C'était certainement une carte que j'ai joué dans le passé, mais je n'avais pas la main dans ce domaine. | Open Subtitles | ومن المؤكد بطاقة لعبت في الماضي، و لكن لم يكن لدي أي يد في هذا. |
Oui, mais je n'avais plus à parler à leurs familles. | Open Subtitles | أجل، لكن لم يتحتم عليّ التعامل مع عائلاتهم |
Oui. mais je n'ai pas essayé de voler ton petit-ami. | Open Subtitles | ولكن لم أكن محاولة لسرقة صديقها الخاص بك. |
J'allais le donner à quelqu'un d'autre mais je n'ai pas pu. | Open Subtitles | كنت سأعطيه لشخص ما، ولكن لم تسنح لي الفرصة |
Je t'en prie, je sais ce que tu dois penser, chérie, mais je n'ai jamais voulu tout cela se produise. | Open Subtitles | رجاءً، أعلم ما الذي تفكر به يا عزيزي لكنني لم أشأ لأيّ من هذا أن يحدث. |
Ils ont l'air de s'amuser, mais je n'ai pas demandé. | Open Subtitles | يبدو بأنهم يقضون وقتاً ممتعاً, لكني لم أسأل |
Merci, mais je n'ai pas mangé de gâteau depuis mes 16 ans, et même là, je me suis fait vomir. | Open Subtitles | شكراً،و لكن لم أتناول الكعك منذ كنت في السادسة عشر، و حتى حينئذ،أرغمت نغسي على التقيؤ, |
Je suis allé dans le bureau de M. Childs, j'ai essayé d'arrêter l'hémorragie mais... je n'ai rien pu faire. | Open Subtitles | ذهبت الى مكتب السيد تشايلد, حاولت ايقاف النزيف لكن.. لم يكن هناك شي استطيع فعله. |
Je le peux, mais je n'en ai pas eu le temps. | Open Subtitles | بل أستطيع، لكن لم تسنح لي الفرصة بعد لفعلها. |
Pas que je sache, mais je n'ai pas eu l'occasion de lui faire un examen approfondi. | Open Subtitles | لم أرَ شيئاً واضحاً لكن لم تتسنَ لي الفرصة لإجراء فحص ضليع عليها |
Il parlait à quelqu'un dans la vidéo, mais je n'ai pas pu voir à qui. | Open Subtitles | في فيديو يتحدث إلى شخص ما، ولكن لم أتمكن من معرفة معه. |
On en trouvait dans les rues quand je patrouillais, mais... je n'en avais pas entendu parler depuis des années. | Open Subtitles | هذه في كل الشوارع حينما كنت في الدورية ولكن لم اسمع عن واحدة منذ سنوات |
J'ai fini de le construire, mais je n'ai pas eu le courage de l'essayer. | Open Subtitles | انتهيت من صنعي له نعم ولكن لم يكن لدي الشجاعة لاختبارها |
Je sais, quand j'ai été infecté par le virus, j'ai aussi pensé à mettre fin à la souffrance, mais je n'ai pas pu. | Open Subtitles | أعلم , عندما أثّر علي الفيروس فكرت في هذا الأمر أيضا أن أضع نهاية لمعاناتي لكنني لم أستطع |
Personne n'est aussi bon ou chanceux, alors ouais, je me suis énervé, mais je n'ai pas tué ce type. | Open Subtitles | لا يوجد أحد موهوب أو محظوظ لتلك الدرجة، لذا، نعم، كنت غاضباً، لكنني لم أقتله. |
mais je n'ai jamais été inquiète de vous voir essayer. | Open Subtitles | لكني لم أشك أنكما ستكونا بائسان كفاية للمحاولة. |
Je sais à qui vous pensez, mais je n'en suis pas sûre. | Open Subtitles | أعرف من تظن أنه قد يكون، لكنني لست متأكدة |
Je l'aurais arrêté si j'avais pu, mais je n'ai pas pu. | Open Subtitles | لكنت أوقفت ذلك إن كنت أستطيع ولكنني لم أستطع |
Je suis venu ici pour saboter le camion, mais je n'ai pas pu le faire. | Open Subtitles | لقد قدمتُ إلى هنا, من أجل تخريب شاحنتك, ولكني لم أستطع ذلك |
J'étais sur une mauvaise pente, mais je n'étais pas un criminel qui maltraite les gens. | Open Subtitles | كُنْتُ أَسيرعلى طريق خاطئ لَكنِّي ما كُنْتُ ذاك النوع من المجرم الذي يؤذي الناسَ |
Elle dit qu'il a des problèmes, mais je n'y crois pas. | Open Subtitles | تقول بأنه يمثل في الفصل ولكني لا أصدق ذلك |
Tout le monde dit cela, mais je n'accorde pas de délais. | Open Subtitles | أنتم جميعا تقولون ذلك لكني لن أمنح أي تأجيل |
Tu me traites comme un oiseau blessé, comme une victime, mais je n'en suis pas une. | Open Subtitles | تعاملينني وكأنّي عصفور جريح، وكأنّي تقريبًا ضحيّة، لكنّي لستُ ضحيّة. |
Bien, nous pouvons charger les civières dans l'ambulance, mais je n'ai pas la force de les remettre tout seul. | Open Subtitles | حسناً يمكننا تحميل الناقلات بعربة الاسعاف و لكن ليس لدي القوة لسحبها مرة أخرى بمفردي |
C'est peut-être incroyable, mais je n'ai jamais commandé de mission en Iraq. | Open Subtitles | قد لا تصدق هذا، لكن أنا لم أحصل علي قيادة أي مهمة في العراق |
Je dirais, souhaitez-moi bonne chance mais je n'en ai pas besoin. | Open Subtitles | كنت سأقول تمنوا لي حظاً موفقاً، لكنني لا أحتاجه |
Je sais comment tu es parvenu jusqu'à Frank, mais je n'ai pas d'autre famille. | Open Subtitles | أعرف كيف وصلت الى فرانك, و لكني لا أملك عائلة ثانية. |