Vous êtes une femme brillante, mademoiselle Whelan, Mais vous ne supportez pas le sang. | Open Subtitles | أنت امرأة عبقرية، آنسة ويلان لكنك لا تملكين القدرة على القتل |
Mais vous ne buvez jamais d'alcool, et je ne vous sers plus depuis que vous m'avez collé cet inspecteur sanitaire. | Open Subtitles | لكنك لا تحتسي المشروبات الكحوليه و أنا لا أخدمك منذ أن أتيت بالمفتش الصحي إلى هنا |
Mais vous ne pourrez pas lui parler, parce qu'il est mort depuis huit ans. | Open Subtitles | لكنك لن تتحدث اليه لأنه ميت منذ ثماني سنوات هذا مفيد |
J'ai prévenu votre concierge, Mais vous ne m'avez pas rappelée. | Open Subtitles | أخبرت مجيبة اتصالاتك، لكنك لم تعاود الاتصال بي. |
Mais vous ne cherchez pas la personne qui a saboté l'avion. | Open Subtitles | لكنكم لا تنظرون إلى الشخص الذي أفسد الطائرة |
Mais vous ne pouvez pas la faire redépositionner, Mr Zane. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك إعادة الاطاحة بها، سيد زين. |
J'étais sur le campus aujourd'hui, Mais vous ne savez pas pourquoi. | Open Subtitles | لقد كنت في الحرم المدرسي لكنك لا تعلم لماذا |
Vous voulez stopper la vengeance, Mais vous ne pouvez pas. | Open Subtitles | تريد أن تتخلى عن الانتقام لكنك لا تستطيع |
Mais vous ne considerez pas les smiles comme de l'argent? | Open Subtitles | لكنك لا تقبل برنامج نقاط الطيران كنقدًا ؟ |
Vous pouvez les dupez, madame, Mais vous ne me dupez pas. | Open Subtitles | ربما تستطيعين خداعهم يا سيدة لكنك لا تستطيعين خداعي |
Ouais, Mais vous ne pouvez pas ramasser ça tout de suite. | Open Subtitles | نعم , لكنك لا تستطيعين تعلم ذلك في لحظتها. |
Mais vous ne le trouverez pas, car bien sûr, vous ne cherchez pas vraiment. | Open Subtitles | و لكنك لن تجده لأنك بالطبع , لا تبحث عنه بجدية |
Je m'en moque, Mais vous ne devriez plus en voir encore. | Open Subtitles | أنا لا أبالي بنفسي لكنك لن ترى مثلها ثانيةً |
Mais vous ne travaillerez plus jamais dans le mélodrame de réalité virtuelle. | Open Subtitles | و لكنك لن تعمل فى كممثل فردى فى برنامج افتراضى درامى عائلى مرة أخرى |
Mais vous ne les portiez pas la nuit de l'accident ? | Open Subtitles | لكنك لم ارتداء العدسات التصحيحية في ليلة وقوع الحادث؟ |
Vous saviez depuis longtemps pour les piratages venant du NCIS, Mais vous ne l'avez jamais dit. | Open Subtitles | لقد عرفت بالإختراق بواسطة الشعبة منذ وقت طويل، لكنك لم تبلغ عنه قط. |
Écoutez, quelqu'un dehors est le gars qui a tué nos parents, Mais vous ne le cherchez même pas. | Open Subtitles | اسمعوا,هناك في مكان ما بالخارج رجل قتل عائلاتنا لكنكم لا تقوموا حتى بالبحث عنه |
Je comprends, Mais vous ne pouvez pas sortir le corps. | Open Subtitles | أنا أتعاطف معكم، ولكن لا يمكنك تحريك الجسم |
Mais vous ne l'avez toujours pas chargé d'une seule accusation. | Open Subtitles | ولكنك لم تقم بتوجيه تهمه واحده رسميه بعد |
Mais vous ne vous êtes pas beaucoup aidé vous-même, non ? | Open Subtitles | ولكنك لن تساعد نفسك الآن تماماً , أليس كذلك؟ |
Mais vous ne sauriez pas parce que tout au sujet de ce bâtiment, à propos de sa façade plate à ses motifs bien entretenus, est conçu pour vous détourner, pour vous faire regarder d'une autre façon. | Open Subtitles | لكن لن تعرفوا هذا , لأن كل شيء بشأن المبنى , من المسح السطحي إلى الأراضي الدقيقة مصمم لتضليلك |
Mais vous ne pouvez pas être avec l'homme que vous aimez, et vous allez le voir partir les menottes aux mains. | Open Subtitles | لكنك لست قادرة على أن تكوني مع الرجل الذي تحبينه وسترينه يغادر والاصفاد موضوعة على يديه |
Vous voulez que l'on pense que vous êtes jubilant, Mais vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | تُريدنا أن نعتقد أنّك تشمت، لكنّك لست كذلك. |
Vous l'aimez, Mais vous ne pouvez pas l'avoir, n'est-ce pas? | Open Subtitles | أنت تحبها، ولكن لايمكنك الحصول عليها، أليس كذلك؟ |
Mais vous ne savez même pas qui sont ses proches associés. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف من هم أقرب المقربين إليه حتى نحن نعرف بعضهم |
Je ne sais pas ce que vous pensez faire, Mais vous ne le faites pas. | Open Subtitles | لا اعلم بحق الجحيم كيف تفكرون بخصوص عمل شيء ولكنكم لن تفعلوه. |
Mais vous ne voulez blesser personne d'autre, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لكن لا تريد إيذاء أيّ شخص آخر، صحيح؟ |
Elles ne sont pas attirantes, Mais vous ne pouvez vous échapper. | Open Subtitles | إنّهن غير جذابات، لكن لا يمكنكم الهرب من هنّ |