la Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution relevant du groupe 1 qui figurent dans le document de travail officieux no 4. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المدرجة تحت المجموعة 1 والواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 4. |
la Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolutions relevant du groupe 6. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرار الواردة في المجموعة 6. |
la Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution relevant du groupe 1. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار المقدم في المجموعة 1. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution publié sous la cote A/C.1/57/L.40. | UN | تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.40. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.2/Rev.1. | UN | سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.2/Rev.1. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/64/L.48. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/64/L.48. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.1/Rev.1*. | UN | تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.1/Rev.1*. |
la Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution figurant dans le groupe 5, à savoir le désarmement régional et la sécurité régionale. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 5، ألا وهي نزع السلاح والأمن الإقليميان. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار. |
la Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution du groupe 1. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1. |
Étant donné qu'aucune délégation ne souhaite prendre la parole, la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de décision qui figure dans le document A/C.1/56/L.15. | UN | لعدم وجود وفود راغبة في التكلم، تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.1/56/L.15. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de décision qui figure dans document A/C.1/56/ L.15. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.1/56/L.15. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/56/L.17. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.17. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/56/L.45. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.45. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/56/L.32. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.32. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de décision A/C.1/56/L.11. | UN | وسوف تشرع اللجنة الآن في البت في المشروع المقرر A/C.1/56/L.11. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/56/L.50. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.50. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/56/L.43*. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.43*. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/64/L.25. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/64/L.25. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution publié sous la cote A/C.1/64/L.5. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/64/L.5. |
Le Président (parle en espagnol) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.5. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.5. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/64/L.54. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/64/L.54. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le paragraphe 4 du projet de résolution A/C.1/63/L.51. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تصوّت اللجنة الآن على الفقرة 4 من مشروع القرار A/C.1/63/L.51. |
Le Président : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/62/L.11*. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبتّ اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/62/L.11*. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution du groupe 3. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تنتقل اللجنة اﻵن الى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٣. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/61/L.44. | UN | وتبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/61/L.44 وطلب إجراء تصويت مسجل. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.14. | UN | ستصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.14. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.58. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تمضي اللجنة الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.58. |
la Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution du groupe 1 figurant dans le document de travail officieux no 2. | UN | تبت اللجنة الآن في مشاريع القرارات في المجموعة الأولى المدرجة في الورقة غير الرسمية رقم 2. |
M. Sareva (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/61/L.20 pris dans son ensemble. | UN | السيد ساريفا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): ستقوم اللجنة الآن بالتصويت على مشروع القرار A/C.1/61/L.20 في مجموعه. |