"lycéenne" - Traduction Français en Arabe

    • الثانوية
        
    • ثانوية
        
    • بالثانوية
        
    • الثانويه
        
    • طالبه
        
    • مدرسة عليا
        
    Je suis assez fier de mes connaissances en anthropologie lycéenne. Open Subtitles أنا أفتخر بخبرتي في علم إنسان المدارس الثانوية.
    Mais, vous savez, d'une certaine manière je ne suis pas une lycéenne de la planète Terre. Open Subtitles لكن بعدها أفكر, بطرق عدة بأنني لستُ طالبة سنة أخيرة في الثانوية من كوكب الأرض.
    Vous ressemblez à une lycéenne qui visite l'université un week-end. Open Subtitles كأنكِ طالبة في الثانوية العامة تزور الجامعة في نهاية الأسبوع
    Toi le suivant partout comme une groupie lycéenne. Open Subtitles إنّك لا تنفكّين تتبعينه وكأنك ما يشبه مشجعة بمدرسة ثانوية.
    J'étais la première lycéenne invitée à jouer un solo au récital de l'université. Open Subtitles فقد كُنت أول طالبة ثانوية تدعى لتقديم عزف مُنفرد في رسيتال الخريف
    une garce de lycéenne. Vous êtes pas triste, coach, si ? Open Subtitles العاهرات بالثانوية أنتِ لستِ حزينة , أليس كذلك أيتها المدربة ؟
    Je ne suis qu'une pauvre lycéenne. Open Subtitles انا من الفقراء في المدرسة الثانويه العليا.
    Affaire Jung, une autre lycéenne a été étranglée dans un bus. Open Subtitles فى بوسان طالبه أنثى وجدت مخنوقه فى حافله
    Une lycéenne s'est faite refroidir en 81. Open Subtitles حَصلتْ بنتُ مدرسة عليا على ظهرِ مُجَمَّدِ في ' 81.
    Un homme est dans le couloir de la mort pour avoir tué sa voisine... une lycéenne... mais il ne l'a pas fait, et ils vont l'exécuter pour ça. Open Subtitles هذا الرجل، محكوم عليه بالإعدام لقتل جارته فتاة بالمدرسة الثانوية .. لكنه لم يفعل ذلك
    Plus ou moins une lycéenne. Open Subtitles و أقل من ذلك بكثير لطالبة في المدرسة الثانوية
    Notre marché n'incluait pas que tu révèles tes pouvoirs à une lycéenne. Open Subtitles واتفاقنا لم يضمن إفشاء سر قوتك إلى فتاة في الثانوية
    Alors, qu'allons-nous faire de la lycéenne ? Open Subtitles إذاً ماذا ستفعلين بفتاة المدرسة الثانوية ؟
    - Ouais. Pour une lycéenne. Open Subtitles أجل , أتوقع أن هذا بالنسبة لفتيات المدارس الثانوية
    C'est sensé être un uniforme de lycéenne japonaise. Open Subtitles لا اعلم ولكن المفروض ان يكون زي لباس المدارس الثانوية اليابانية
    Je ne veux pas jouer la lycéenne, mais il t'a parlé de moi ? Open Subtitles لا أود التشبه بفتيات الثانوية ولكن هل أخبرك شيئاً عني؟
    Parce que tu veux me faire un sermon sur le mal que fait un coach à mi-temps en sortant avec une lycéenne de 18 ans. Open Subtitles هل أردت أن تعظني بشأن الشر الكامن في كوني مدرب كرة قدم يواعد تلميذة ثانوية عمرها 18 عاماً
    Je me demande juste ce qu'une lycéenne cherche avec tant d'ardeur dans le passé de mon père. Open Subtitles أنه فضولي فقط أتسأل لماذا مراسلة ثانوية تبحث بعمق في تاريخ أبي
    C'est pas une lycéenne, mais une professionnelle. Open Subtitles إنها ليست مشجعة ثانوية عامة. إنها مشجعة محترفة.
    Oui, cette infirmière disparue en 2004, et l'autre était une lycéenne de Syosset. Open Subtitles - .أجل، تلك الممرضة التي فُقدت عام 2004 - والأخرى كانت طالبة بالثانوية ."من "سيوسيت
    Je t'imagine en lycéenne. Open Subtitles انا اتصورك و انت بالثانوية
    Et ils titrent sur le premier match de la ligue lycéenne de football. Open Subtitles المغذى من القصه هو أن بدايه موسم كره القدم فى المدرسه الثانويه على بُعد أسبوع من بدايته
    Pas comme lycéenne ! Open Subtitles لم لا شيء اخر ماعدا طالبه
    J'ai été condamné parce qu'à 21 ans, je sortais avec une lycéenne. Open Subtitles أصبحتُ دَفعتُ لأنني كُنْتُ 21 شَنْق مَع a بنت مدرسة عليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus