore. Je le savais. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك تفعلينها، كورديليا أنقذتني ثانية، كنت أعرف أنك ستفعل |
Je ne peux pas te laisser seule pour le Nouvel An, bien que tout le monde attende mon retour. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتركك في ليلة رأس السنة مع ان الجميع ينتظرني كي أعود |
Mais Je ne peux pas te laisser manger un sous-marin géant tout seul. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أتركك أن تأكل شطير بطول 6 أقدام بمفردك |
Harper, je t'aime, mais Je ne peux pas te laisser mettre tout le monde en danger. | Open Subtitles | هاربر , أحبك ولكني لا أستطيع تركك تعرضين الجميع للخطر |
Je ne peux pas te laisser argumenter devant mes gars, pas à moins de t'en faire manger une. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع تركك ترد علي أمام رفاقي، دون على الأقل وطئي لمؤخرتك. |
Ouais, Je ne peux pas te laisser sortir d'ici avec ça . | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لك بالخروج مِنْ هنا بهذا |
Je ne peux pas te laisser partir jusqu'à ce que nous en ayons fini avec cette affaire. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لك بالمغادرة قبل أن ننهي هذه الصفقة |
Non. Pas question. Je ne peux pas te laisser entrer ici. | Open Subtitles | لا، مستحيل لا أستطيع السماح لك بالدخول إلى هناك |
Je ne peux pas te laisser compromettre tout ce pour quoi tu as travaillé juste parce qu'on sort ensemble. | Open Subtitles | لن أسمح لك ان تُعرض كُل شي عملت لأجله للخطر فقط لأننا نحنُ نتواعد |
Je ne peux pas te laisser seule 10 minutes. Pourquoi fais-tu ça ? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتركك لوحدك لعشرة دقائق لماذا فعلتِ هذا ؟ |
- Sara... Je ne peux pas te laisser sortir demain, en sachant que tu pourrais être tué. | Open Subtitles | انظر، لا يمكنني أن أدعك تخرج إلى هناك غداً، |
Je ne peux pas te laisser financer une vie en fuite | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تسمح لك تمويل الحياة على المدى |
Marshall, Je ne peux pas te laisser gâcher un si beau costume dans une bataille perdue d'avance pour la survie de notre planète. | Open Subtitles | مارشال .. لا استطيع ان ادعك تضيع بدلة بهذه الروعة قتال المكافح لانقاذ كوكبنا |
Non. Je ne peux pas te laisser y aller seul. - Je viens avec toi. | Open Subtitles | كلّا، لن أدعك تذهب لهناك فردًا، سأرافقك. |
Je ne peux pas te laisser prendre cette décision pour moi. | Open Subtitles | لن ادعك تتخذ هذا القرار بدلاً عني |
Je ne peux pas te laisser seul une seconde. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تَرْكك لوحدك لمدّة ثانية، أليس كذلك؟ |
Je ne peux pas te laisser faire ça, ok ? Ça n'arrivera pas. | Open Subtitles | لا يمكنني ان ادعك تفعل هذا , هذا لن يحصل |
Je ne peux pas te laisser entrer, car tu es trop vieille pour ce bar, mais pas trop vieille pour aller ailleurs. | Open Subtitles | لا استطيع السماح لك بالدخول لأنكِ عجوز بالتسبة لهذا النادي ليس بالنسبة الى الأرض |