Tu es sûre que c'est la balle qui m'a touché ? | Open Subtitles | هل انتِ متاكدة بانها نفس الرصاصة التي اطلقت علي |
La ballistique confirme que la balle qui a tué Kevin Duncan | Open Subtitles | قسم المقذوفات يؤكد أن الرصاصة التي قتلت كيفن دنكان |
Vous tenez la balle qui vient d'être découverte hier ? | Open Subtitles | أنتَ تحمل الرصاصة التي تم اكتشفها يوم أمس؟ |
la balle qui t'a blessé ne correspond pas avec l'arme que tenait Jenna. | Open Subtitles | الرصاصة التي أصابتكِ لا تتطابق مع المسدس الذي كانتَ جينا تحمله |
la balle qui a tué Calvin Tate provient de votre arme. | Open Subtitles | الطلقة التي قتلت كالفن تيت جاءت من مسدسكِ |
Quelqu'un a retiré la balle qui a tué ton oncle et l'a remplacée avec une autre. | Open Subtitles | شخص ما أزال الرصاصة التي قتلت عمك وإستبدلها برصاصة أخري |
la balle qui a tué votre père, elle s'est brisé, d'accord ? | Open Subtitles | الرصاصة التي قتلت والدك قد انتشرت, مفهوم؟ |
La balistique dit que la balle qui la tuée correspond au pistolet de Sully. | Open Subtitles | التحقيقات تقول بأن الرصاصة التي قتلتها تطابق مسدس سلي. |
C'était peut-être un peu dingue ce matin, les médecins l'ont peut-être manqué mais la trajectoire de la balle qui vous a touché, les brûlures sur votre chair... c'est impossible que vous ai été touché par une autre arme que la vôtre. | Open Subtitles | ربما كان هذا الصباح مجنون قليلا وربما الأطباء في سجن المقاطعة قد غاب عنهم ذلك لكن مسار الرصاصة التي أصابتك |
la balle qui l'a tué était un tour du calibre 22 tirée à bout portant. | Open Subtitles | الرصاصة التي قتلته كانت من عيار 22. أطلقت من مسافة قريبة, وقد أرسلتها إلى قسم المقذافية. |
D'après la balistique, la balle qui l'a tuée correspond à l'arme de Sully. | Open Subtitles | التحقيقات تقول بأن الرصاصة التي قتلتها تطابق مسدس سلي. |
On a trouvé du latex liquide sur la balle qui a tué Barb. | Open Subtitles | المادة التي وجدناها على الرصاصة التي قتلت صديقتك كانت الجلد المسال |
Je suis sûr que la balle qui lui a traversé le cœur était pire. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الرصاصة التي اخترقت قلبه أشدّ ضرراً. |
la balle qui a tué LaGuerta vient de l'arme d'Estrada. | Open Subtitles | الرصاصة التي قتلت "لاجوريتا" أتت من سلاح "إسترادا" |
Un fusil puissant dans le coffre de sa voiture correspond à la balle qui a touché votre femme. | Open Subtitles | بندقية عالية الحدة في صندوق سيارته وتطابق الرصاصة التي أصابت زوجته |
Tu sais ton père avait l'habitude de l'appeler "la balle qui a sauvé le monde." | Open Subtitles | اعتاد والدكِ أنْ يدعوها ''الرصاصة التي أنقذَت العالَم''. |
La trajectoire de la balle qui a tué Mr McManus, nous fait remonter à sa chaise. | Open Subtitles | مسار الرصاصة التي قتلت السيد مكمانس تعود آثارها الى هذا الكرسي |
J'ai déterminé la direction et le calibre de la balle qui a tué l'agent Walter, c'est tout. | Open Subtitles | أنا حددتُ أتجاه و عيار الرصاصة التي قتلت الضابط والتر ، هذا كل شيء |
la balle qui a défiguré Alana a épargné l'œil gauche. | Open Subtitles | الطلقة التي أطلقت في وجه ألينا أخطأت عينها اليسرى |
elle n'a pas su le faire pour la balle qui a tué ton père. | Open Subtitles | إلى جانب أنهم لم يستطيعوا مقارنة الرصاصة التى قتلت ابيك العجوز. |
Mais elle correspondait aux stries de la balle qui a tué Addie Finch. | Open Subtitles | " أجل لكنه طابق التصدع للرصاصة التي قتلت " فينش |