Liste des documents distribués à la soixante-deuxième session de la Commission | UN | قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة الثانية والستين للجنة |
Nous recommandons d'examiner directement la question en séance plénière pendant la première partie de la soixante-deuxième session. | UN | ونوصي بالنظر في المسألة مباشرة في جلسة عامة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين. |
Ma délégation est persuadée qu'il sera à la hauteur du défi et dirigera cet organe avec compétence pendant la soixante-deuxième session. | UN | ووفدي يثق بأن السيد كريم سيرتقي إلى مستوى التحديات وسيوجه دفة هذه الهيئة بمهارة أثناء الدورة الثانية والستين. |
Enfin, au nom du peuple iraquien, je tiens à féliciter M. Srgjan Kerim, Président de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. | UN | وأود هنا، في الختام، باسم شعب العراق أن أهنئ السيد سرجان كريم، رئيس الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
Examen et adoption du rapport du Comité à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale | UN | النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين واعتماده |
Les travaux de la réunion devraient également être publiés comme document de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. | UN | وينبغي أيضا إصدار النواتج في هيئة وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
La Commission termine ainsi ses travaux pour la partie principale de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد أنجزت عملها بالنسبة للجزء الأول من الدورة الثانية والستين للجمعة العامة. |
La Commission termine ainsi ses travaux pour la partie principale de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت أعمالها المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
2006 Président du Groupe de travail des projets de résolution à la soixante-deuxième session de la CESAP | UN | 2006 رئيس الفريق العامل المعني بمشاريع قرارات الدورة الثانية والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Cette idée a été appuyée par les États-Unis et nous avons ainsi pu distribuer une déclaration conjointe à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. | UN | وأيدت هذه الفكرة الولايات المتحدة، وبذلك تمكننا من توزيع إعلان مشترك في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
Les autres sont des rapports dont l'examen a été reporté de la soixante et unième à la soixante-deuxième session pour divers motifs. | UN | وأرجئ النظر في مقترحات أخرى من الدورة الحادية والستين إلى الدورة الثانية والستين لعدة أسباب. |
À la soixante-deuxième session de l'Assemblée, le Premier Ministre du Cap-Vert, M. José Maria Neves, a dit : | UN | خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، قال رئيس وزراء الرأس الأخضر، السيد هوسيه ماريا نيفيس، ما يلي: |
Le tableau récapitulatif préparé à la soixante-deuxième session fournira une bonne base à cet égard. | UN | وقائمة الجرد التي وضعت في الدورة الثانية والستين ستكون قاعدة انطلاق جيدة في هذا الصدد. |
Président de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale | UN | رئيس الدورة الثانية والستين للجمعية العامة |
14. Adoption du Rapport de la soixante-deuxième session du Comité exécutif. | UN | 14 - اعتماد تقرير الدورة الثانية والستين للجنة التنفيذية |
Son premier rapport lors de la soixante-deuxième session de la Commission est d'une excellente qualité. | UN | وكان تقريره الأول المقدم إلى الدورة الثانية والستين للجنة فائق الجودة. |
:: Président du Comité de rédaction à la soixante-deuxième session de la CDI | UN | :: رئيس لجنة الصياغة في الدورة الثانية والستين للجنة القانون الدولي |
Adoption du Rapport de la soixante-deuxième session du Comité exécutif | UN | اعتماد تقرير الدورة الثانية والستين للجنة التنفيذية |
Rapport de la soixante-deuxième session du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire | UN | تقرير الدورة الثانية والستين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي |
Prévisions examinées à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale | UN | نفقات نظرت فيها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين |
Reprise de la soixante-deuxième session | UN | الدورة الثانية والستون المستأنفة، |
Le Forum a présenté 14 communications écrites à la soixante-deuxième session de la Commission des droits de l'homme. | UN | وقدم المحفل الدولي 14 بيانا خطيا فيما يتصل بالدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان. |
Clôture de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale | UN | اختتام أعمال دورة الجمعية العامة الثانية والستين |
La délégation chinoise s'oppose fermement à l'inscription du point 165 à l'ordre du jour de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et adhère sans réserve à la recommandation formulée par le Bureau dans son rapport. | UN | وفد الصين يرفض بشدة إدراج البند 165 في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، ويؤيد بقوة توصية المكتب الواردة في تقريره. |
la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale des Nations Unies s'ouvre, cette année encore, dans un contexte international passablement troublé. | UN | والدورة الثانية والستون التي تعقدها الجمعية العامة تفتتح مرة أخرى هذه السنة في سياق دولي مضطرب. |
La deuxième se tient à Genève du 11 au 15 mai 2009, à la suite de la quatrième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et quelques jours avant la soixante-deuxième session de l'Assemblée mondiale de la santé. | UN | وتُعقد هذه الدورة الثانية للمؤتمر في جنيف من 11 إلى 15 أيار/مايو 2009، بالاقتران مع الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة والدورة الثانية والستين لجمعية الصحة العالمية. |
Un rapport d'activité détaillé sera publié durant la première reprise de la soixante-deuxième session. | UN | وسيصدر تقرير مرحلي تفصيلي خلال الدورة المستأنفة الأولى للدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |