"million de livres" - Traduction Français en Arabe

    • مليون جنيه
        
    • مليون رطل
        
    • مليون كتاب
        
    Les travaux de restauration des bâtiments scolaires ont avoisiné 1,3 million de livres sterling. UN وكانت نفقات تحسين المباني المدرسية في حدود 1.3 مليون جنيه إسترليني.
    Le Gouvernement britannique a également annoncé que le Gouvernement et l'ECOMOG allaient recevoir 1 million de livres sterling supplémentaires. UN وأعلنت حكومة المملكة المتحدة أيضا أنها ستقدم مبلغا آخر قدره مليون جنيه إلى الحكومة وفريق المراقبين العسكريين.
    Subventions relatives aux prêts des Etats - environ un million de livres par an UN إعانات لدعم القروض الحكومية - مليون جنيه استرليني في السنة تقريباً
    Le Gouvernement écossais continue de consacrer un montant de 1 million de livres sterling par an à des projets concernant l'égalité entre les sexes. UN وتواصل الحكومة الاستكتلندية تقديم تمويل بمبلغ مليون جنيه استرليني لمشاريع المساواة بين الجنسين.
    La base de données Cesars indique également que de 0,2 à 0,5 million de livres de HCBD par an (0,1 à 0,2 tonne/an) ont été importées d'Allemagne entre 1970 et 1974. UN كما أبلغت قاعدة بيانات شيزار عن استيراد 0,2 إلى 0,5 مليون رطل (0,1 إلى 0,2 طن سنوياً) من ألمانيا فيما بين 1970 و1974).
    Ce fonds est le prolongement de celui qui avait été créé en 2008 dont le montant s'élevait à 1,1 million de livres sterling; UN واعتمد هذا على رصيد عام 2008 البالغ 1.1 مليون جنيه استرليني؛ و
    Ses dépenses annuelles s’élèvent à 1,8 million de livres sterling, et ses recettes à 1,2 million de livres, provenant de la vente d’électricité, d’eau et de services. UN وتبلغ النفقات السنوية لﻹدارة ١,٨ مليون جنيه، وهي تحقق إيرادات قدرها ١,٢ مليون جنيه عن طريق بيع الطاقة والمياه والخدمات.
    Il consacrera également 1 million de livres à l’expansion du programme. UN كما أن الحكومة ستقدم مليون جنيه لدعم تطوير تعليم اﻷسرة.
    En 2000, un vaste programme de rénovation des établissements publics a été mené à bien pour un coût de 1,6 million de livres sterling. UN وانتهى العمل عام 2000 في برنامج لإدخال تحسينات أساسية على المدارس الحكومية بتكلفة بلغت 1.6 مليون جنيه استرليني.
    Le budget correspondant est passé de 973 000 livres en 1995 à 1,4 million de livres en 1999. UN وزادت الميزانية من 973000 جنيه إسترليني في عام 1995 إلى 1.4 مليون جنيه إسترليني في عام 1999.
    À ce jour, la campagne a permis de réunir quelque 1,5 million de livres et, en 1998, les États ont garanti un prêt de 5,5 millions de livres pour permettre l'engagement des travaux de rénovation. UN وأسفر هذا النداء حتى الآن عن جمع زهاء 1.5 مليون جنيه إسترليني. وفي عام 1998، ضمنت الحكومة قرضا قيمته 5.5 مليون جنيه إسترليني حتى يتسنى البدء في أعمال الترميم.
    En 1996, ils ont accordé à la fondation une subvention de 1 million de livres pour l'aménagement du site. UN وفي عام 1996، قدمت الحكومة منحة قيمتها مليون جنيه إسترليني إلى الصندوق لإجراء تحسينات على الموقع.
    Le dernier don en capital, accordé en 2003 par le Royaume-Uni au territoire, s'élevait à un peu plus d'un million de livres sterling. UN وكانت آخر منحة رأسمالية مقدمة من المملكة المتحدة للإقليم تتجاوز قليلا مليون جنيه استرليني في سنة 2003.
    Cette action s'inscrit dans un vaste programme d'aide pour la lutte antiterroriste, d'un coût de quelque 1,5 million de livres sterling. UN وكان ذلك جزءا من برنامج واسع النطاق لتقديم مساعدة بشأن مكافحة الإرهاب، تبلغ قيمتها ما يقرب من 1.5 مليون جنيه إسترليني.
    Le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord a accordé une subvention de 1 million de livres en faveur des familles en 1999. UN وفي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أيضا، قدمت الحكومة منحة لدعم اﻷسر قدرها مليون جنيه في عام ١٩٩٩.
    Un programme de rénovation des établissements scolaires (1 million de livres sterling) s'est achevé en 2006. UN وتم في عام 2006 تنفيذ برنامج لإدخال تحسينات رئيسية على المدارس الحكومية بقيمة مليون جنيه إسترليني.
    Elle a amassé 1,5 million de livres depuis sa première phase de financement institutionnel. UN وقد استطاعت هذه الشركة جمع 1.5 مليون جنيه إسترليني من جولة التمويل المؤسسي الأولى.
    Un programme de réfection des établissements d'enseignement public d'un coût de 1,4 million de livres sterling s'est achevé en 2007. UN واستكمل في عام 2007 برنامج لإدخال تحسينات رئيسية على المدارس الحكومية بتكلفة قدرها 1.4 مليون جنيه إسترليني.
    Un million de livres, et tu le vois même pas. Open Subtitles ثمة مليون جنيه هناك ولا يمكنك حتى رؤيته
    Tu sais notre portefeuille a augmenté de 32 million de livres hier, juste quand nous avions besoin de cet argent C'est vrai Open Subtitles تعلم أن سنداتنا التجارية إرتفع سعرها ب32 مليون جنيه البارحة. ـ بالظبط عندما كنا نحتاج إلى المال؟ ـ هذا صحيح.
    Chaque année, un festival de < < lecture pour tous > > est organisé autour d'un thème particulier, le festival de cette année ayant été axé autour du thème suivant : < < Initiative un million de livres gratuits > > au profit des enfants. UN ويتم تنفيذ مهرجان القراءة للجميع سنوياً والذي أعلنت من خلاله هذا العام مبادرة مليون كتاب مجاني يستفيد منه الأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus