| Elle ne devait pas parler de jouer avec son petit chien. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها كانت تتحدث عن اللعب مع جروها |
| Quand j'étais petit, j'ai toujours voulu jouer avec des gorilles. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيراً، طالما أردتُ اللعب مع الغوريلات. |
| Maintenant je vais devoir retourner jouer avec les gens ordinaires et il s'avère qu'il est ordinaire, juste comme n'importe qui. | Open Subtitles | والآن علي العودة إلى اللعب مع الناس العاديين. وتبين لاحقا, أنك شخص عادي مثل بقية الناس |
| Vous pensez pouvoir jouer avec le gouvernement et gagner ? | Open Subtitles | اتظن انه بأمكانك ان تلعب مع الحكومة وتنتصر؟ |
| Au poker. J'ai été idiot de jouer avec quelqu'un qui s'y connait apparemment bien. | Open Subtitles | كنت مغفل للعب مع شخص مطلع بشكل كبير على يقوم به. |
| Hey, elle est comme neuve. Regardez-la jouer avec les enfants ! | Open Subtitles | معافًا كسابق عهده انظروا إليه وهو يلعب مع الأطفال |
| Alors, j'aimerais au moins pouvoir jouer avec un chat. | Open Subtitles | لذا عالأقل إن حصلت على قطة سوف ألعب مع القطة |
| J'ai complètement cessé de jouer avec Stephen... quand il est tombé malade, une fois, il devait avoir 12 ans. | Open Subtitles | لقد توقفت عن اللعب مع ستيفين عندما تعرض للمرض كان ذلك وعمره يناهز 12 عاماً |
| Je n'ai pas envie de jouer avec vous. J'en ai assez vu ce soir. | Open Subtitles | لا أريد اللعب مع هذه المجموعة لقد رأيت الكثير هنا الليلة |
| On dirait que ça te plaît de jouer avec des filles. | Open Subtitles | لظننت أنك تفعل هذا لأنك تود اللعب مع الفتاتين |
| Malheureusement, les adultes, y compris les parents, intervenaient et avertissaient les enfants de ne pas jouer avec ceux qui étaient différents. | UN | ومما يؤسف له أن الكبار في السن، ومن بينهم الوالدان، يتدخلون ويحذرون اﻷطفال من اللعب مع اﻷطفال المختلفين عنهم. |
| Je ne peux pas jouer avec mes enfants, être avec mon mari. | Open Subtitles | لم أتمكن من اللعب مع أطفالي أن أكون مع زوجي |
| Mais pour ça, tu dois jouer avec les meilleurs quaterbacks. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحيدة التي سوف تصل بها إلى هُناك هي عن طريق اللعب مع أفضل لاعب خط وسط في الدوري |
| Mais tu dois être malade si tu es ici à jouer avec des becs Bunsen alors que les perturbations deviennent incontrôlables. | Open Subtitles | ولكنك يجب ان تكون مريضا اذا كنت هناك تلعب مع بنسن محترق بينما الاضطرابات تخرج عن السيطرة |
| Allez, tu veux jouer avec ces gars. | Open Subtitles | هل تريد أن تلعب مع هؤلاء الأشخاص أه .. في الحقيقة .. |
| Et le lendemain matin, quand je suis monté jouer avec Ramona... | Open Subtitles | وفي الصباح الباكر عندما ذهبت للأعلى للعب مع رامونا |
| Et moi, je dois jouer avec mes enfants, parce qu'ils n'ont plus d'amis avec qui jouer. | Open Subtitles | ومن ثمَّ ساضطر للعب مع أولادي لأن في الساس أولادي ليسَ لديهم أصدقاء. |
| Ca ne sert à rien. Laissons Buzz jouer avec son "Toy". | Open Subtitles | هذا الشئ بلا جدوى دعوا باز يلعب مع الدمى |
| Maman, j'en ai assez. Je voudrais jouer avec mes amis. | Open Subtitles | أمي سئمت فعل هذا، أريد أن ألعب مع أصدقاءي |
| Assez. Nous avons finis de jouer avec ses stupides demandes. | Open Subtitles | لقد إنتهينا من العبث مع هذه المطالب الهوجاء. |
| Oh non, laisse-moi juste tes fesses, je veux jouer avec. | Open Subtitles | لا، فقط أترك مؤخرتك حتى أتمكن من اللعب بها |
| J'en ai réellement de très bons souvenirs - notamment jouer avec ma mère et apprendre tous les jours auprès d'elle. | UN | لقد استمتعت حقاً وإلى حدٍ كبير جداً باللعب مع أمي وتعلمت منها كل يوم في الحياة. |
| C'est trop bête, on n'en a pas ici pour jouer avec. | Open Subtitles | من سوء الحظ أنه ليس لدينا أي شيء هنا يمكننا اللعب به |
| Je dois avouer que j'adore jouer avec ses balles. | Open Subtitles | إذا أنا صادقة تماما، كان لديها هذه الكرات رائعة أنني أحب أن تلعب معه. |
| Papa adore jouer avec les petits enfants et leur faire plein de jolis cadeaux. | Open Subtitles | لأنني أحب أن العب مع الأطفال هو يعطيهم الكثير من الهدايا |
| Elle a eu un rendez-vous pour jouer avec le bébé d'à côté. | Open Subtitles | لقد ذهبت لموعد لعب مع الطفل الذي يسكن بجوارنا |
| Ce qui m'amène à Samara, elle est en cours de géométrie, probablement à mâchouiller du chewing-gum et à jouer avec ses cheveux. | Open Subtitles | الذي يجلبني إلى سمارة، وهي في الهندسة، وربما مضغ العلكة واللعب مع شعرها. |
| Viens maintenant. Nous allons allés dehors et jouer avec les autres enfants, okay? | Open Subtitles | هيا الآن, سوف نخرج إلى الخارج و نلعب مع بقية الأولاد, اتفقنا؟ |
| Je lui ai dit d'aller jouer avec ses amis pendant que je travaillais. | Open Subtitles | أخبرته أن يذهب ليلعب مع أصدقائه بينما أعمل أنا. |