La dot est une restriction au libre choix du conjoint par la femme qui ne peut épouser que l'homme capable de s'en acquitter. | UN | ويمثل المهر قيداً على حرية اختيار القرين من جانب المرأة التي لا تستطيع الزواج إلا من رجل قادر على الوفاء بما عليه. |
la femme qui m'a accosté dans le DOD Rotunda, s'inquiétait à propos de son système d'armes, c'était une vendeuse d'armes. | Open Subtitles | المرأة التي كانت معي بالبهو في وزارة الدفاع قلقة حيال نظام الاسلحة تلك كانت مروّجة اسلحة |
Pour voir la femme qui a fait s'écrouler une ville sur 500 innocents ? | Open Subtitles | لزيارة المرأة التي أسقطت مدينة على500 شخص بريء؟ كلّا، شكرًا لك. |
Tu sais quel est le dernier souvenir de la femme qui m'a élevé ? | Open Subtitles | هل تعلمين ماهو آخر شيء أتذكرة عن المرأة التى قامت بتربيتي؟ |
Qu'est-ce que ça fait d'être amoureuse de la femme qui a ruiné nos vies ? | Open Subtitles | كيف هو شعورك في أن تكوني تحبين؟ المرأة التي دمرت حياتنا ؟ |
la femme qui le dirige est un génie du slogan. | Open Subtitles | المرأة التي تدير المكان، عبقرية في العلامات التجارية. |
Et ça vient de la femme qui flirte avec mon patron. | Open Subtitles | هذا يأتي من المرأة التي تقيم علاقة مع رئيسي |
"C'est la femme qui sera la mère de mes enfants" ? | Open Subtitles | هذه المرأة التي اود ان تكون والدة اطفالي ؟ |
la femme qui abandonne son pays ne peut pas se rappeler du mot espagnol pour vache. | Open Subtitles | المرأة التي تتخلى عن بلدها لا تقدر ان تتذكر كلمة بقرة في الاسبانية |
Venant de la femme qui m'a balancé par la fenêtre. | Open Subtitles | هذا يأتي من المرأة التي رمتني خارج نافذة. |
Je crois que c'est la femme qui embrassait le sénateur Bransfield. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها المرأة التي كانت تقبل السيناتور برانسفيلد |
C'est une question légitime pour la femme qui a couché avec lui plus récemment que moi. | Open Subtitles | واعتقد من العدل بأن اسأل المرأة التي مارست الجنس معه اكثر مني مؤخرًا |
la femme qui a tué ma famille est dangereuse ? | Open Subtitles | أن المرأة التي قتلت أمي وأبي وأخي خطيرة؟ |
Eh bien, arrêtez de me voir comme la femme qui a couché avec votre mari. | Open Subtitles | توقفي عن النظر إليّ على أنني المرأة التي كانت تنام مع زوجكِ |
Je présume que c'est la femme qui est morte dans l'incendie. | Open Subtitles | أفترض أنّها المرأة التي أُحرقت حتى الموت وسط الحريق |
Persuade ta famille de m'accepter comme Jarl, et on se débarrassera de la femme qui a usurpé ton oncle. | Open Subtitles | قم بإقناع عائلتك بدعمى حتى أصبح الحاكم حينها سنتخلص من المرأة التى اغتصبت عرش عمك |
Étrange je sais, mais que prendre pour la femme qui a déjà tout ? | Open Subtitles | غريب، أعلم ولكن ماذا تحضر للمرأة التي لديها كل شئ ؟ |
Dit la femme qui, a associé mon Cabernet avec poisson. | Open Subtitles | هذا حديث السيدة التي مزجت نبيذي مع السمك |
J'aimerais connaître la vérité sur la femme qui a été tuée. | Open Subtitles | أريد أن اعرف أكثر عن تلك الإمرأة التي قتلت. |
Pourquoi appeler la femme qui va aider à le tuer ? | Open Subtitles | و ماذا يفعل بإتصاله بالمرأة التي ساعدت في قتله؟ |
la femme qui est revenue du combat n'est pas la même fille qui est partie d'ici. | Open Subtitles | فتلك المرأة التي عادت من ساحة القتال ليست ذات الفتاة التي غادرت |
Et la femme qui n'est pas l'ado est celle qui couche avec mon fils ? | Open Subtitles | والمرأة التي ليست في سن المراهقة هي من تمارس الجنس مع ابني؟ |
On était aussi près que toi et moi et il parlait avec la femme qui lui a tiré dessus. | Open Subtitles | كان جالساً بقربي تماماً في نفس مكانك وكان يتحدث مع الامرأة التي اطقلت النار عليه |
la femme qui a trahi mon père est la mère de l'homme qui m'a trahie ? | Open Subtitles | المرأه التى خانت أبى هى أم الرجل الذى خاننى حسناً هذا يبدو منطقياً |
la femme qui vit ici, Aimee Diaz, est rentrée chez elle ce matin et a découvert un cadavre dans son salon. | Open Subtitles | المرأه التي تعيش هنا ايمي دياز عادت صباحا للمنزل فوجدت جثه في غرفه المعيشه |
Ceci est la femme qui était prêt à tuer Linda afin d'échapper à Zoom, mais maintenant elle est prête à nous aider à le rattraper? | Open Subtitles | هذه هي المرأة الذي كان على استعداد لقتل ليندا من أجل الهروب التكبير، لكنها الآن مستعدة لمساعدتنا في القبض عليه؟ |
Non, tu vois, je suis venu pour voir pourquoi, quand la femme qui t'a protégé pendant si longtemps te demande un simple geste de confiance, tu penses que tout ce qu'elle fait est se protéger elle-même. | Open Subtitles | لا, انظر انا قدمت لأعرف لماذا عندما تكون المرآة التي تحميك منذ فترة و تطلب منك بادرة بسيطة من الثقة |
Je sais que ça semble vraiment ridicule, mais la femme qui me les donne est vraiment incroyable. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو سخيفاً حقاً لكن السيدة التى ستعطيني إياه رائعة بحق |
Non, mais je pense que la femme qui a appelé M. Shaw pour le distraire est un bon endroit par où commencer. | Open Subtitles | لا، لكن أعتقد أن السيّدة (التي إتصلت بالسيّد (شو لصرف إنتباهه من المحتمل أن يكون مكان جيّد للبدء |