"mina" - Dictionnaire français arabe

    "mina" - Traduction Français en Arabe

    • مينا
        
    • ميناء
        
    • ومينا
        
    • ميُنا
        
    • مينارد
        
    C'était toujours Mina, n'est-ce pas, quand vous étiez avec moi ? Open Subtitles لقد كانت دائماً مينا أليست كذلك؟ حينما كنت معي؟
    La façon dont le Comte regarde le portrait de Mina m'épouvante. Open Subtitles طريقه الكونت فى النظر الى صوره مينا تملئنى بالخوف
    Mme Mina Brajović, Chef du Bureau de pays de l'OMS UN السيدة مينا براجوفيتش، رئيسة المكتب القطري، المكتب القطري لمنظمة الصحة العالمية في الجبل الأسود
    Le Comité ne recommande donc aucune indemnisation concernant les frais de rétablissement de l'approvisionnement en électricité de Mina Saud. UN وبناء على ذلك، لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض بشأن مطالبة الشركة بتكاليف إعادة كهربة ميناء سعود.
    Le Comité ne recommande donc aucune indemnisation concernant les frais de rétablissement de l'approvisionnement en électricité de Mina Saud. UN وبناء على ذلك، لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض بشأن مطالبة الشركة بتكاليف إعادة كهربة ميناء سعود.
    Comme l'a fait observer le groupe d'experts, la sécurité des installations de Mina al-Bakr laisse à désirer. UN وكما ذكر فريق الخبراء، فإن العمليات التي تجرى في ميناء البكر لا تتم بطريقة آمنة.
    Services de logistique et développement: Mme Mina Mashayekhi, chef, Service des négociations et de la diplomatie commerciale, CNUCED UN الخدمات اللوجستية والتنمية: السيدة مينا مشايخي، رئيسة فرع المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية، الأونكتاد
    Si on peut convaincre Mina Daniels de voter en notre faveur, Open Subtitles إذا إستطعنا إقناع مينا دانيلز للتصويت لنا
    Mina a besoin de notre aide. Me laisserez-vous entrer ? Open Subtitles مينا بحاجة لمساعدتنا هلا سمحت لي بالدخول؟
    - Il faut exploiter ce lien avec Mina. Open Subtitles أين سيدك؟ إنه أول رابط حقيقي نملكه يوصلنا إلى مينا
    Parfois, je regrette que Mina ne soit pas née avec votre âme cruelle. Open Subtitles كنت أتمنى في ما مضى أن تتمتع مينا بروحك القاسية
    Mina, il y a des homme puissants qui veulent m'arrêter, et parfois je dois être aussi cruel qu'eux, ou l'avenir serait perdu. Open Subtitles مينا هناك رجال أقوياء يريدون أن يوقفوني لكن بالمناسبة أنا يجب أن أواجههم بنفس القسوة وإلا سأفقد مستقبلي بالكامل
    Il le faut, pour le bien de Mina. Mina que nous aimons tous les deux. Open Subtitles يجب تحقيق ذلك ليس فقط من أجل إرضاء مينا لكن مينا تحبنا نحن الأثنين
    Ne parlons plus jamais de cela, pour le bien de Mina. Open Subtitles دعينا لا نتحدث عن ذلك الأمر مرة أخرى من أجل إرضاء مينا
    Je ne peux briser la promesse que j'ai faite à Mina. Open Subtitles لا، لا، لا، لا يمكنني أن أخلف وعدي مع مينا
    29. Demande d'indemnisation de la SAT concernant ses biens corporels à Mina Saud 276 UN 29- مطالبة شركة تكساكو العربية السعودية بشأن الأصول المادية في ميناء سعود 299
    Elle détenait séparément tous les actifs de Mina Saud, notamment une raffinerie. UN وكانت الشركة تملك بمفردها جميع الأصول في ميناء سعود، بما في ذلك مصفاة.
    Cependant, la SAT retient des valeurs résiduelles comprises entre 10 et 20 % pour ses actifs de Mina Saud. UN إلا أن الشركة تستخدم قيماً متبقية تتراوح ما بين 10 و20 في المائة من أصولها في ميناء سعود.
    La SAT fait également état de dépenses destinées à rétablir l'approvisionnement en électricité de Mina Saud. UN كذلك تدعي الشركة أنها تكبدت تكاليف في إعادة كهربة ميناء سعود.
    29. Demande d'indemnisation de la SAT concernant ses biens corporels à Mina Saud 89 UN 29- مطالبة شركة تكساكو العربية السعودية بشأن الأصول المادية في ميناء سعود 103
    Elle détenait séparément tous les actifs de Mina Saud, notamment une raffinerie. UN وكانت الشركة تملك بمفردها جميع الأصول في ميناء سعود، بما في ذلك مصفاة.
    Ils venaient d'ethnies différentes : Lukumí, Carabalí, Congo, Ganga, Mandingo, Mina, Bibi et Yoruba. UN وقد جاءوا من مجموعات عرقية مختلفة: لوكومي وكارابالي وكونغو وغانغا وماندينغو ومينا وبيبي ويوروبا.
    Très chère Mina, tout va bien ici. Open Subtitles ميُنا الغاليه، كُلّ شئ جيّدُ هنا.
    J'ai rencontré une fille Du nom de Mina Minard Open Subtitles â™ھ مينا مينارد â™ھ - â™لقد قابلت مينارد يُدعى مينا مينارد â™ھ من فضلك لا تفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus