Depuis que tu fais ton régime, je suppose que tu n'en mangeras pas ? | Open Subtitles | بما أنك تريد أن تخسر وزنا فأظن أنك لن تأكل هذا؟ |
Pour pénitence, tu ne mangeras pas de viande pendant trois mois. | Open Subtitles | وللتكفير عن الذنب لن تأكل اللحم لمدة ثلاثة أشهر. |
Non ! Je vais Ia couper, tu Ia mangeras avec Ie sang et t'aimeras ça. | Open Subtitles | لا، سأقوم بتقطيع الجزر وأنت سوف تأكل الأجزاء المغطاة بالدم وستروقك، إبتعد |
Ravale ta fierté. Ou bientôt tu mangeras bien pire que de la merde. | Open Subtitles | دعك من كبريائك, أو عمّا قريب ستأكل أمرًا أكثر سوءً من الفضلات |
- Tu ne mangeras pas tout ça. - Peu importe. Je veux goûter. | Open Subtitles | لا يمكنك أبدا تأكلي كل ذلك لا يهم ,يمكنني أن أتذوقه |
M'man, j'ai un client! Tu mangeras quand je te le dirai! | Open Subtitles | أمي، معي زبون، ستأكلين حين أقرر متى تأكلين |
Alors, tu mangeras un truc sexy, comme une banane. | Open Subtitles | حسنا لكن عليك ان تاكل شيئا مثيرا مثل الموزه |
Tu ne dormiras plus dans ton lit ni ne mangeras à notre table ni n'aideras maman à refaire la cuisine. | Open Subtitles | لن تنام على سريرك، ولن تأكل على طاولتنا ولن تساعد أمّي في إصلاح مطبخها |
Prends en. Après tu mangeras toutes les douceurs que tu veux ! | Open Subtitles | خذه، ثم بعدها يمكنك أن تأكل كل الحلويات كما تشاء |
C'est pas grand-chose. Mais sinon, tu ne mangeras pas. | Open Subtitles | هذا ليس كاف، ولكن إن لم أجلب لك الكفاية، فلن تأكل على الإطلاق |
Tu veux que je te serve ou tu les mangeras plus tard ? | Open Subtitles | اترغب ان اضع بعضا منه على طبق ام تريد ان تأكل لاحقا؟ |
Où tu mangeras des côtelettes en matant le cul d'une fille. | Open Subtitles | مكان يمكنك أن تأكل فيه الأضلع المشوية, بينما تقوم ابنة أحدهم بهز جسدها لك, |
Turk, pour la dernière fois, tu ne mangeras pas de travers de porc pendant qu'on le fait. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة لن أدعك تأكل الأضلاع أثناء القيام بذلك |
Tu vas prendre un bain, et je t'aiderai à te raser... et tu mangeras et tu dormiras... et quand Wick reviendra, tout ira très bien. | Open Subtitles | ستستحم ثم اساعدك لتحلق ذقنك ثم تأكل و تنام و عندما يعود ويك سيكون كل شيء على ما يرام |
Tu mangeras comme eux. | Open Subtitles | . ستقف في الصف مع الآخرين عندما يأتي الطعام ، سوف تأكل |
Tu mangeras ici, dormiras ici, chieras ici, mourras ici. | Open Subtitles | ستأكل هنا, تشرب هنا تقضي حاجتك هنا, تموت هنا |
Nous serons comtes de concert, n'est-ce pas? Tu mangeras à la sueur de ton front, jusqu'à ce que tu retournes dans la terre, d'où tu fus pris. | Open Subtitles | حسنا سنكون ايرل معاً اتريد ذلك وفي روعة وجهك ,ستأكل الخبز حتى تعود الى الأرض |
Tu mangeras tous tes légumes, même si il faut y rester toute la nuit. | Open Subtitles | حسناً, إذا لم تأكلي الخضراوات ستجلسين لوحدك طيلة الليل |
Oui, je m'en doute. Mais tu ne mangeras pas à moins de le faire. | Open Subtitles | صحيح , لكن لن تأكلي حتى تفعليها |
- Tu mangeras ce que j'aurai préparé. - Lâche-moi. | Open Subtitles | ـ لن تخرجى ,بل ستظلى هنا و تأكلين ما أطهوه ـ دعنى أذهب |
Tu mangeras tous les jours de la viande de cheval, tu boiras le koumys, tu porteras des pièces d'or dans les cheveux. | Open Subtitles | سوف تأكلين لحم الاحصنة كل يوم, وتسربين الخمر يوميا وتضعين الذهب على شعرك |
Si tu travailles pour moi, tu mangeras bien tous les jours. | Open Subtitles | اذا عملت معي فانك سوف تاكل مثل الملك كل يوم |