"la convention portant" - Traduction Français en Arabe

    • الاتفاقية المتعلقة
        
    • الاتفاقية الذي
        
    • المتعلقة بالمسؤولية المدنية
        
    • واتفاقية الصندوق
        
    • الناجم عن التلويث النفطي واتفاقية
        
    Amendements à la Convention portant création de l'Organi- sation maritime internationale. UN التعديلات التي أجريت على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية.
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale. UN تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية.
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale. UN تعديلات الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية.
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale. UN تعديلات الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية.
    L'Accord avait eu pour effet d'amender la partie de la Convention portant sur l'exploitation minière des fonds marins. UN والأثر المترتب على ذلك الاتفاق هو تعديل الجزء من الاتفاقية الذي يتناول التعدين في قاع البحار.
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale. UN التعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية.
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisa-tion maritime internationale. UN تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية.
    Amendements aux articles 17 et 18 de la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale. Londres, 15 septembre 1964 UN التعديلات المدخلة على المادتين ١٧ و ١٨ من الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، لندن، ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٦٤
    Amendements aux articles 17, 18, 20 et 51 de la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale. UN التعديلات المدخلة على المواد ١٧ و ١٨ و ٢٠ و ٥١ من الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية.
    Conseiller juridique de la délégation kényenne à la Conférence de Bruxelles où a été conclue la Convention portant établissement d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures (Bruxelles, 1971). UN المستشار القانوني لوفد كينيا إلى مؤتمر بروكسل الذي أبرم الاتفاقية المتعلقة بإنشاء صندوق دولي للتعويض عن أضرار التلوث بالنفط، بروكسل،٩٧١١.
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale. Londres, 4 novembre 1993 UN التعديلات التي أدخلت على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، لندن، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1993
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale. Londres, 4 novembre 1993 UN تعديلات الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، لندن، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1993
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale (institutionnalisation du Comité de la simplification des formalités). UN تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية (إضفاء طابع مؤسسي على لجنة التيسير).
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale (institutionnalisation du Comité de la simplification des formalités). UN تعديلات الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير).
    Amendments aux articles 10, 16, 17, 18, 20, 28, 31 et 32 de la Convention portant création de l'Organisation maritime inter-nationale. Londres, 17 octobre 1974 UN التعديلات المدخلــة على المواد ١٠ و ١٦ و ١٧ و ١٨ و ٢٠ و ٢٨ و ٣١ و ٣٢ من الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، لندن، ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٤
    Amendements à la Convention portant création de l'Organi- sation maritime internationale visant à l'institutionnalisation du Comité de la coopération technique dans la Convention. Londres, 17 novembre 1977 UN التعديلات المدخلة على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية والمتصلة بإضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التعاون التقني في الاتفاقية، لندن ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٧
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale (institutionnalisation du Comité de la simplification des formalités). UN تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير).
    Amendements à la Convention portant création de l'Organisation maritime internationale (institutionnalisation du Comité de la simplification des formalités). UN تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير).
    1479. Durant sa vingt-troisième session, le Comité a tenu une séance officieuse avec les missions permanentes d'États parties à la Convention représentés à Genève qui n'ont pas encore notifié leur acceptation de la modification du paragraphe 3 de l'article 43 de la Convention portant le nombre de ses membres de 10 à 18. UN 1479- عقدت اللجنة في أثناء دورتها الثالثة والعشرين اجتماعاً غير رسمي مع البعثات الدائمة للدول الأطراف في الاتفاقية الممثلة في جنيف والتي لم تخطر اللجنة بعد بقبولها لتعديل المادة 43-3 من الاتفاقية الذي يزيد عدد أعضاء اللجنة من 10 إلى 18 عضواً.
    Toutefois, la responsabilité n'est pas attribuée au transporteur ou à l'importateur comme dans le cas de la Convention sur la responsabilité ou de la Convention portant création du Fonds. UN إلا أن المسؤولية لا تنقل إلى الناقل أو إلى المستورد على غرار ما هو عليه الأمر في الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الضرر الناجم عن التلويث النفطي واتفاقية الصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus