C'est peu probable Mais il y a quelque chose qu'il a supprimé de son historique. | Open Subtitles | ربما أنه فرصة بعيدة لكن هناك شيء في تاريخ التصفح قام بمسحه |
Je ne vois pas très bien. Mais il y a quelque chose dedans là. | Open Subtitles | لا أستطيع الرؤية بشكل كافي لكن هناك شيء ما في الداخل |
Stop. Écoute, je comprends pourquoi tu voulais que personne ici ne l'apprenne, Mais il y a quelque chose que tu dois savoir : | Open Subtitles | توقف، أنا أفهم لماذا لم ترد لأي شخص هنا أن يعلم لكن هناك شيء يجب أن تعرفه |
Une fois j'ai pensé à les donner à une association, Mais il y a quelque chose de trop déprimant en une personne pauvre marchant avec des marques de luxe. | Open Subtitles | احرقها, فكرت بإحدى المرات ان اتبرع إلى الجمعيات الخيرية ولكن هناك شيء محبط جداً |
Je suis désolé de vous déranger, Mais il y a quelque chose que j'ai besoin de vous dire. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء أشعر أنني بحاجة لأخبركم إياه |
Mais il y a quelque chose dans son passé qu'il n'arangera jamais. | Open Subtitles | لكن هناك شئ واحد بماضيه لا يستطيع تصحيحه |
Vous ne le voyez pas ainsi, Mais il y a quelque chose de plus grand que ça. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تنظرين للأمر بهذا الشكل, لكن هناك شيء أعظم من هذا. |
Pas encore, Mais il y a quelque chose d'autre, ou tu ne serais pas dessus. | Open Subtitles | ليس بعد ، لكن هناك شيء أخر او لم تكوني تبحثين في الأمر |
Je sais de quoi ça a l'air, Mais il y a quelque chose de louche avec Beckett, et je m'inquiète pour elle. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف كيف يبدو هذا الأمر لكن هناك شيء ما يحدث مع بيكيت وأنا قلق عليها |
Je le pensais, aussi, Mais il y a quelque chose dans la façon dont il joue. | Open Subtitles | لم أكن أظن ذلك أيضاً لكن هناك شيء يكمن في طريقة عزفه |
Je ne sais pas, c'est une boite, mais... il y a quelque chose à son propos. | Open Subtitles | لا أعلم أنه صندوق لكن هناك شيء بشأنه لكن هناك شيء بشأنه |
Mais il y a quelque chose d'autre. De l'or pur. | Open Subtitles | لكن هناك شيء أيضاً بشأنه إنه من الذهب الخالص |
Je sais que je devrais être effrayé pour ma vie, Mais il y a quelque chose à vous qui me met à l'aise. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني يجب أن أكون خائفاً على حياتي لكن هناك شيء بشأنك يهون عليّ الأمر |
J'ai déjà été enfermé avant, Mais il y a quelque chose qui cloche dans cet endroit. | Open Subtitles | لم احبس من قبل لكن هناك شيء خاطئة في هذا المكان |
Mais il y a quelque chose à dire pour le travail acharné. | Open Subtitles | لكن هناك شيء مما يمكن قوله عن العمل الشاق. |
Je sais que tu ne veux pas en parler, Mais il y a quelque chose que j'aimerais te montrer. | Open Subtitles | حسنا. الدانتيل، وأنا أعلم أن كنت لا أريد أن أتحدث، ولكن هناك شيء أريد أن تظهر لك. |
Avec plaisir, Mais il y a quelque chose que tu devrais savoir. | Open Subtitles | سعيد لإخباري, ولكن هناك شيء يجب ان تعرفيه |
Je sais que tu ne comprends rien Mais il y a quelque chose... que je dois confesser. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لا تفهمين كلمة مما أقولها . . لكن هناك شئ |
Tu sais, j'ignore ce que c'est, Mais il y a quelque chose dans l'air. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا ما هو ولكن هناك شىء فى الجو الليلة |
Ils ont fait annuler l'affaire pour erreur de procédure. Mais il y a quelque chose que vous devriez savoir. | Open Subtitles | تمكنوا من إسقاط القضية لأسباب إجرائية لكن ثمّة شيء ينبغي أن تعلميه |
Mais il y a quelque chose que je dois dire. | Open Subtitles | لكن هناك امر اريد ان ازيله عن صدري |
Je n'aurai peut-être jamais un CV comme le vôtre, Mais il y a quelque chose que je sais que vous ne savez pas. | Open Subtitles | قد لا يكون لدي سيرة مثل سيرتكِ لكن هناك شيئاً أعرفه وتجهلينه |
Mais il y a quelque chose que vous devriez savoir. | Open Subtitles | لكن هُناك شيء ما تحتاجين إلى معرفته |