Je veux pas que mon sperme soit bizarre, si un jour on veut des enfants. | Open Subtitles | لا أريد أن تشيخ حيواناتي المنوية إذا كنا فعلا نريد إنجاب ألأطفال |
Des boissons gazeuses. Je veux pas que mes gars paient. | Open Subtitles | صودا، نعم، لا أريد أن يشتري لاعبيني الصودا |
Mec, Je veux pas que tu le prenne mal... je pense que tu as peur... de ce que tu feras l'année prochaine. | Open Subtitles | يا رجل، لا أريدك أن تفهم هذا بشكل خاطئ لكنني أعتقد بأنك مذعور بشأن ما ستفعله العام المقبل. |
Je t'aime... et que Je veux pas que tu meures, et beaucoup d'autres choses. | Open Subtitles | بأني أحبك وأني لا أريدك أن تموت والمزيد من الأشياء الأخرى |
Je veux pas que tu t'embarques dans une histoire dont tu pourras pas te dépêtrer. | Open Subtitles | انا فقط لا اريدك ان تقحم نفسك بشيء لايمكنك ان تخرج منه |
Tu es un bon producteur, Je veux pas que tu stresses. | Open Subtitles | إنك نعمَ المنتج لنا، ولا أريدك أن تكون في قلق شديد. أجل. |
Je veux pas que ce connard à deux balles me représente. | Open Subtitles | لا أريد أن يمثلني هذا السافل المنتعل حذاء رخيصاً |
Je veux pas que les marines me voient pleurer à l'enterrement. | Open Subtitles | لا أريد أن يراني رجال المارينز أبكى في الجنازة |
C'est juste que Je veux pas que ça arrive sous ma garde. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن يحدث ذلك أثناء رعايتي لك |
Sans vouloir te vexer, Je veux pas que ma 1re virée en bagnole débouche sur un parc à fric. | Open Subtitles | ...أبي لا أقصد الإهانة لكنني لا أريد أن تكون رحلتي البرية الأولى الى منتزه مؤسسي |
Je veux pas que ma toute vie ce soit juste ça. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مراة تدور حياتها فقط حول هذا |
Je veux pas que tu te sentes obligé. | Open Subtitles | لا أريد أن تفعل هذا لأنك تظنه التصرف الصائب |
Je veux pas que tu croies que tu étais plus son ami que nous, ou un truc bizarre comme ça. | Open Subtitles | لم أقصد ما تضنه لكني لا أريدك أن تشعر بأنك صديقاً مقرباً له أكثر مما كنا |
Mais Je veux pas que vous croyiez devoir faire quelque chose ou prendre soin de moi, ou être mon père, quoi que ce soit. | Open Subtitles | لكنّي لا أريدك أن تشعر أن عليك فعل شيء أو ألإعتناء بي أو أن تكون أبي أو ما شبه |
Je veux pas que tu sois avec eux quand ça arrivera. | Open Subtitles | لأنني لا أريدك أن تسقط معهم عندما يسقطون |
Car Je veux pas que tu tues quelqu'un sous ma surveillance. | Open Subtitles | لأني لا أريدك أن تقتل أحد في مدة رئاستي |
Je veux pas que tu pètes un plomb. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تذهب في اتجاه آخر، حسنا ،أيها الصبي الأبيض ؟ |
Je veux pas que tu m'offres cette place juste parce qu'on se connaît bien. | Open Subtitles | انت تعلم, لا اريدك ان تعرض علي هذا فقط لأننا متصلين |
Parce que j'aurai un mari à moi, un jour, et Je veux pas que tu vives avec nous. | Open Subtitles | لأنني سأتزوج في يومٍ ما ولا أريدك أن تعيشي معي وقتها |
Je veux pas que tu crois que je suis après toi pour ton argent. | Open Subtitles | لا أريدكَ أن تظن أني مهتمة بك من أجل مالك |
Je veux pas que tu penses que ç'a pas été important pour moi, les derniers mois. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تظني أن هذه الأشهر القليلة لم تعنِ لي شيئاً, |
Je veux pas que tu finisses en prison militaire. | Open Subtitles | إذا تحول هذا الشيء إلى المسمار الماعز، أنا لا أريدك الذهاب إلى ليفينوورث. |
Je veux pas que tu croies que je suis qu'une allumeuse. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُك أَنْ تَعتقدَ أنا مُجَرَّد بَعْض الكبير السنِ الكبيرِ أُثيرُ. |
Je veux pas que tu te dises que j'aime les trucs qu'ont plus de 10 ans. | Open Subtitles | حسناً, أنا لاأريدك أن تظنى أننى أحب قيادة شيء عمره 10 سنوات |
Et Je veux pas que quelqu'un vienne ici quand tu leur diras après avoir raccrocher. | Open Subtitles | و لا أريد من أحد أن يأتي ألى هنا عندما تخبرهم بعد أنتهاء المكالمة |
{\pos(192,210)}Je veux pas que tu boives trop. | Open Subtitles | بيتر , لا أريدك ان تشرب كثيراً ستقود بنا إلى المنزل |
- Je veux pas que le bébé y touche. Aucune idée. | Open Subtitles | ـ ما زلت لا أود أن تلمسه الطفلة ـ لا يمكنني أن أعرف |
Je veux pas que tu finisses seul. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريدك أن ينتهي بك الأمر وحيداً |
Parce que Je veux pas que sa vie soit détruite par un scandale financier, comme c'était le cas pour moi. | Open Subtitles | لأنني لا أريد فقط أن تتخرب حياتها . بهذه الفضيحة المالية كحياتي |
C'est des médocs nauséeux, Je veux pas que tu vomisses. | Open Subtitles | هذا الدواء مقيء للمعده ولا اريدك ان تتقيأي |