Je ne peux pas accepter ça pour le reste de mes partenaires, mais je peux l'accepter pour les autres assureurs. | Open Subtitles | لا يمكنني أخذ هذا العرض لبقية شركائي، لكن يمكنني طلب عرض آخر من شركات الإكتتاب الأخرى. |
Oui, mais je peux réduire mes heures, surtout quand il s'agit de se rencontrer. | Open Subtitles | نعم, لكن يمكنني جدولة ساعاتي, اقصد, خصوصاً عندما يكون عن الاجتماعات. |
Je t'ai pas embauchée, mais je peux te virer ! | Open Subtitles | أنا لم أقم بتعيينكِ، ولكن يمكنني طردكِ حتماً |
Il s'agit d'une enquête en cours, nous ne pouvons donc pas révéler tous les détails, mais je peux dire qu'il était à L.A. | Open Subtitles | التحقيقات مازالت جارية, لا نستطيع أخباركم بكل التفاصيل, و لكن أستطيع القول لكم بأنه كان في لوس أنجلوس |
10 en 6 semaines, mais je peux en prendre d'autres. | Open Subtitles | عشرة في ست أسابيع، لكن بإمكاني إستيعاب المزيد. |
Je ne peux cuisiner mais je peux m'assoir et réfléchir | Open Subtitles | لا أستطيع الخبز، لكني أستطيع الجلوس ورفع المعنويات. |
Je sais que je ne peux empêcher ma fille de partir, mais je peux lui donner un petit conseil. | Open Subtitles | أعلم ، بأنني لا أستطيع إيقاف إبنتي عن الرحيل لكنني أستطيع أن أعطيها نصيحة صغيرة |
Toi seul peux décider d'accueillir Jésus dans ton coeur, mais je peux t'y aider. | Open Subtitles | أنت فقط يمكنك أن تدخل المسيح إلى قلبكِ لكن يمكنني المساعدة |
Je sais que j'ai été égoiste, mais je peux faire mieux. Je peux changer. | Open Subtitles | أعلم إنّني كنت أنانياً، لكن يمكنني أن أتحسن، يمكنني أن أتغير |
Je ne peux pas demain, mais je peux venir samedi. | Open Subtitles | لاأستطيع غداً . لكن يمكنني القدوم يوم السبت |
Comme prieur intérimaire, je ne suis autorisée à dire la messe, mais je peux vous parler avec mon coeur. | Open Subtitles | كرئيسة دير بالوكالة , أنا لست مقرة لقراءة القداس لكن يمكنني التحدث إليكم من قلبي |
Vous savez quoi, je peux pas cette semaine mais je peux prendre votre commande. | Open Subtitles | بطاقات الرقص خاصتي مليأة لهذا الأسبوع ولكن يمكنني أخذ طلب طعامكم |
Je l'ai laissé au magasin de disques, mais je peux l'avoir dans une heure. | Open Subtitles | لقد تركته في محل التسجيل ولكن يمكنني جلبه في غضون ساعه |
Ça m'a pris des années, chaque congé possible, mais je peux communiquer à travers le temps. | Open Subtitles | لقد استغرق الأمر سنوات و كل عطلة ممكنة ولكن يمكنني التواصل عبر الزمن |
Je ne peux pas te promettre que je peux tout oublier, mais je peux essayer. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بنسيان كل شئ ، جيمى لكن أستطيع المحاولة |
Pas tout à fait, mais je peux te faire monter dans la soute d'un hors-bord. | Open Subtitles | ليس تماماً , لكن بإمكاني أن أضعك مع حمولة قارب لنقل السجائر |
Je sais que tu es confus, mais je peux t'expliquer. | Open Subtitles | أعلم أنك مشوّش لكني أستطيع التوضيح يا صديقي |
En fait, j'en n'ai pas, mais je peux aller en chercher. | Open Subtitles | ليس لدي أي منها في الواقع، لكنني أستطيع الحصول على بعضها. |
Non, mais je peux vous guider pour inverser tout ça. | Open Subtitles | لا ولكن أستطيع أن أرشدكما لطريقة كيفية عكسها |
mais je peux t'aider avec ça. Mais je ne peux pas. Enfin, je ne devrais pas. | Open Subtitles | لكن بوسعي مساعدتك بخصوص هذا، إلّا أنّي لا يمكنني، أعني لا يتعيّن تشتريه. |
Je sais que ça a l'air fou, mais... je peux y arriver. | Open Subtitles | أعلم بأنها هذا يبدو جنونياً ولكن بإمكاني فعلها |
comme si ça faisait quelque chose, mais je peux rendre les choses meilleures. | Open Subtitles | كأنّهم يفعلون شيئًا، لكنّي أستطيع جعل الأمور أفضل. |
mais je peux vous dire que le dossier est officiellement ré-ouvert. | Open Subtitles | ولكنني أستطيع اخبارك أنه تم إعادة فتح القضية رسمياً |
mais je peux vous donner son calendrier en ligne. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اعطيكم له التقويم عبر الإنترنت. |
mais je peux vous dire sans crainte de me tromper que vous allez maintenant connaître vos années les plus enrichissantes. | UN | ولكني أستطيع بثقة أن أبلغكم بأن أحفل أعوامكم المثمرة ما زال ينتظركم. |
mais je peux te confier L'œuvre de mon père, Panorama. | Open Subtitles | لكن يمكننى اعطاؤك مشروع والدى .. صورة العالم |
Sam, mon mari ne pourra malheureusement pas nous rejoindre, mais je peux vous dire tout ce que vous voulez savoir sur le tableau. | Open Subtitles | سام , زوجى لن يتمكن من الانضمام الينا لسوء الحظ ولكن يمكننى اخباركما أى شئ تريدون معرفته بخصوص اللوحة |