Je donne à présent la parole au représentant de la Roumanie, l'Ambassadeur Ioan Maxim. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل رومانيا السفير إيون مكسيم. |
Je crois pouvoir dire sans crainte que vous vous associez tous à moi pour adresser à l'Ambassadeur Maxim et à sa famille nos vœux les meilleurs pour l'avenir. | UN | وإنني على يقين من أنكم تشاركونني في الإعراب عن أفضل التمنيات للسفير مكسيم وأسرته في المستقبل. |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur de Roumanie, M. Ioan Maxim. | UN | وأعطي الكلمة لممثل رومانيا السيد السفير أيوان مكسيم. |
Maxim Lavrov connaissait déjà la fin de Game of Thrones, mais Piper a réalisé, "Vous ne pouvez pas laisser qui que ce soit apprendre ce qui s'est passé." | Open Subtitles | ماكسيم لافروف , يعرف مسبقا , لعبة العروش ولكن بايبر اكتشف , انك لا تسطيع ان تترك اي شخص اخر ان يعرف ما حدث |
George a proposé de nommer un clan comme quelqu'un que Maxim choisirait | Open Subtitles | جورج القي بعرض لتسمية العشيرة بعد علاقة من اختيار ماكسيم |
M. Maxim Bannikov, juriste, Bruxelles (Belgique) | UN | السيد مكسيم بانيكوف، محام، بروكسل، بلجيكا |
M. Goonesekere, Mme Hampson, M. Joinet et M. Maxim se sont ultérieurement joints aux auteurs. | UN | وانضم السيد غونسيكيري، والسيدة هامبسون، والسيد جوانيه، والسيد مكسيم فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار. |
M. Maxim et Mme Warzazi se sont ultérieurement retirés de la liste des auteurs. | UN | وانسحب في وقت لاحق من قائمة المشتركين في تقديم القرار السيد مكسيم والسيدة ورزازي. |
Ont voté pour : M. Bossuyt, Mme Daes, M. Eide, M. Hatano, M. Joinet, M. Maxim, Mme Palley. | UN | المؤيدون: السيدة بالي، السيد بوسيت، السيدة دايس، السيد إيدي، السيد هاتانو، السيد جوانيه، السيد مكسيم. |
Rapport de M. Ioan Maxim, président de la quarante-septième session | UN | تقريـر مقدم من السيد يوان مكسيم رئيس اللجنة الفرعية |
C'est aussi un plaisir pour moi que d'accueillir parmi nous un ami de longue date, l'Ambassadeur Maxim de la Roumanie, ainsi que l'Ambassadeur Rana du Kenya. | UN | ويسرني أيضاً أن أرحب في المؤتمر بصديقي القديم السفير مكسيم من رومانيا، وكذلك بالسفير رانا من كينيا. |
Maxim Ostrovsky. Vous parlez anglais. | Open Subtitles | مكسيم أوستروفسكي تتحدثُ الإنجليزية |
Je suis l'amie de la 4ème femme comique la plus sexy du classement de "Maxim". | Open Subtitles | أنا صديقة صاحبة المركز الرابع لقائمة مجلة "مكسيم" لأجمل نساء مجال الكوميديا |
Il est trop tard pour un dernier verre chez Maxim's. | Open Subtitles | لو أردت طاقية نوم من مكسيم فالوقت متأخر جدآ |
Te souviens-tu de ce moment exquis avec la comtesse chez Maxim's ? | Open Subtitles | دارين، فاكر الوقت اللذيذ؟ الذى قضيناه مع الكونتيسا في مكسيم ؟ |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Maxim de sa déclaration. | UN | الرئيس: أشكر السفير مكسيم على بيانه. |
Rapporteur : M. Ioan Maxim | UN | المقرر: السيد يوان مكسيم |
Mme Erica-Irene Daes et M. Ioan Maxim ont également participé aux travaux. | UN | كما حضرت الدورة أيضاً السيدة إيريكا - إيرين دايس والسيد روان مكسيم. |
Maxim, FHM, Playboy, Playboy anglais. | Open Subtitles | ماكسيم, إف إتش إم, بلايبوى, بلايبوى البريطانية |
C'est comme ci votre histoire était propulsée directement sur les pages du magazine'Maxim'. | Open Subtitles | كأن قصتنا وُضعت بصفحات مجلة ماكسيم |
D'abord, ils laissent Maxim se faire kidnapper et ensuite, quelqu'un pose une bombe dans leur bureau. | Open Subtitles | أولا، سمحوا لـ (ماكسيم) أن يُختطف، بعدها أحد ما زرع قنبلة .في مكتبهم |
Ioan Maxim (Roumanie) | UN | ايون مكسيك )رومانيا( |