"l'as tué" - Traduction Français en Arabe

    • قتلته
        
    • قتلتيه
        
    • أقتلته
        
    • قتلتَه
        
    • قمت بقتله
        
    • قتلتهُ
        
    • قتلتِه
        
    • أقتلتيه
        
    • قَتلتَيه
        
    • قتلت الرجل
        
    • قتَلتَه
        
    Tu as sorti un foetus de mon ventre et tu l'as tué sans hésiter. Open Subtitles لقد استخرجت من داخلي جنينا كان يتنفس و يركل و قتلته
    Pour le meilleur ou le pire, il était un membre de mon équipage, et tu l'as tué. Open Subtitles لا يهم للأفضل أو الأسوأ لقد كان عضوا في سفينتي وأنت قتلته
    Tu l'as tué car tu ne pouvais pas l'avoir ? C'est ça ? Open Subtitles هل قتلته لأنكِ لم تتمكني من الحصول عليه، هل هذا ما حدث؟
    - Je suis désolé, Jess. - Tu l'as tué. Je ne savais pas quoi faire. Open Subtitles أنا آسفة , جيس لقد قتلتيه . لم أكُن أعلم ماذا أفعل
    J'allais le faire, mais tu l'as tué avant que je passe à l'action. Open Subtitles حسناً,كنت سأفعل ,لكنكِ قتلته قبل أن يمكنني ذلك.
    Tu as fait une alliance avec lui, t'es battu à ses côtés, et puis tu l'as tué. Open Subtitles إنّك تحالفت معه وقاتلت بجانبه، وفي الأخير قتلته.
    Mais il m'a tout raconté. Alors tu l'as tué. Open Subtitles عوضَ ذلك أفضى إليّ بكلّ شيء، لذا إنّك قتلته.
    Ce petit garçon avait toute la vie devant lui, et tu l'as tué pour prétendre que ça n'est jamais arrivé ! Open Subtitles ذاك الطفل الصغير كانت لديه حياة كاملة أمامه و أنت قتلته حتى تتظاهر بأنه لم يحدث أي شيء
    ...Et le 5 février, tu l'as tué au supermarché de Roarton. Open Subtitles وفي الخمسمن شباط انت قتلته في الركز التجاري في رورتن
    - On se reverra, salaud ! - Tu l'as tué ! Open Subtitles ـ لم أنته منك أيها الحقير ـ لقد قتلته
    Il était le seul à avoir la combinaison et tu l'as tué. Open Subtitles الرجل الوحيد الذي كان يعرف ترتيب الأرقام، أنت قتلته.
    Si ça se trouve, tu l'as tué et laissé dans un fossé. Open Subtitles كل الذي أعرفه أنك قتلته وتركته في الغابة
    Tu as attendu et quand ils sont arrivés, tu l'as tué en premier, c'est ça? Open Subtitles انتظرت , و عندما ظهروا قتلته هو في البداية , اليس هذا ما حصل ؟
    Il est venu, il a commencé à m'attaquer, et au lieu de dire que tu l'as tué avec un chandelier je dirai que c'était moi. Open Subtitles لقد أتى و بدأ يهاجمني و عوضا عن أن أقول انك قتلته بشمعدان سأقول أنني فعلت
    Ton père était à la guerre, ta mère t'a laissé seul, et tu l'as tué. Open Subtitles أظن والدكَ كان في الحرب، وأمّك تركتكما وحيدين، وأنتَ قتلته.
    Tu savais que le pasteur était en vie quand tu l'as tué ? Open Subtitles والان , هل كنت تعرف ان القس على قيد الحياه عندما قتلته ؟
    C'est faux, tu l'as tué. Je parie sur le marteau. Open Subtitles "كلاّ، بل قتلتَ أباكَ، وأراهن بأنّكَ قتلته بمطرقة"
    Tu l'as tué ! Tu l'as battu comme un chien et vas en répondre. Open Subtitles أنتِ قتلتيه شرّ قتله وستُجزي على صنيعتكِ
    C'est pour ça que tu l'as tué ? Open Subtitles أقتلته لأجل ذلك ؟
    Quand tu as réalisé qu'il projetait de te balancer pour la récompense, tu l'as tué. Open Subtitles ولكن حين أدركتَ أنه كان يخطط لفضحكم مقابل الجائزة المالية قتلتَه
    Pourtant à Everwich, ils disent que tu l'as tué. Open Subtitles لكن بكافة الأرجاء، يقولون بأنك قمت بقتله
    Tu l'as tué, car tu t'es mouillé avec les mauvaises personnes, et tu as franchi le point de non-retour. Open Subtitles قتلتهُ لأنك تعمّقتَ مع الأشخاصِ الخطأ، وعبرت خطاً لا يمكنكَ أبداً الرُّجوع منه.
    Tu l'as tué pour te couvrir. Open Subtitles وعندما إحتجتِ لتغطية آثاركِ، قتلتِه.
    Tu l'as tué de sang-froid. Open Subtitles بانك قَتلتَيه عمداً.
    Je me précipite sur Pino : "Tu l'as tué." Open Subtitles أنه ميت, قلت له بينو "أنت قد قتلت الرجل"
    Tu l'as tué. Open Subtitles أنتَ قتَلتَه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus